Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-ist | English | suffix | Added to words to form nouns denoting: / a person who studies or practices a particular discipline; | morpheme | ||
-ist | English | suffix | Added to words to form nouns denoting: / a person who uses a device of some kind; | morpheme | ||
-ist | English | suffix | Added to words to form nouns denoting: / one who engages in a particular type of activity; | morpheme | ||
-ist | English | suffix | Added to words to form nouns denoting: / one who suffers from a specific condition or syndrome | morpheme | ||
-ist | English | suffix | Added to words to form nouns denoting: / one who subscribes to a particular theological doctrine or religious denomination; | morpheme | ||
-ist | English | suffix | Added to words to form nouns denoting: / one who has a certain ideology or set of beliefs; | morpheme | ||
-ist | English | suffix | Added to words to form nouns denoting: / one who owns or manages something; | morpheme | ||
-ist | English | suffix | Added to words to form nouns denoting: / a person who holds bigoted, partial views with respect to a particular matter. | morpheme | ||
-man | English | suffix | Someone (possibly implied male) who is an expert in an area or who takes part in an activity. | morpheme | ||
-man | English | suffix | Someone (possibly implied male) who is employed or holds a position in an area. | morpheme | ||
-man | English | suffix | Someone (possibly implied male) who has special characteristics relating to a topic or area. | morpheme | ||
-man | English | suffix | Someone (possibly implied male) who has a particular nationality. | morpheme | ||
-man | English | suffix | A man whose name begins with the preceding letter. | morpheme | ||
-man | English | suffix | A ship which has special characteristics relating to a trade or area. | morpheme | ||
-𐕒 | Aghwan | suffix | Used to form vocative case. | morpheme | ||
-𐕒 | Aghwan | suffix | Referentialised absolutive variant of distal pronoun 𐕒 (o). | morpheme | ||
A@Mouth-ThumbBack Contact | American Sign Language | noun | secret | |||
A@Mouth-ThumbBack Contact | American Sign Language | noun | privacy | |||
A@Mouth-ThumbBack Contact | American Sign Language | noun | confidentiality | |||
A@Mouth-ThumbBack Contact | American Sign Language | noun | secrecy; concealment | |||
A@Mouth-ThumbBack Contact | American Sign Language | adj | secret | |||
A@Mouth-ThumbBack Contact | American Sign Language | adj | private | |||
A@Mouth-ThumbBack Contact | American Sign Language | adj | classified; confidential | |||
ALS | English | name | Initialism of Alternative Learning System. | education | Philippines abbreviation alt-of initialism | |
ALS | English | noun | Initialism of amyotrophic lateral sclerosis. | medicine pathology sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
ALS | English | noun | Initialism of approach lighting system. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism | |
ALS | English | noun | Initialism of ambient light sensor. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable initialism | |
Ausschuss | German | noun | board, committee | masculine strong | ||
Ausschuss | German | noun | damaged, unsaleable products; reject, waste, scrap | masculine strong | ||
Ausschuss | German | noun | exit wound | masculine strong | ||
Australia | Norwegian Bokmål | name | Australia (a country consisting of a main island, the island of Tasmania and other smaller islands, located in Oceania; historically, a collection of former colonies of the British Empire) | |||
Australia | Norwegian Bokmål | name | Australia (a continent consisting of the land on the Australian tectonic plate, i.e. Australia, New Guinea and intervening islands) | geography geology natural-sciences | ||
Bain | English | name | A surname. | |||
Bain | English | name | A locality in Cypress County, Alberta, Canada. | |||
Bain | English | name | A river in Lincolnshire, England, which flows south to the River Witham. | |||
Bain | English | name | A short river in North Yorkshire, England, which joins the River Ure near Bainbridge. | |||
Corfú | Spanish | name | Corfu (an island of Greece) | masculine | ||
Corfú | Spanish | name | Corfu (a city in Greece) | masculine | ||
Cortes | Tagalog | name | a municipality of Bohol, Philippines | |||
Cortes | Tagalog | name | a surname from Spanish | |||
Cortez | English | name | A surname from Spanish. | countable uncountable | ||
Cortez | English | name | A city, the county seat of Montezuma County, Colorado, United States. | countable uncountable | ||
Dorcadion | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Cerambycidae – certain longhorn beetles. | neuter | ||
Dorcadion | Translingual | name | A taxonomic subgenus within the family Cerambycidae – Dorcadion (Dorcadion). | neuter | ||
Faarf | Luxembourgish | noun | colour | feminine | ||
Faarf | Luxembourgish | noun | paint | feminine | ||
Faarf | Luxembourgish | noun | suit | card-games games | feminine | |
Faarf | Luxembourgish | noun | flush | card-games poker | feminine | |
Fineghan | English | name | A surname | |||
Fineghan | English | name | A male given name. | |||
Fircellius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
Fircellius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Fircellius Pavo, a Roman man mentioned by Varro | declension-2 masculine singular | ||
Frankisch | Dutch | adj | Frankish, Franconian (related to the Franks or the areas they inhabited) | not-comparable | ||
Frankisch | Dutch | name | the Franconian languages | neuter | ||
Frankisch | Dutch | name | the Old Frankish language | neuter | ||
Froschgoscherl | German | noun | snapdragon | mixed neuter strong | ||
Froschgoscherl | German | noun | The ruched neckline border of a dirndl bodice. | mixed neuter strong | ||
Fukien | English | name | Alternative form of Fujian. | alt-of alternative dated | ||
Fukien | English | name | The Hokkien language. | Philippines | ||
Fukien | English | noun | A (member of a) group of Han Chinese people whose traditional ancestral homes are in southern Fujian, South China, especially those that ancestrally spoke the Hokkien language. | Philippines | ||
Fukien | English | adj | Of or relating to the province of Fujian in China, the Fujianese people, or the Hokkien language. | not-comparable | ||
Gjoa Haven | English | name | A placename / A hamlet in King William Island, Kitikmeot Region, Nunavut, Canada. | |||
Gjoa Haven | English | name | A placename / A bay of King William Island, Kitikmeot Region, Nunavut, Canada. | |||
Gjoa Haven | English | name | A placename / An electoral district in the Kitikmeot Region, Nunavut, Canada. | |||
Gjoa Haven | English | name | A dialect of Inuktitut | |||
Gundián | Galician | name | a village in A Ponte Ulla parish, Vedra, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Gundián | Galician | name | a village in Costantín parish, Baralla, Lugo, Galicia | masculine | ||
Gundián | Galician | name | a village in Petán parish, A Cañiza, Pontevedra, Galicia | masculine | ||
Gundián | Galician | name | a toponymical surname | masculine | ||
Hawke | English | name | A surname. | |||
Hawke | English | name | A surname. / Bob Hawke | |||
Hawke | English | name | An electoral division in Victoria, Australia. | |||
Ivankiv | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1508. / A former volost of Pereiaslav povit, Poltava Governorate, Russian Empire, established p. 1885, abolished a. 1923. | |||
Ivankiv | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1508. / A former silrada of Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in October 1943, merged into Boryspil urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Ivankiv. | |||
Ivankiv | English | name | A village in Maliutianka starostynskyi okruh, Boiarka urban hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1926. | |||
Ivankiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1589. / A former volost of Radomysl povit, Kyiv Governorate, Russian Empire, established p. 1861, abolished a. 1923. | |||
Ivankiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1589. / A former raion of Kyiv Oblast, Ukraine, established in 1923, expanded by the annexation to it of Chornobyl Raion in 1988, disestablished in July 2020. | |||
Ivankiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1589. / A former selrada of Ivankiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established a. 1973, merged into Ivankiv settlement hromada in June 2020. | |||
Ivankiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1589. / A settlement hromada of Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in June 2020. | |||
Ivankiv | English | name | A village in Skala-Podilska settlement hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1443, but habitation dates from the 1710s. | |||
Ivankiv | English | name | A village in Skala-Podilska settlement hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1443, but habitation dates from the 1710s. / A former silrada of Borshchiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, established p. 1940, amalgamated into Skala-Podilska settlement hromada in July 2015. | |||
Ivankiv | English | name | A village in Yampil urban hromada, Mohyliv-Podilskyi Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, extant since at least the seventeenth century. | |||
Ivankiv | English | name | A village in Oliivka rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1633. | |||
Ivankiv | English | name | A village in Oliivka rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1633. / A former silrada of Cherniakhiv Raion, Zhytomyr Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, established in April 1934, merged into Zorokiv silrada in August 1954. | |||
Ivankiv | English | name | A village in Stanyshivka rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1501. / A former raion of Volyn Okruha, Ukrainian Soviet Socialist Republic, established in March 1923, abolished in September 1930; administrative centre: Levkiv (March 1923–September 1925), Ivankiv (September 1925–September 1930). | |||
Ivankiv | English | name | A village in Stanyshivka rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1501. / A former silrada of Andrushivka Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in 1923, merged into Stanyshivka rural hromada in July 2017. | |||
Ivankiv | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded in the late fifteenth century. | |||
Ivankiv | English | name | A village in Ponornytsia settlement hromada, Novhorod-Siverskyi Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine. | |||
KFC | English | name | KFC Corporation, an American fast food restaurant chain that specializes in fried chicken. | countable uncountable | ||
KFC | English | name | Initialism of Kaikai Fried Chicken. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
KFC | English | name | Initialism of Karipúna French Creole. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
Kerrich | Hunsrik | noun | church | lifestyle religion | feminine | |
Kerrich | Hunsrik | noun | mass, worship | lifestyle religion | feminine | |
Lyon | English | name | The third largest city in France; the capital of Auvergne-Rhône-Alpes. | |||
Lyon | English | name | The Metropolis of Lyon, a metropolitan authority in Auvergne-Rhône-Alpes, France, outside of Rhône department, which includes the city of Lyon and most of its suburbs. | |||
Lyon | English | name | A town in Coahoma County, Mississippi, United States, named after the French city. | |||
Lyon | English | name | A surname transferred from the nickname. | |||
Lyon | English | name | An unincorporated community and township in Franklin County, Missouri, United States. | |||
Lyon | English | name | A number of other townships in the United States, listed under Lyon Township. | |||
Lyon | English | name | The River Lyon, a river in Glen Lyon, Perth and Kinross council area, Scotland, which joins the River Tay. | |||
MECO | English | noun | Acronym of main engine cut-off. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation acronym alt-of | |
MECO | English | noun | Acronym of magnetospheric eternally collapsing object. | astrophysics | abbreviation acronym alt-of | |
Maler | German | noun | agent noun of malen (male or of unspecified gender) / painter (artist who paints pictures) | masculine strong | ||
Maler | German | noun | agent noun of malen (male or of unspecified gender) / painter (skilled worker who paints walls etc.) | masculine strong | ||
Mao | English | name | A common surname from Chinese, from Mandarin, usually referring to Mao Zedong. | |||
Mao | English | name | A card game, named after Mao Zedong, in which players attempt to shed all their cards without violating certain unspoken rules. | |||
Mao | English | verb | To kill and dispossess, esp. to kill and dispossess a landlord. | |||
Mao | English | name | A Sino-Tibetan language. | |||
Mao | English | name | A branch of the Omotic languages spoken in Ethiopia. | |||
Markt | German | noun | market (gathering for sale and purchase) | masculine strong | ||
Markt | German | noun | market (trading, economic exchange) | masculine strong | ||
Markt | German | noun | market, large shop | in-compounds masculine strong | ||
Markt | German | noun | ellipsis of Marktplatz (“market square”) | abbreviation alt-of ellipsis masculine strong | ||
Markt | German | noun | market town | masculine strong | ||
Marston | English | name | Any of a number of places in England: / A village and civil parish in Cheshire West and Chester, Cheshire (OS grid ref SJ6775). | |||
Marston | English | name | Any of a number of places in England: / A hamlet in Pembridge parish, north Herefordshire (OS grid ref SO3657). | |||
Marston | English | name | Any of a number of places in England: / A village and civil parish in South Kesteven district, Lincolnshire (OS grid ref SK8943). | |||
Marston | English | name | Any of a number of places in England: / A village in Old Marston parish, City of Oxford district, Oxfordshire (OS grid ref SP5208). | |||
Marston | English | name | Any of a number of places in England: / A small village and civil parish in Stafford district, Staffordshire (OS grid ref SJ9227). | |||
Marston | English | name | Any of a number of places in England: / A small village in Church Eaton parish, Stafford district, Staffordshire (OS grid ref SJ8314). | |||
Marston | English | name | Any of a number of places in England: / A village in Lea Marston parish, North Warwickshire district, Warwickshire (OS grid ref SP2094). | |||
Marston | English | name | Any of a number of places in England: / A hamlet in Wolston parish, Rugby borough, Warwickshire (OS grid ref SP4176). | |||
Marston | English | name | Any of a number of places in England: / A village and civil parish south-west of Devizes, Wiltshire (OS grid ref ST9656). | |||
Marston | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Duncan Township, Mercer County, Illinois. | |||
Marston | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in New Madrid County, Missouri. | |||
Marston | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Carroll County, Maryland. | |||
Marston | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Richmond County, North Carolina. | |||
Marston | English | name | A township municipality in Le Granit regional county municipality, Quebec, Canada, named after Long Marston, North Yorkshire. | |||
Marston | English | name | A habitational surname from Old English. | |||
Noonan | English | name | A surname from Irish. | countable uncountable | ||
Noonan | English | name | A small community in New Brunswick, Canada. | countable uncountable | ||
Noonan | English | name | A ghost town in Ralls County, Missouri, United States. | countable uncountable | ||
Noonan | English | name | A city in Divide County, North Dakota, United States. | countable uncountable | ||
Outer Mongolia | English | name | Mongolia; a region south of Siberia, west of Manchuria and north of Inner Mongolia (with closely related native Mongolian population), well north of the Great Wall, which never became an integral part of the Chinese empire, and later achieved autonomy and full independence of China, as the republic of Mongolia | |||
Outer Mongolia | English | name | Any proverbially distant or remote place. | figuratively | ||
P100 | English | noun | P100; Ellipsis of NIOSH P100. / P100 standard | uncountable | ||
P100 | English | noun | P100; Ellipsis of NIOSH P100. / P100 filter | countable | ||
Pashtun | English | adj | Of or relating to the Pashtuns (a segmentary-lineage ethnic group currently numbering some 50 million people, which is the largest ethnic group in Afghanistan and the second largest in Pakistan), or to their culture. | |||
Pashtun | English | noun | A member of the Pashtun ethnic group, or of a Pashtun tribe. | |||
Pashtun | English | noun | A Pashto-speaking person. | |||
Pashtun | English | name | Pashto: the language of the Pashtun ethnic group. | |||
Poppaeus | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
Poppaeus | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Gaius Poppaeus Sabinus, a Roman consul | declension-2 masculine singular | ||
Prahova | Romanian | name | Prahova (a river in Romania) | |||
Prahova | Romanian | name | Prahova (a county in southern Romania) | |||
Saguenay | English | name | A city, river, and region of Quebec, Canada. | |||
Saguenay | English | name | a legendary kingdom in present-day Quebec | |||
Sciota | English | name | A village in McDonough County, Illinois. | |||
Sciota | English | name | An unincorporated community in Monroe County, Pennsylvania. | |||
Sciota | English | name | Sciota Township. | |||
Shabbat | English | name | The Jewish Sabbath, from sundown Friday to nightfall Saturday, commemorating God's rest on the seventh day in the book of Genesis. | |||
Shabbat | English | name | The ceremonial first meal of Shabbat | |||
Shabbat | English | name | Alternative form of Sabbath (“witches' meeting”). | alt-of alternative | ||
Sharp | English | name | A surname. | |||
Sharp | English | name | A Japanese multinational corporation that designs and manufactures electronic products, headquartered in Sakai, Japan. | |||
Sharp | English | name | An unincorporated community in Ozark County, Missouri, United States. | |||
Spanish green | English | noun | Copper acetate. | chemistry natural-sciences physical-sciences | dated uncountable | |
Spanish green | English | noun | A color: the color of copper after extended exposure to the atmosphere. | uncountable | ||
Spanish green | English | noun | A pigment, formerly used in oil painting, obtained by exposing copper plates to vinegar (acetic acid). | uncountable | ||
Sprechstunde | German | noun | office hours | feminine | ||
Sprechstunde | German | noun | consultation-hour, surgery | medicine sciences | feminine | |
Ton | German | noun | clay | masculine strong | ||
Ton | German | noun | tone | masculine strong | ||
Ton | German | noun | note (a musical pitch or sound) | entertainment lifestyle music | masculine strong | |
Ton | German | noun | tone (manner of speaking) | masculine strong | ||
Vers | German | noun | line (of a poem or song) | masculine strong | ||
Vers | German | noun | verse, poetry | masculine plural-normally strong | ||
Vers | German | noun | verse (short, often popular poem) | masculine strong | ||
Vers | German | noun | verse of a holy book (Bible, Quran etc.) | masculine strong | ||
Vers | German | noun | stanza, verse (section of a longer poem consisting of several lines) | broadly colloquial masculine strong | ||
Vs | English | noun | plural of V | form-of plural | ||
Vs | English | noun | Stall speed. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
Vs | English | noun | Stall speed. / Stall speed in the clean configuration, with all flaps, slats, and droops retracted. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | specifically uncountable | |
Wasserpfeife | German | noun | water pipe / bong | feminine | ||
Wasserpfeife | German | noun | water pipe / hookah | feminine | ||
a priori | Portuguese | adv | a priori (derived by logic) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
a priori | Portuguese | adv | a priori (presumed without analysis) | |||
aalscholver | Dutch | noun | cormorant (a kind of seabird) | masculine | ||
aalscholver | Dutch | noun | great cormorant, (Phalacrocorax carbo) | masculine | ||
abordage | French | noun | the assault on a ship | masculine | ||
abordage | French | noun | collision, allision | nautical transport | masculine | |
accarezzare | Italian | verb | to stroke gently; to caress | transitive | ||
accarezzare | Italian | verb | to flatter | transitive | ||
accarezzare | Italian | verb | to indulge one's mind in, to entertain, to toy with (an idea, etc.) | transitive | ||
acciaccato | Italian | adj | aching (person) | |||
acciaccato | Italian | adj | crushed or crumpled (clothing) | |||
acrimonia | Latin | noun | sharpness, pungency | declension-1 | ||
acrimonia | Latin | noun | acrimony, austerity | declension-1 | ||
addurre | Italian | verb | to produce (an example, etc.) | transitive | ||
addurre | Italian | verb | to advance or put forward (an argument) | transitive | ||
adya | Tagalog | noun | protection; protective care or help | |||
adya | Tagalog | noun | salvation; redemption or delivery, as from sin, danger, etc. | |||
agevole | Italian | adj | easy | |||
agevole | Italian | adj | smooth (road surface, etc.) | |||
agradecer | Portuguese | verb | to thank | |||
agradecer | Portuguese | verb | to be grateful for | |||
ahtle | Classical Nahuatl | pron | nothing | |||
ahtle | Classical Nahuatl | pron | zero | |||
akaan | Hanunoo | noun | eldest sibling | |||
akaan | Hanunoo | noun | collective term for elder siblings | |||
algoloji | Turkish | noun | phycology | |||
algoloji | Turkish | noun | a phycology class or lesson | |||
amalgama | Catalan | noun | amalgam (an alloy containing mercury) | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | feminine | |
amalgama | Catalan | noun | amalgam (a combination of different things) | feminine | ||
anaia | Basque | noun | brother | animate | ||
anaia | Basque | noun | brother of a male | Biscayan animate | ||
anaia | Basque | noun | brother (male fellow member of a religious community) | animate | ||
anaia | Basque | noun | brother (somebody connected by a common cause or situation) | animate | ||
ange | Swedish | verb | to indicate; to point out | |||
ange | Swedish | verb | to turn in (someone); to point someone out for the police, as being guilty of a crime | |||
anlegge | Norwegian Bokmål | verb | to construct (according to plan) | |||
anlegge | Norwegian Bokmål | verb | to establish, start, found, open (a business) | |||
anlegge | Norwegian Bokmål | verb | to build (e.g. a factory) | |||
anlegge | Norwegian Bokmål | verb | to lay out (e.g. a park) | |||
anlegge | Norwegian Bokmål | verb | to adopt (a new appearance; point of view) | |||
anlegge | Norwegian Bokmål | verb | to grow a beard, start wearing glasses, change one's hairdo, put on a wig | |||
anlegge | Norwegian Bokmål | verb | to assume airs | |||
anlegge | Norwegian Bokmål | verb | to apply (standards) | |||
anlegge | Norwegian Bokmål | verb | to bring suit, start an action. | law legal | ||
approval | English | noun | An expression granting permission; an indication of agreement with a proposal; an acknowledgement that a person, thing, or event meets requirements. | countable uncountable | ||
approval | English | noun | An expression of favorable acceptance and encouragement; a compliment that also condones. | countable uncountable | ||
approval | English | noun | Something mailed by a seller to a collector to match their stated interests; the collector can approve of or return the item. | hobbies lifestyle philately | countable especially uncountable | |
appuntamento | Italian | noun | appointment, meeting, rendezvous | masculine | ||
appuntamento | Italian | noun | date, tryst | masculine | ||
arglos | German | adj | innocent, unsuspecting, artless (not suspecting trouble) | |||
arglos | German | adj | harmless, trustworthy (without bad intentions) | |||
ari | Tagalog | noun | property; asset; ownership | |||
ari | Tagalog | noun | private parts; genitals | euphemistic | ||
ari | Tagalog | noun | consideration; treatment | rare | ||
ari | Tagalog | noun | act of having; possession | obsolete possibly | ||
ari | Tagalog | noun | act of taking for oneself what is not owned | obsolete | ||
ari | Tagalog | noun | taking or considering something as good or bad | obsolete | ||
ari | Tagalog | adj | able; possible; allowed; acceptable | Batangas dialectal | ||
ari | Tagalog | adj | fits; matches | dialectal | ||
ari | Tagalog | pron | this one; this | dialectal | ||
ari | Tagalog | noun | admiration of something in a mocking, frolicking, or taunting way | dialectal obsolete | ||
armahtaa | Finnish | verb | to pardon, reprieve, grant amnesty to | transitive | ||
armahtaa | Finnish | verb | to have mercy/pity on | transitive | ||
armahtaa | Finnish | verb | to redeem (save from a state of sin) | lifestyle religion | transitive | |
armement | French | noun | armament | masculine | ||
armement | French | noun | arming | masculine | ||
armement | French | noun | final stages of the building of a ship (painting, equipment, etc.) | nautical transport | masculine | |
armement | French | noun | preparing a ship for a commercial mission | nautical transport | masculine | |
armement | French | noun | by extension: shipping company | masculine | ||
aro | Finnish | noun | steppe; flat, vast, temperate but relatively dry grassland | |||
aro | Finnish | noun | humid or swampy meadow or plain | dialectal | ||
aro | Maori | verb | to turn toward something or someone | transitive | ||
aro | Maori | verb | to desire | |||
aro | Maori | verb | to incline towards something, to favour | |||
aro | Maori | noun | front (facing side) | |||
aro | Maori | noun | front (weather) | |||
aro | Maori | noun | desire | |||
aro | Maori | noun | inclination | |||
aro | Maori | noun | heart, seat of feelings | |||
aromatize | English | verb | To make aromatic, fragrant, or spicy. | transitive | ||
aromatize | English | verb | To convert into an aromatic compound by means of a chemical reaction. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | transitive | |
art arda | Turkish | adv | back to back (consecutively), one after another | |||
art arda | Turkish | adv | in a row (successively) | |||
art arda | Turkish | adv | in a row (placed in a straight line) | |||
asfalto | Portuguese | noun | asphalt (asphalt concrete) | masculine | ||
asfalto | Portuguese | noun | the developed part of a metropolitan city, as opposed to the (unasphalted) favelas | Brazil masculine regional | ||
asfalto | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of asfaltar | first-person form-of indicative present singular | ||
assuredly | English | adv | In an assured manner; confidently. | |||
assuredly | English | adv | For sure; certainly. | |||
ati | Hanunoo | adv | there (designating a place far from both speaker and person spoken to, especially if out of sight) | |||
ati | Hanunoo | adv | then; ago | |||
atletisk | Swedish | adj | athletic | |||
atletisk | Swedish | adj | brawny | |||
atomless | English | adj | Without atoms. | not-comparable | ||
atomless | English | adj | Not assigning strictly positive probability to any single outcome. | mathematics sciences statistics | not-comparable | |
ausrotten | German | verb | to root out, to eradicate, to extirpate, to purge, to remove entirely | weak | ||
ausrotten | German | verb | to exterminate, to kill off, to stamp out, to cause to become extinct | usually weak | ||
autonómia | Hungarian | noun | autonomy | government politics | ||
autonómia | Hungarian | noun | autonomy (the capacity to make an informed, uncoerced decision) | human-sciences philosophy sciences | ||
autoplagiat | Polish | noun | autoplagiarism, duplicate publication, self-plagiarism (act of publishing the same intellectual material more than once, by the author or publisher) | inanimate masculine | ||
autoplagiat | Polish | noun | autoplagiarism, duplicate publication, self-plagiarism (text or other work resulting from this act) | inanimate masculine | ||
baboso | Spanish | adj | slimy | |||
baboso | Spanish | adj | dribbling, drooling | |||
baboso | Spanish | adj | immature, callow | |||
baboso | Spanish | adj | foolish, stupid | |||
baboso | Spanish | adj | mushy; oversentimental | colloquial | ||
baboso | Spanish | noun | dribbler | masculine | ||
baboso | Spanish | noun | immature or callow person | masculine | ||
baboso | Spanish | noun | moron, fool, stupid person | masculine | ||
baboso | Spanish | noun | blenny (fish) | masculine | ||
baboso | Spanish | noun | slimeball, groper (contemptible flatterer) | figuratively masculine | ||
bachaqueo | Spanish | noun | illegal stall | masculine | ||
bachaqueo | Spanish | noun | black market | masculine | ||
bachaqueo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of bachaquear | first-person form-of indicative present singular | ||
bagn | Friulian | noun | bath | masculine | ||
bagn | Friulian | noun | bathroom | masculine | ||
bailler | French | verb | to give | obsolete | ||
bailler | French | verb | to lend | |||
bailler | French | verb | to rent, lease | |||
balandrejar | Catalan | verb | to oscillate, swing, sway, roll | Balearic Central Valencia intransitive | ||
balandrejar | Catalan | verb | to sway back-and-forth | Balearic Central Valencia pronominal | ||
banda | Spanish | noun | band (musical group) | entertainment lifestyle music | feminine | |
banda | Spanish | noun | gang, band, group | feminine | ||
banda | Spanish | noun | band, sash | feminine | ||
banda | Spanish | noun | bend | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
barisan | Indonesian | noun | front | |||
barisan | Indonesian | noun | progression: a sequence obtained by adding or multiplying each term by a constant | mathematics sciences | ||
barisan | Indonesian | noun | bank: / a row or panel of items stored or grouped together | |||
barisan | Indonesian | noun | bank: / a row of keys on a musical keyboard or the equivalent on a typewriter keyboard | |||
basse-cour | French | noun | inner courtyard | feminine historical | ||
basse-cour | French | noun | farmyard | feminine | ||
basse-cour | French | noun | poultry | feminine | ||
baytee | Guyanese Creole English | noun | daughter | |||
baytee | Guyanese Creole English | noun | young female | |||
bend | Albanian | noun | pond, water reservoir | masculine | ||
bend | Albanian | noun | idle or provocative words | masculine | ||
bend | Albanian | noun | servant, henchman | masculine | ||
bengkok | Malay | adj | bent; not straight (of a line) | |||
bengkok | Malay | adj | dishonest | figuratively | ||
bespatter | English | verb | To spatter or cover with something; sprinkle with anything liquid, or with any wet or adhesive substance. | transitive | ||
bespatter | English | verb | To soil by spattering. | transitive | ||
bespatter | English | verb | To asperse with calumny or reproach; shend. | figuratively transitive | ||
bezbarwność | Polish | noun | colorlessness (the quality of not having a color) | feminine | ||
bezbarwność | Polish | noun | colorlessness, blandness, drabness, lacklusterness | feminine | ||
bieżnia | Polish | noun | running track | athletics hobbies lifestyle sports | feminine | |
bieżnia | Polish | noun | treadmill (exercise machine) | feminine | ||
bieżnia | Polish | noun | race (bushings of a rolling element bearing which contacts the rolling elements) | engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
blame Canada | English | verb | A catch phrase for shifting attention away from a problem or serious social issue by humorously laying responsibility on Canada. | US humorous idiomatic | ||
blame Canada | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see blame, Canada. | |||
blue-eye | English | noun | The blue-faced honeyeater of Australia (Entomyzon cyanotis). | |||
blue-eye | English | noun | Fish of the family Pseudomugilidae, native to Australia and New Guinea. | |||
boil wash | English | noun | The high-temperature programme on a washing machine | |||
boil wash | English | noun | A wash using this programme | |||
bolado | Portuguese | adj | imagined, elaborated | Brazil colloquial comparable | ||
bolado | Portuguese | adj | worried, upset | Brazil comparable slang | ||
bolado | Portuguese | adj | stoned (high on drugs) | Brazil comparable slang | ||
bolado | Portuguese | adj | cool, awesome | Brazil comparable slang | ||
bolado | Portuguese | adj | possessed by an orisha | lifestyle religion | Brazil comparable | |
bolado | Portuguese | verb | past participle of bolar | form-of participle past | ||
bombardier | English | noun | A bomber crew member who sights and releases bombs. | Canada US | ||
bombardier | English | noun | A non-commissioned officer rank in artillery, equivalent to corporal. Abbreviated Bdr. | British Canada | ||
bombardier | English | noun | An artilleryman; a gunner. | |||
bombardier | English | noun | A bombardier beetle. | biology entomology natural-sciences | ||
bordo | Galician | noun | board, plank used in ship making | masculine | ||
bordo | Galician | noun | side, board | nautical transport | masculine | |
bordo | Galician | noun | edge, border, margin, hem, rim | masculine | ||
boucler | French | verb | to buckle (to fasten) | transitive | ||
boucler | French | verb | to curl (make curly) | transitive | ||
boucler | French | verb | to tie up, to finish up (e.g. an affair or case) | figuratively transitive | ||
boucler | French | verb | to shut | colloquial transitive | ||
boucler | French | verb | to curl up (become curly) | intransitive | ||
boyism | English | noun | boyhood | countable obsolete uncountable | ||
boyism | English | noun | The nature of a boy; childishness. | countable obsolete uncountable | ||
brady | English | noun | Bradycardia. | medicine sciences | colloquial | |
brady | English | noun | Bradypnoea. | medicine sciences | colloquial | |
brady | English | verb | To have or experience an abnormally low heartbeat, defined as under 60 beats per minute for an adult; to have or experience bradycardia | medicine sciences | colloquial intransitive | |
brawdol | Welsh | adj | brotherly, fraternal | |||
brawdol | Welsh | adj | friendly, amiable | |||
bristler | English | noun | Someone or something that bristles. | |||
bristler | English | noun | A bristled pig. | informal | ||
bristler | English | noun | A conman. | obsolete | ||
bristler | English | noun | A person of low social class. | derogatory obsolete | ||
bristler | English | noun | A soldier who is part of a company that carries pikes. | obsolete slang | ||
buair | Scottish Gaelic | verb | to disturb, trouble, upset | |||
buair | Scottish Gaelic | verb | to tempt | |||
bugbane | English | noun | Actaea spp. (baneberry). | |||
bugbane | English | noun | Trautvetteria spp. | |||
burla | Spanish | noun | mockery, taunt, ridicule | feminine | ||
burla | Spanish | noun | prank | feminine | ||
burla | Spanish | verb | inflection of burlar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
burla | Spanish | verb | inflection of burlar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
burrasca | Italian | noun | storm, squall, gale | climatology meteorology natural-sciences nautical transport weather | especially feminine | |
burrasca | Italian | noun | trouble | broadly feminine | ||
bust-out | English | noun | An escape attempt, usually from a prison. | slang | ||
bust-out | English | noun | An attempt at cheating, such as gambling with weighted dice. | dated slang | ||
bust-out | English | noun | A commercial bankruptcy caused for deliberate and nefarious purposes by organized crime; any deliberately contrived bankruptcy. | dated slang | ||
buwelta | Bikol Central | noun | return; act of coming back, to going back | |||
buwelta | Bikol Central | noun | act of returning (for) something | |||
bự | Vietnamese | adj | covered (with something); filled (with); thick (with) | usually | ||
bự | Vietnamese | adj | big (in size or importance); great; influential | Central Southern Vietnam | ||
cacareco | Portuguese | noun | old and worn-out object | masculine | ||
cacareco | Portuguese | noun | something without any use or purpose | masculine | ||
cake | Middle English | noun | A cake (any sort of flat doughy food): / A cake prepared to cure disease or illness. | medicine sciences | ||
cake | Middle English | noun | A cake (any sort of flat doughy food): / A communion wafer. | Christianity | rare | |
cake | Middle English | noun | A lump, boil, or ball. | rare | ||
catino | Italian | noun | basin | masculine | ||
catino | Italian | noun | dome, cupola | masculine | ||
caçar | Catalan | verb | to hunt, to chase (prey; someone) | |||
caçar | Catalan | verb | to catch (wind of; grasp) | |||
ceremonimästare | Swedish | noun | a master of ceremonies (especially at a royal court) | common-gender | ||
ceremonimästare | Swedish | noun | a master of ceremonies (especially at a royal court) / Master of the Ceremonies (royal office) | common-gender | ||
cess | English | noun | An assessed tax, duty, or levy; billeting. | British Ireland | ||
cess | English | noun | Usually preceded by good or (more commonly) bad: luck or success. | British Ireland informal | ||
cess | English | noun | Bound; measure. | obsolete | ||
cess | English | verb | To levy a cess. | British Ireland | ||
cess | English | noun | The area along either side of a railroad track which is kept at a lower level than the sleeper bottom, in order to provide drainage. | rail-transport railways transport | ||
cess | English | noun | A bog, in particular a peat bog. | dialectal obsolete | ||
cess | English | noun | A piece of peat, or a turf, particularly when dried for use as fuel. | dialectal obsolete | ||
cess | English | verb | To cease; to neglect. | law | obsolete | |
chasqui | Spanish | noun | Incan messenger runner | historical masculine | ||
chasqui | Spanish | noun | messenger, courier | masculine | ||
chirp | English | noun | A short, sharp or high note or noise, as of a bird or insect. | |||
chirp | English | noun | A pulse of signal whose frequency sweeps through a band of frequencies for the duration of the pulse. | |||
chirp | English | verb | To make a short, sharp, cheerful note, as of small birds or crickets; to chitter; to twitter. | intransitive | ||
chirp | English | verb | To speak in a high-pitched staccato. | intransitive | ||
chirp | English | verb | To modify (a pulse of signal) so that it sweeps through a band of frequencies throughout its duration. | transitive | ||
chirp | English | verb | To cheer up; to make (someone) happier. | obsolete transitive | ||
chirp | English | verb | To speak rapid insulting comical banter back and forth; to bicker or argue. | Canada | ||
chirp | English | verb | To inform on someone; snitch. | UK obsolete slang | ||
cijkatun | Mapudungun | verb | to read | Raguileo-Alphabet | ||
cijkatun | Mapudungun | verb | to write | Raguileo-Alphabet | ||
cijkatun | Mapudungun | verb | to study | Raguileo-Alphabet | ||
ciorclóideach | Irish | adj | cycloid | geometry mathematics sciences | not-comparable | |
ciorclóideach | Irish | adj | trochoid | geometry mathematics sciences | not-comparable | |
ciorclóideach | Irish | noun | cycloid | geometry mathematics sciences | masculine | |
cismar | Portuguese | verb | to brood (think much about) | intransitive | ||
cismar | Portuguese | verb | to be apprehensive | intransitive | ||
coca | Dutch | noun | coca, plant of the family Erythroxylaceae | feminine | ||
coca | Dutch | noun | coca, consumable leaves of these plants | feminine uncountable | ||
commonalty | English | noun | The common people; the commonality. | countable uncountable | ||
commonalty | English | noun | A group of things having similar characteristics. | countable uncountable | ||
commonalty | English | noun | A class composed of persons lacking clerical or noble rank; commoners. | countable uncountable | ||
commonalty | English | noun | The state or quality of having things in common. | countable uncountable | ||
commonalty | English | noun | A shared feature. | countable uncountable | ||
considerare | Italian | verb | to consider, to examine, to weigh, to contemplate | |||
considerare | Italian | verb | to consider, to keep in mind, to bear in mind, to take into consideration the fact that | |||
considerare | Italian | verb | to consider, to look upon, to think of somebody as, to hold + adjective | |||
considerare | Italian | verb | to provide for | |||
considerare | Italian | verb | to take into account | |||
corank | English | noun | The dimension of the left nullspace of a matrix. | mathematics sciences | ||
corank | English | noun | The dimension of the cokernel of a linear transformation of a vector space | mathematics sciences | ||
corank | English | noun | The number of elements of a matroid minus its rank. | mathematics sciences | ||
cream in one's jeans | English | verb | To ejaculate while wearing one's trousers; to experience an orgasm while clothed. | idiomatic vulgar | ||
cream in one's jeans | English | verb | To become wet with sexual arousal. | idiomatic vulgar | ||
cream in one's jeans | English | verb | To be thoroughly excited or delighted. | broadly idiomatic vulgar | ||
criticize | English | verb | To find fault (with something). | ambitransitive | ||
criticize | English | verb | To evaluate (something), assessing its merits and faults. | ambitransitive | ||
curfew | English | noun | Any regulation requiring people to be off the streets and in their homes by a certain time. | |||
curfew | English | noun | The time when such restriction begins. | |||
curfew | English | noun | A signal indicating this time. | |||
curfew | English | noun | A fireplace accessory designed to bank a fire by completely covering the embers. | |||
curfew | English | noun | A regulation in feudal Europe by which fires had to be covered up or put out at a certain fixed time in the evening, marked by the ringing of an evening bell. | historical | ||
curfew | English | noun | The evening bell, which continued to be rung in many towns after the regulation itself became obsolete. | |||
cut off | English | verb | To remove by cutting. | transitive | ||
cut off | English | verb | To isolate or remove from contact. | transitive | ||
cut off | English | verb | To stop the provision or supply of something, e.g. power, water. | transitive | ||
cut off | English | verb | To stop providing funds or something else to (someone). | transitive | ||
cut off | English | verb | To end abruptly. | transitive | ||
cut off | English | verb | To interrupt (someone speaking). | transitive | ||
cut off | English | verb | To swerve in front of (another car) while driving. | Canada US transitive | ||
cut off | English | verb | To move so as to block someone else's movement in a direction. | transitive | ||
cut off | English | verb | To turn off or switch off (an electrical device). | Southern-US US regional transitive | ||
cut off | English | noun | Alternative form of cutoff. | alt-of alternative | ||
cycle path | English | noun | A path, segregated from other traffic, for the use of riders of bicycles | |||
cycle path | English | noun | Deliberate misspelling of psychopath. | alt-of deliberate humorous misspelling | ||
cycling | English | verb | present participle and gerund of cycle | form-of gerund participle present | ||
cycling | English | noun | The activity of riding cycles, especially bicycles (for transport, sport, physical exercise, recreation, tourism...) | uncountable | ||
cycling | English | noun | The sport of riding and racing cycles, especially bicycles. | uncountable | ||
cycling | English | noun | Any cyclic action or process | countable | ||
cycling | English | adj | That undergoes a cyclic motion or process. | not-comparable | ||
czarnuch | Polish | noun | coon, nigger, tar baby | ethnic masculine offensive person slur | ||
czarnuch | Polish | noun | person with a swarthy complexion or black hair | masculine obsolete person | ||
czarnuch | Polish | noun | any beetle of the superfamily Tenebrionoidea | animal-not-person masculine | ||
czarnuch | Polish | noun | genitive plural of czarnucha | feminine form-of genitive plural | ||
cáithnín | Irish | noun | mote, particle, speck | masculine | ||
cáithnín | Irish | noun | particle | natural-sciences physical-sciences physics | masculine | |
cáithnín | Irish | noun | fleck, small flake | masculine | ||
cáithnín | Irish | noun | poser (particularly difficult question or puzzle) | masculine | ||
cáithnín | Irish | noun | goose flesh, goose bumps | in-plural masculine | ||
cáithnín | Irish | noun | snowflake | masculine | ||
cáithnín | Irish | noun | husk (exterior of certain vegetables or fruits) | masculine obsolete | ||
daig | Tagalog | adj | surpassed; excelled | |||
daig | Tagalog | adj | defeated; vanquished; overpowered | |||
daig | Tagalog | noun | surpassing; excelling (over something or someone) | |||
daig | Tagalog | noun | defeating; vanquishing | |||
daig | Tagalog | noun | ignition; start of fire | |||
daig | Tagalog | noun | live embers covered with ash or rice husk (to prevent them from dying out) | |||
daig | Tagalog | noun | flame | |||
dar sopa | Portuguese | verb | to behave inattentively, obliviously, or uncarefully; to let one's guard down | Brazil idiomatic intransitive | ||
dar sopa | Portuguese | verb | to give someone or something a chance to take advantage of you; to let your guard down | Brazil idiomatic transitive | ||
dar sopa | Portuguese | verb | to be readily available; up for grabs | Brazil idiomatic intransitive | ||
dar sopa | Portuguese | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see dar, sopa. | Brazil idiomatic | ||
das | Vlax Romani | noun | Christian | Gurbet Macedonian-Džambazi masculine | ||
das | Vlax Romani | noun | gadjo (non-Romani person) | Gurbet Kalderaš Macedonian-Džambazi masculine | ||
das | Vlax Romani | noun | Serb | Gurbet Kalderaš Macedonian-Džambazi masculine | ||
das | Vlax Romani | noun | Croat | Gurbet Macedonian-Džambazi masculine | ||
das | Vlax Romani | noun | Christian gadjo | Gurbet Macedonian-Džambazi masculine | ||
das | Vlax Romani | noun | Serbian | Sremski-Gurbet masculine | ||
daysterre | Middle English | noun | Morning star; a bright celestial body visible to the naked eye in the eastern sky near dawn; typically Venus, sometimes Mercury. | |||
daysterre | Middle English | noun | Dawn. | broadly | ||
daysterre | Middle English | noun | One who inspires hope or happiness in another. | figuratively | ||
daysterre | Middle English | noun | The Christ child. | Christianity | ||
debilitated | English | adj | Weakened. | not-comparable | ||
debilitated | English | adj | run down, damaged, in disrepair. | not-comparable | ||
debilitated | English | verb | simple past and past participle of debilitate | form-of participle past | ||
decadencia | Spanish | noun | decline, decay (deterioration of condition) | feminine | ||
decadencia | Spanish | noun | decadence (state of moral or artistic decline or deterioration) | feminine | ||
declinação | Portuguese | noun | declension (a way of categorizing nouns) | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
declinação | Portuguese | noun | decline, decadence, fall | feminine | ||
declinação | Portuguese | noun | declination, refusal | feminine | ||
decoupage | English | noun | An art technique in which paper cutouts (either from magazines etc or specially made) are glued onto the surface of an object and sometimes painted or decorated | countable uncountable | ||
decoupage | English | noun | An artwork made by this technique | countable uncountable | ||
decoupage | English | verb | To perform or use the art technique of decoupage. | |||
dedak | Malay | noun | powder made from paddy rice used to feed animals, especially birds such as chickens. | |||
dedak | Malay | noun | Underhanded actions by political leaders to gain more support from voters. | government politics | slang | |
defigire | Mauritian Creole | verb | to disfigure; deface | |||
defigire | Mauritian Creole | verb | to distort | |||
defigire | Mauritian Creole | verb | to be disfigured | |||
defraud | English | verb | To obtain money or property from (a person) by fraud; to swindle. | transitive | ||
defraud | English | verb | To deprive. | archaic | ||
deixar | Catalan | verb | to leave (to refrain from taking (something) away) | Balearic Central Valencia transitive | ||
deixar | Catalan | verb | to let oneself go (to cease to care about one's appearance) | Balearic Central Valencia reflexive | ||
deixar | Catalan | verb | to leave (to put; to place) | Balearic Central Valencia transitive | ||
deixar | Catalan | verb | to leave (to cause, to result in) | Balearic Central Valencia | ||
deixar | Catalan | verb | to let, to allow, to permit | Balearic Central Valencia transitive | ||
deixar | Catalan | verb | to leave, to depart from | Balearic Central Valencia transitive | ||
deixar | Catalan | verb | to leave behind, to abandon | Balearic Central Valencia transitive | ||
deixar | Catalan | verb | to leave to (to transfer possession of after death) | Balearic Central Valencia transitive | ||
deixar | Catalan | verb | to lend | Balearic Central Valencia transitive | ||
dengo | Portuguese | noun | tantrum (childish display of bad temper) | Brazil masculine | ||
dengo | Portuguese | noun | a display of sadness or loneliness in order to receive affection | Brazil masculine | ||
denken | German | verb | to think | intransitive irregular rare transitive weak | ||
denken | German | verb | not to forget; to remember | intransitive irregular weak | ||
denken | German | verb | to imagine | dative irregular reflexive transitive weak | ||
denken | German | verb | to think, to believe, to assume, to conjecture | dative irregular reflexive transitive weak | ||
diengz | Zhuang | noun | pavilion; gazebo | |||
diengz | Zhuang | noun | hut; shed | |||
dimensione | Italian | noun | dimension | mathematics sciences | feminine | |
dimensione | Italian | noun | measurement, dimension | feminine | ||
dimensione | Italian | noun | size, scale, proportion | feminine | ||
dischiudere | Italian | verb | to open (a door, the eyes, etc.); to part (the lips) | literary poetic transitive | ||
dischiudere | Italian | verb | to disclose, reveal | figuratively transitive | ||
discografia | Italian | noun | discography | entertainment lifestyle music | feminine | |
discografia | Italian | noun | record industry | entertainment lifestyle music | feminine | |
discurso | Portuguese | noun | talk; lecture; speech (session of speaking) | masculine | ||
discurso | Portuguese | noun | discourse (expression in (spoken or written) words) | masculine uncountable | ||
discurso | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of discursar | first-person form-of indicative present singular | ||
dissimular | Portuguese | verb | to conceal, to hide | |||
dissimular | Portuguese | verb | to feign | |||
distributor | English | noun | One who or that which distributes. | |||
distributor | English | noun | A device that distributes electric current, especially to the spark plugs in an internal combustion engine. | |||
distributor | English | noun | A machine for distributing type. | media printing publishing | historical | |
distributor | English | noun | An appliance, such as a roller, in a printing press, for distributing ink. | media printing publishing | historical | |
drag | Norwegian Nynorsk | noun | a pull, drag (the act of pulling, dragging) | neuter | ||
drag | Norwegian Nynorsk | noun | hang (capability) | neuter | ||
drag | Norwegian Nynorsk | noun | feature (e.g. facial features) | neuter | ||
družinář | Czech | noun | after-school teacher | animate masculine | ||
družinář | Czech | noun | student of after-school club | animate masculine | ||
dyplomatyczny | Polish | adj | diplomatic (concerning the relationships between the governments of countries) | diplomacy government politics | not-comparable relational | |
dyplomatyczny | Polish | adj | diplomatic (exhibiting diplomacy; exercising tact or courtesy; using discussion to avoid hard feelings, fights, or arguments) | comparable | ||
déesʼeez | Navajo | verb | he/she/it holds his/her/its feet in position | |||
déesʼeez | Navajo | verb | he/she/it takes a step | |||
dëftoj | Albanian | verb | to show | transitive | ||
dëftoj | Albanian | verb | to demonstrate | transitive | ||
dëftoj | Albanian | verb | to indicate | transitive | ||
dìol | Scottish Gaelic | verb | avenge, take revenge | |||
dìol | Scottish Gaelic | verb | compensate, render, reward, requite | |||
dìol | Scottish Gaelic | noun | recompense, satisfaction, retribution | masculine no-plural | ||
dìol | Scottish Gaelic | noun | reward, pay, hire | masculine no-plural | ||
dìol | Scottish Gaelic | noun | satiety, sufficiency | masculine no-plural | ||
dìol | Scottish Gaelic | noun | object, end proposed | masculine no-plural | ||
dìol | Scottish Gaelic | noun | fate, destiny | masculine no-plural | ||
dìol | Scottish Gaelic | noun | the act of weaning | masculine no-plural | ||
dìol | Scottish Gaelic | noun | condition, state | masculine no-plural | ||
dìol | Scottish Gaelic | noun | complement, proportion | masculine no-plural | ||
dìol | Scottish Gaelic | noun | use | masculine no-plural | ||
dìol | Scottish Gaelic | noun | selling | masculine no-plural | ||
dìol | Scottish Gaelic | noun | restitution | masculine no-plural | ||
dìol | Scottish Gaelic | adj | worthy, sufficient | |||
dělení | Czech | noun | verbal noun of dělit | form-of neuter noun-from-verb | ||
dělení | Czech | noun | division | arithmetic | neuter | |
eadar-theangachadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of eadar-theangaich | feminine form-of noun-from-verb | ||
eadar-theangachadh | Scottish Gaelic | noun | interpretation (language); translation | feminine | ||
ebute | Yoruba | noun | harbor, port, wharf | nautical transport | ||
ebute | Yoruba | noun | dock, dockyard | nautical transport | ||
ebute | Yoruba | noun | destination | |||
eccitamento | Italian | noun | excitement, frisson | masculine | ||
eccitamento | Italian | noun | arousal | masculine | ||
eccitamento | Italian | noun | provocation, incitement | masculine | ||
effectivity | English | noun | The ability or power to be effective. | uncountable | ||
effectivity | English | noun | A measure of the effectiveness of something. | countable | ||
effectivity | English | noun | [Technical documentation] An indication of the product, procedure, or timescale for which an item of information is applicable or effective. | countable | ||
efkâr | Turkish | noun | thoughts, ideas | archaic | ||
efkâr | Turkish | noun | worry | |||
eksponoida | Finnish | verb | to raise to an exponent | uncommon | ||
eksponoida | Finnish | verb | to subject to radiation, particularly for radiography | medicine sciences | ||
emotional | English | adj | Of or relating to the emotions. | |||
emotional | English | adj | Characterized by emotion. | |||
emotional | English | adj | Determined by strong emotion rather than purely logical reasoning. | |||
emotional | English | adj | Appealing to or arousing emotion. | |||
emotional | English | adj | Easily affected by emotion. | |||
emotional | English | adj | Readily displaying emotion. | |||
emotional | English | noun | An emotional person | |||
empirical | English | adj | Pertaining to or based on experience, as opposed to theory. | |||
empirical | English | adj | Pertaining to, derived from, or testable by observations made using the physical senses or using instruments which extend the senses. | |||
empirical | English | adj | Verifiable by means of scientific experimentation. | human-sciences philosophy sciences | ||
empirical | English | noun | A measurement or result achieved by empirical means. | |||
enfatico | Italian | adj | emphatic | |||
enfatico | Italian | adj | pompous | |||
enfatico | Italian | adj | emphatic | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
eniteo | Latin | verb | to shine forth or out, gleam; brighten | conjugation-2 no-perfect | ||
eniteo | Latin | verb | to be distinguished or eminent | conjugation-2 figuratively no-perfect | ||
environmentalist | English | noun | One who advocates for the protection of the environment and biosphere from misuse from human activity through such measures as ecosystem protection, waste reduction and pollution prevention. | |||
environmentalist | English | noun | One who holds the view that environment, rather than heredity or culture, is the primary factor in the development of an individual or group. | anthropology human-sciences sciences social-science social-sciences | ||
environmentalist | English | adj | Of, or relating to environmentalism. | |||
ermuntern | German | verb | to wish on; to encourage | weak | ||
ermuntern | German | verb | to cheer up; to give hope | weak | ||
estrago | Spanish | noun | damage, destruction | masculine | ||
estrago | Spanish | noun | corruption | masculine | ||
estrago | Spanish | noun | havoc | in-plural masculine | ||
estrago | Spanish | verb | first-person singular present indicative of estragar | first-person form-of indicative present singular | ||
euphemize | English | verb | To utter one or more euphemisms; to speak euphemistically. | intransitive | ||
euphemize | English | verb | To describe in euphemistic terms. | transitive | ||
evra | Faroese | noun | the euro, the currency unit of the European Monetary Union denoted with the symbol € | feminine | ||
evra | Faroese | noun | a euro, a coin of value 1 euro. | feminine | ||
excelente | Spanish | adj | excellent, brilliant, superb | feminine masculine | ||
excelente | Spanish | adj | copacetic (US slang) | feminine masculine | ||
excelente | Spanish | adj | tiptop, topnotch, top notch | feminine masculine | ||
exhaurio | Latin | verb | to draw out, empty by drawing, deplete | conjugation-4 | ||
exhaurio | Latin | verb | to exhaust, drain off, take out, use up, deplete, empty out, make empty | conjugation-4 | ||
exhaurio | Latin | verb | to take away, remove | conjugation-4 figuratively | ||
exhaurio | Latin | verb | to exhaust, carry through, bring to an end | conjugation-4 figuratively | ||
exhaurio | Latin | verb | to terminate, fulfill, accomplish | conjugation-4 | ||
fabulor | Latin | verb | to chat, converse, talk | conjugation-1 deponent | ||
fabulor | Latin | verb | to make up a story | conjugation-1 deponent | ||
facio | Latin | verb | to do (particularly as a specific instance or occasion of doing) | conjugation-3 iō-variant suppletive | ||
facio | Latin | verb | to make, construct, fashion, frame, build, erect | conjugation-3 iō-variant suppletive | ||
facio | Latin | verb | to make, produce, compose | conjugation-3 iō-variant suppletive | ||
facio | Latin | verb | to appoint | conjugation-3 iō-variant suppletive | ||
felülmúl | Hungarian | verb | to surpass, outdo, outshine, excel, overshadow (to go beyond in performance) | transitive | ||
felülmúl | Hungarian | verb | to surpass, exceed (in something: -ban/-ben) (to go beyond in quality or degree) | transitive | ||
felülmúl | Hungarian | verb | to surpass, to be beyond (to be beyond the capacity, power, ability of something or someone) | transitive | ||
fennel | English | noun | A plant, Foeniculum vulgare, of the parsley family, which has a sweet, anise-like flavor. | uncountable usually | ||
fennel | English | noun | The bulb, leaves, or stalks of the plant, eaten as a vegetable. | cooking food lifestyle | uncountable usually | |
fennel | English | noun | The seeds of the fennel plant used as a spice in cooking. | cooking food lifestyle | uncountable usually | |
fervor | English | noun | An intense, heated emotion; passion, ardor. | US countable uncountable | ||
fervor | English | noun | A passionate enthusiasm for some cause. | US countable uncountable | ||
fervor | English | noun | Heat. | US countable uncountable | ||
field pea | English | noun | A type of domestic pea grown for use as a dry seed rather than as a vegetable. / Any of certain varieties of Lathyrus oleraceus (Pisum sativum). | |||
field pea | English | noun | A type of domestic pea grown for use as a dry seed rather than as a vegetable. / Any of certain varieties of Vigna unguiculata. | |||
figlarka | Polish | noun | female equivalent of figlarz (“prankster, trickster, mischief-maker”) | feminine form-of | ||
figlarka | Polish | noun | female equivalent of figlarz (“a type of entertainer”) | feminine form-of historical | ||
figlarka | Polish | noun | female equivalent of figlarz (“swindler”) | archaic feminine form-of | ||
filia | Latin | noun | daughter | declension-1 | ||
filia | Latin | noun | any female offspring | broadly declension-1 | ||
flach | German | adj | shallow (wide and not deep) | |||
flach | German | adj | flat (wide and not high) | |||
flach | German | adj | not steep; having little slope; comparatively plane and level | |||
flach | German | adj | shallow, vapid (lacking intellectual or spiritual depth, refinement) | figuratively | ||
flumen | Latin | noun | river | declension-3 | ||
flumen | Latin | noun | flow, fluency, fluidity | declension-3 figuratively | ||
flâner | French | verb | to wander around | |||
flâner | French | verb | to loiter, mill about | |||
flößen | German | verb | to travel on a raft | intransitive weak | ||
flößen | German | verb | to transport (goods) as cargo on a raft | intransitive weak | ||
flößen | German | verb | to let (especially tree trunks) float on flowing water, transport in this way | intransitive weak | ||
flößen | German | verb | to give someone a liquid | intransitive weak | ||
formalność | Polish | noun | formality (specific requirement for obtaining a legal status, conducting a transaction, etc.) | feminine | ||
formalność | Polish | noun | formality (customary ritual without substance, real consequence, or unique meaning) | feminine | ||
frogfish | English | noun | Any of several benthic anglerfish, of the family Antennariidae, having a frog-like mouth with a lure. | |||
frogfish | English | noun | Any of the benthic ray-finned fish of the family Batrachoididae (the sole family of order Batrachoidiformes), which are ambush predators and have a toad-like appearance. | |||
frogfish | English | noun | Any fish of genus Lophius. | archaic | ||
fruticose | English | adj | Having woody stems and branches; shrubby | biology botany natural-sciences | ||
fruticose | English | adj | Having a shrub-like or hairy thallus attached to the substrate at a single point. | biology botany lichenology natural-sciences | ||
fugio | Latin | verb | to flee, fly, take flight, escape, depart, run, run away, recede | ambitransitive conjugation-3 iō-variant | ||
fugio | Latin | verb | to speed, hasten, pass quickly | conjugation-3 intransitive iō-variant | ||
fugio | Latin | verb | to avoid, shun | conjugation-3 iō-variant transitive | ||
fugio | Latin | noun | dative/ablative singular of fugium | ablative dative form-of singular | ||
funny ha-ha | English | adj | Humorous, as opposed to strange (the other meaning of funny). | informal not-comparable | ||
funny ha-ha | English | adj | Humorous, as opposed to serious or nonfunny. | informal not-comparable | ||
fuɗɗoode | Fula | noun | beginning, start | Pulaar Pular | ||
fuɗɗoode | Fula | noun | preface, forward | Pulaar Pular | ||
fuɗɗoode | Fula | noun | embryo | Pulaar Pular | ||
fètiri | Sicilian | verb | to stink | |||
fètiri | Sicilian | verb | to wait too long | |||
fètiri | Sicilian | verb | to wait uselessly | |||
garbo | Italian | noun | politeness, gentleness, tact, grace | masculine | ||
garbo | Italian | noun | graceful form | masculine | ||
garbo | Italian | noun | curvature of the hull | nautical transport | masculine | |
garbo | Italian | verb | first-person singular present indicative of garbare | first-person form-of indicative present singular | ||
geahččalit | Northern Sami | verb | to try, to attempt | |||
geahččalit | Northern Sami | verb | to test | |||
geahččalit | Northern Sami | verb | to experiment | |||
gerbang | Indonesian | noun | gate: / a doorlike structure outside a house; doorway, opening, or passage in a fence or wall | |||
gerbang | Indonesian | noun | gate: / passageway (as in an air terminal) where passengers can embark or disembark | transport | ||
gerbang | Indonesian | noun | gate: / a logical pathway made up of switches which turn on or off. Examples are and, or, nand, etc. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | ||
gerbang | Indonesian | noun | gate: / the controlling terminal of a field effect transistor (FET) | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
gerbang | Indonesian | noun | gateway: In wireless internet, an access point with additional software capabilities such as providing NAT and DHCP, which may also provide VPN support, roaming, firewalls, various levels of security, etc | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
gerbang | Indonesian | noun | threshold | |||
gerbang | Indonesian | root | loose | morpheme | ||
gerim | Old English | noun | number | |||
gerim | Old English | noun | reckoning | |||
gerim | Old English | noun | class | |||
gerim | Old English | noun | calendar, diary | |||
geschikt | Dutch | adj | adequate, suitable, appropriate | |||
geschikt | Dutch | adj | friendly, amiable (when talking about a person) | |||
geschikt | Dutch | verb | past participle of schikken | form-of participle past | ||
globulare | Italian | adj | globular | |||
globulare | Italian | adj | corpuscular | |||
glouglou | French | noun | gurgle | masculine | ||
glouglou | French | noun | gobble (of a turkey) | masculine | ||
glücklich | German | adj | happy; both momentarily and generally in life | |||
glücklich | German | adj | lucky; fortunate | |||
groin | English | noun | The crease or depression of the human body at the junction of the trunk and the thigh, together with the surrounding region. | |||
groin | English | noun | The area adjoining this fold or depression. | |||
groin | English | noun | The projecting solid angle formed by the meeting of two vaults | architecture | ||
groin | English | noun | The surface formed by two such vaults. | geometry mathematics sciences | ||
groin | English | noun | The genitals. | euphemistic | ||
groin | English | verb | To deliver a blow to the genitals of. | |||
groin | English | verb | To build with groins. | architecture | ||
groin | English | verb | To hollow out; to excavate. | literary transitive | ||
groin | English | verb | To grunt; to growl; to snarl; to murmur. | |||
groin | English | noun | Alternative spelling of groyne. | alt-of alternative | ||
grot | English | noun | A grotto. | poetic | ||
grot | English | noun | Any unpleasant substance or material. | British slang uncountable | ||
grot | English | noun | A miserable person. | British countable slang | ||
grotesk | Swedish | adj | grotesque (ugly through distorted features (or conventionally ugly, when deliberate as art)) | |||
grotesk | Swedish | adj | grotesque (repulsive, especially morally) | |||
grotesk | Swedish | noun | grotesque (style of ornamentation) | common-gender | ||
grotesk | Swedish | noun | a grotesque (object of art in grotesque style) | common-gender | ||
grotesk | Swedish | noun | grotesque | media publishing typography | common-gender | |
grønske | Norwegian Nynorsk | noun | a green(ish) colour / greenness | feminine | ||
grønske | Norwegian Nynorsk | noun | a green(ish) colour / green colouring from contact with grass left on skin or clothing | feminine uncountable | ||
grønske | Norwegian Nynorsk | noun | scum (a slimy layer of green algae) | countable feminine | ||
grønske | Norwegian Nynorsk | noun | greenery | feminine uncountable | ||
grønske | Norwegian Nynorsk | noun | a green(ish) colour | masculine | ||
gutturale | Italian | adj | guttural, sounding harsh and throaty | |||
gutturale | Italian | adj | guttural, articulated at the back of the mouth (velar, uvular, pharyngeal, laryngeal) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | uncommon | |
gutturale | Italian | adj | throat | anatomy medicine sciences | relational | |
gyümölcstelen | Hungarian | adj | acarpous, unfruitful, sterile (not producing fruit) | biology botany natural-sciences | ||
gyümölcstelen | Hungarian | adj | unfruitful (not bearing fruit) | figuratively | ||
görüş | Turkish | noun | opinion, view | |||
görüş | Turkish | noun | concept | |||
haptotropic | English | adj | Of or pertaining to haptotropism; moving when touched | |||
haptotropic | English | adj | Describing the movement of clusters of atoms between two ligands or other groups | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
have | Danish | noun | garden | common-gender | ||
have | Danish | noun | orchard | common-gender | ||
have | Danish | noun | allotment | common-gender | ||
have | Danish | verb | to have, have got | transitive | ||
have | Danish | verb | have (forms perfect tense) | auxiliary | ||
have | Danish | noun | indefinite plural of hav | form-of indefinite neuter plural | ||
have a seat | English | verb | To sit down; to take a seat. | |||
have a seat | English | verb | A polite directive to sit down | idiomatic | ||
hebeg | Hungarian | verb | to stammer, falter (to speak hesitantly, with pauses, due to excitement, fear or embarrassment) | intransitive | ||
hebeg | Hungarian | verb | to stammer (to utter something hesitantly, with pauses, due to excitement, fear or embarrassment) | transitive | ||
hebeg | Hungarian | verb | to stutter (to speak with a spasmodic repetition of vocal sounds) | ambitransitive rare | ||
hederlig | Swedish | adj | honest, honorable, not corrupt | |||
hederlig | Swedish | adj | traditional and valued, good | |||
heini | Welsh | adj | active, lively, spry | not-mutable | ||
heini | Welsh | adj | fit | not-mutable | ||
hikikomori | English | noun | A Japanese phenomenon whereby a person becomes a recluse from society, typically remaining isolated in a single room at home for a very long period. | uncountable | ||
hikikomori | English | noun | A reclusive person of this kind. | countable | ||
hilot | Tagalog | noun | massage; massaging / a traditional healing practice, involving chiropractic manipulation and massage | |||
hilot | Tagalog | noun | massage; massaging / a chiropractor | |||
hilot | Tagalog | noun | midwife | |||
horr | Albanian | noun | scoundrel, thug | colloquial derogatory masculine | ||
horr | Albanian | noun | vagrant, derelict | dated masculine | ||
horr | Albanian | noun | deserter | masculine | ||
horr | Albanian | noun | wealthy, but stingy person | derogatory masculine | ||
how do you like them apples | English | phrase | A question directed jestingly or mockingly at someone who has received surprising information, ridiculing or making light of the situation. | colloquial rhetoric | ||
how do you like them apples | English | phrase | Used after an actual or proposed action with which the listener might be displeased, and also used after refuting an argument. | Ireland US colloquial rhetoric | ||
hrubě | Czech | adv | roughly, rudely, crudely | |||
hrubě | Czech | adv | coarsely (ground - flour etc) | |||
hrubě | Czech | adv | grossly | |||
hydrogen carbonate | English | noun | Synonym of bicarbonate. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | countable | |
hydrogen carbonate | English | noun | carbonic acid | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
hyperchromatism | English | noun | An abnormal intensity of colour | uncountable usually | ||
hyperchromatism | English | noun | An elevated level of chromatin in the skin | medicine pathology sciences | uncountable usually | |
hyperparameter | English | noun | A parameter of a prior (as distinguished from inferred parameters of the model for the underlying system under analysis). | |||
hyperparameter | English | noun | A parameter whose value is set before the learning process begins. | |||
hystero- | English | prefix | Uterus; uterine. | medicine sciences | morpheme | |
hystero- | English | prefix | Hysteria; hysterical. | morpheme | ||
hystero- | English | prefix | later, latter | morpheme | ||
hæderlig | Danish | adj | honourable, respectable | |||
hæderlig | Danish | adj | acceptable | |||
idissla | Swedish | verb | to ruminate, chew cud | |||
idissla | Swedish | verb | to extend excessively, to drag out the treatment of something | figuratively | ||
iletmek | Turkish | verb | to hand in, convey, deliver | transitive | ||
iletmek | Turkish | verb | to conduct, transfer, transmit | transitive | ||
imeskellä | Finnish | verb | to suck (casually, for a while) (like e.g. a lollipop) | intransitive | ||
imeskellä | Finnish | verb | to (slowly) dissolve a medicine tablet in the mouth instead of biting it or swallowing it whole | medicine sciences | transitive | |
imirt | Irish | noun | verbal noun of imir | feminine form-of noun-from-verb | ||
imirt | Irish | noun | play, playing | feminine | ||
impacto | Spanish | noun | impact, brunt | masculine | ||
impacto | Spanish | noun | hit (e.g., bullets, artillery) | masculine | ||
impacto | Spanish | verb | first-person singular present indicative of impactar | first-person form-of indicative present singular | ||
imperar | Ido | verb | to order, direct, enjoin, bid, command (not military) | transitive | ||
imperar | Ido | verb | to rule, have sway | transitive | ||
indicatore | Italian | adj | indicating | |||
indicatore | Italian | noun | indicator (all senses) | masculine | ||
indicatore | Italian | noun | indicative (grammar) | masculine | ||
iniquo | Italian | adj | iniquitous, unjust | |||
iniquo | Italian | adj | evil, wicked | |||
introducción | Spanish | noun | introduction | feminine | ||
introducción | Spanish | noun | opening (of series) | feminine neologism | ||
invocare | Italian | verb | to invoke | transitive | ||
invocare | Italian | verb | to beg for | transitive | ||
invocare | Italian | verb | to cite (a law, etc.) | transitive | ||
inzetten | Dutch | verb | to insert | |||
inzetten | Dutch | verb | to start off | |||
inzetten | Dutch | verb | to use, to employ | |||
inzetten | Dutch | verb | place a bet | |||
jedzenie | Polish | noun | verbal noun of jeść | form-of neuter noun-from-verb | ||
jedzenie | Polish | noun | eating (the act of consuming food) | neuter | ||
jedzenie | Polish | noun | food (any substance that can be consumed by living organisms to sustain life) | neuter | ||
jodlaus | Finnish | noun | yodeling (action) | |||
jodlaus | Finnish | noun | yodel (song sung by yodeling) | |||
jokapäiväinen | Finnish | adj | everyday, mundane, ordinary | |||
jokapäiväinen | Finnish | adj | daily | |||
jol | Polish | noun | yawl (fore-and-aft rigged sailing vessel with two masts, main and mizzen, the mizzen stepped abaft the rudder post) | inanimate masculine | ||
jol | Polish | noun | yawl (small ship's boat, usually rowed by four or six oars) | inanimate masculine | ||
jol | Polish | noun | genitive plural of jola | feminine form-of genitive plural | ||
journalist | English | noun | The keeper of a personal journal, who writes in it regularly. | |||
journalist | English | noun | One whose occupation is journalism, originally only writing in the printed press. | |||
journalist | English | noun | A reporter, someone who professionally reports on news and current events. | |||
juggle | English | verb | To manipulate objects, such as balls, clubs, beanbags, rings, etc. in an artful or artistic manner. Juggling may also include assorted other circus skills such as the diabolo, devil sticks, hat, and cigar box manipulation as well. | |||
juggle | English | verb | To handle or manage many tasks at once. | |||
juggle | English | verb | To deceive by trick or artifice. | ambitransitive | ||
juggle | English | verb | To joke or jest. | archaic intransitive | ||
juggle | English | verb | To perform magic tricks. | archaic intransitive | ||
juggle | English | noun | The act of throwing and catching each prop at least twice, as opposed to a flash. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | ||
juggle | English | noun | The handling or managing of many tasks at once. | |||
juggle | English | noun | The performance of a magic trick. | archaic | ||
juggle | English | noun | A deceit or imposture. | archaic | ||
juvelo | Esperanto | noun | jewel (valuable object for ornamentation) | |||
juvelo | Esperanto | noun | gem (valuable stone) | |||
jäseninen | Finnish | adj | -member (only in compounds, having a number of members) | not-comparable | ||
jäseninen | Finnish | adj | -limbed (only in compounds, having certain kind of limbs) | not-comparable | ||
jūs | Lithuanian | pron | you | formal second-person singular | ||
jūs | Lithuanian | pron | you | plural second-person | ||
kandil | Turkish | noun | oil lamp | |||
kandil | Turkish | noun | A special night in Islam. | Islam lifestyle religion | ||
karikeorneero | Finnish | noun | leaftosser (ovenbird of the genus Sclerurus) | |||
karikeorneero | Finnish | noun | tawny-throated leaftosser, Sclerurus mexicanus | |||
kata | Swahili | verb | to cut (to break or sever, including in a metaphorical sense) | |||
kata | Swahili | verb | to buy (of tickets) | |||
kata | Swahili | verb | to bring to an end | |||
kata | Swahili | noun | An administrative region in Kenya, below counties and subcounties, and further divided into sublocations. | Kenya | ||
kaya | Tagalog | noun | ability; capability; competence | |||
kaya | Tagalog | noun | means; resources; wealth; wherewithal | |||
kaya | Tagalog | adj | able to do; capable to do | |||
kaya | Tagalog | adv | ably; in an able manner | |||
kaya | Tagalog | conj | so; therefore; hence | |||
kaya | Tagalog | conj | as a result; consequently | |||
kaya | Tagalog | adv | expression to indicate an uncertainty or doubt; perhaps; I wonder | |||
kaya | Tagalog | adv | used with o to connect choices being considered with uncertainty | |||
kaya | Tagalog | adv | expression for emphasis | informal | ||
kaya | Tagalog | noun | any hunting equipment | archaic | ||
kaya | Tagalog | noun | act of hunting for crocodiles in the river or for a man hiding in the mountain | archaic | ||
kel' | Veps | noun | tongue | |||
kel' | Veps | noun | language | |||
kiima | Finnish | noun | heat; (ungulates) rut | |||
kiima | Finnish | noun | pride (estrous cycle; sexual desire; especially, an excitement of sexual appetite in a female beast) | |||
kişi | Azerbaijani | noun | person | archaic | ||
kişi | Azerbaijani | noun | man (adult male human) | |||
koittaa | Ingrian | verb | to try | transitive | ||
koittaa | Ingrian | verb | to test | transitive | ||
konsulo | Esperanto | noun | consul | diplomacy government politics | ||
konsulo | Esperanto | noun | consul | Ancient-Rome | ||
ku | Ingrian | conj | than | |||
ku | Ingrian | conj | like, how, to | |||
kuohita | Finnish | verb | to castrate, geld (to remove the testicles of an animal) | transitive | ||
kuohita | Finnish | verb | to castrate, geld (to remove the testicles of an animal) / to wether (to castrate a ram or a buck goat) | transitive | ||
kuohita | Finnish | verb | to neuter (to manipulate the sex organs of a male animal in order to prevent it from having offspring) | transitive | ||
kütlə | Azerbaijani | noun | mass (a quantity of matter cohering together so as to make one body) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
kütlə | Azerbaijani | noun | mass, paste | |||
kütlə | Azerbaijani | noun | mass, bulk | |||
kütlə | Azerbaijani | noun | masses (people, especially a large number of people) | |||
labs | Latvian | adj | good ((of people) following accepted moral rules, treating others in a sensitive, kind, friendly way; (of their actions) typical of such people) | |||
labs | Latvian | adj | good ((of people) among whom there is harmony, understanding, friendly relations; (of their actions, relations) typical of such people) | |||
labs | Latvian | adj | good, tame, peaceful | |||
labs | Latvian | adj | good (who carry out their duties skillfully, conscientiously) | |||
labs | Latvian | adj | good (appropriately fulfilling or corresponding to certain requirements or expectations; pleasant, causing pleasure) | |||
labs | Latvian | adj | good (performing its functions appropriately, developing normally, as expected) | |||
labs | Latvian | adj | good (relatively large, long, above average; (of time periods) complete, full) | |||
labs | Latvian | adj | for the good of, for the benefit of | |||
labs | Latvian | adj | right, right-hand side | |||
lagrimal | Spanish | adj | lachrymal (relating to tears) | feminine masculine | ||
lagrimal | Spanish | adj | lacrimal (relating to tear-secreting organs) | feminine masculine | ||
lagrimal | Spanish | adj | causing tears | broadly feminine masculine | ||
lakad | Tagalog | noun | walk; walking | |||
lakad | Tagalog | noun | things to do; plan | colloquial | ||
lakad | Tagalog | noun | departure; leaving from a certain place | |||
lakad | Tagalog | noun | purpose in going to a certain place; mission; errand | |||
lakad | Tagalog | noun | act of approaching someone (as in seeking approval or favorable action on something) | |||
lakad | Tagalog | noun | trend; progress (of a business, political campaign, etc.) | figuratively | ||
lakad | Tagalog | noun | running condition (of a machine, engine, motor, etc.) | figuratively | ||
lakad | Tagalog | intj | go ahead! go! | |||
lakad | Tagalog | adj | fond of walking or roaming around | |||
lakad | Tagalog | adj | barefoot | |||
lakad | Tagalog | adj | walking (not riding a vehicle) | |||
lamb | English | noun | A young sheep. | countable uncountable | ||
lamb | English | noun | A young goat; a kid. | countable obsolete uncountable | ||
lamb | English | noun | The flesh of a lamb or sheep used as food. | uncountable | ||
lamb | English | noun | A person who is meek, docile and easily led. | countable figuratively uncountable | ||
lamb | English | noun | Lambskin. | countable uncountable | ||
lamb | English | noun | A simple, unsophisticated person. | countable uncountable | ||
lamb | English | noun | One who ignorantly speculates on the stock exchange and is victimized. | business finance | countable slang uncountable | |
lamb | English | noun | A fan of American singer, songwriter, actress, and record producer Mariah Carey (born 1969). | countable slang uncountable | ||
lamb | English | verb | Of a sheep, to give birth. | intransitive | ||
lamb | English | verb | To assist (sheep) to give birth. | intransitive transitive | ||
laskutaulu | Finnish | noun | A table which shows the numeric results of a calculation as function of one or more variables. | |||
laskutaulu | Finnish | noun | A table, used in elementary schools to teach the principles of calculus. | |||
laskutaulu | Finnish | noun | An abacus (calculating frame). | |||
lecken | German | verb | to lick (with the tongue) | intransitive transitive weak | ||
lecken | German | verb | to lick (to perform cunnilingus) | intransitive transitive vulgar weak | ||
lecken | German | verb | to leak (a liquid, such as water) | weak | ||
lecken | German | verb | to seep | weak | ||
ledig | Norwegian Bokmål | adj | unoccupied, vacant | |||
ledig | Norwegian Bokmål | adj | spare (capacity) | |||
lento | Portuguese | adj | slow (not quick in motion) | comparable | ||
lento | Portuguese | adj | soft; not firm | comparable | ||
lento | Portuguese | adj | wet, humid, moistened | comparable | ||
lento | Portuguese | adj | viscous, slimy | comparable | ||
lijp | Dutch | adj | foolish, crazy | Netherlands | ||
lijp | Dutch | adj | dangerous, risky | Netherlands | ||
linguism | English | noun | Discrimination based on a person's language. | uncountable | ||
linguism | English | noun | Competition among or unequal treatment of languages and their speaker communities. | uncountable | ||
linguism | English | noun | Conversance with, or predilection for, (foreign) languages | uncountable | ||
linguism | English | noun | Advocacy of languages on a regional basis | uncountable | ||
liryka | Polish | noun | poetry, verse; lyric poetry | communications journalism literature media poetry publishing writing | feminine | |
liryka | Polish | noun | lyricism | feminine | ||
liryka | Polish | noun | genitive/accusative singular of liryk | accusative form-of genitive masculine person singular | ||
lisp | English | noun | The act or a habit of lisping. | |||
lisp | English | verb | To pronounce the consonant ‘s’ imperfectly; to give ‘s’ and ‘z’ the sounds of ‘th’ (/θ/, /ð/). This is a speech impediment common among children. | intransitive | ||
lisp | English | verb | To speak with imperfect articulation; to mispronounce, such as a child learning to talk. | intransitive | ||
lisp | English | verb | To speak hesitatingly and with a low voice, as if afraid. | archaic intransitive | ||
lisp | English | verb | to express by the use of simple, childlike language. | archaic intransitive | ||
lisp | English | verb | To speak with reserve or concealment; to utter timidly or confidentially. | archaic intransitive | ||
litopis | Serbo-Croatian | noun | annal | |||
litopis | Serbo-Croatian | noun | chronicle | |||
litopis | Serbo-Croatian | noun | yearbook | |||
lobi | Indonesian | noun | lobby: / an entryway or reception area; vestibule; passageway; corridor | architecture art arts | ||
lobi | Indonesian | noun | lobby: / the attempt to influence (a public official or decision-maker) in favor of a specific opinion or cause | government politics | ||
lung | English | noun | A biological organ of vertebrates that controls breathing and oxygenates the blood. | anatomy medicine sciences | ||
lung | English | noun | Capacity for exercise or exertion; breath. | in-plural | ||
lung | English | noun | That which supplies oxygen or fresh air, such as trees, parklands, forest, etc., to a place. | |||
luxar | Portuguese | verb | to display, flaunt luxury | |||
luxar | Portuguese | verb | to dress elegantly, luxuriously | |||
luxar | Portuguese | verb | to dislocate | medicine sciences | ||
luxar | Portuguese | verb | to falsely deny or refuse something in order to appear polite | Brazil colloquial | ||
lyödä | Finnish | verb | to hit, strike, knock | transitive | ||
lyödä | Finnish | verb | to beat | transitive | ||
lyödä | Finnish | verb | to beat, win | figuratively transitive | ||
lyödä | Finnish | verb | to hurl, chuck, pitch, heave | transitive | ||
lyödä | Finnish | verb | to hit or strike with force / to crash (of waves) | intransitive | ||
lyödä | Finnish | verb | to hit or strike with force / to flap (of a sail) | intransitive | ||
lyödä | Finnish | verb | to hit or strike with force / to knock (of knees) | intransitive | ||
lyödä | Finnish | verb | to hit or strike with force / to clatter, chatter (of teeth) | intransitive | ||
lyödä | Finnish | verb | to hit or strike with force / to pound, beat (of a heart, rain) | intransitive | ||
lyödä | Finnish | verb | to hit or strike with force / to beat (of the heart or an artery) | intransitive | ||
lyödä | Finnish | verb | to hit or strike with force / to strike (of lightning; of time) | intransitive | ||
lyödä | Finnish | verb | to hit or strike with force / to ring (of a sound) | intransitive | ||
lyödä | Finnish | verb | to conduct an orchestra with one's hands | entertainment lifestyle music | ambitransitive | |
lyödä | Finnish | verb | to mint/coin (money) | transitive | ||
lyödä | Finnish | verb | to capture | board-games chess games | transitive | |
lyödä | Finnish | verb | to play (a card in games where played cards go on a discard pile, etc.) | card-games games | transitive | |
lành | Vietnamese | adj | in good condition; intact | |||
lành | Vietnamese | adj | kind; mild; gentle | |||
lành | Vietnamese | adj | good; (of food) good to eat | |||
lành | Vietnamese | adj | good; auspicious | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | ||
lành | Vietnamese | adj | healthy | |||
lành | Vietnamese | adj | benign | medicine sciences | ||
lành | Vietnamese | verb | to get better | |||
léptet | Hungarian | verb | causative of lép: to have/make someone or something make one or more steps or (figuratively) enter some place, status, or situation | causative form-of transitive | ||
léptet | Hungarian | verb | to ride at a slow pace | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | ||
lòng | Vietnamese | noun | intestines; guts; bowels; entrails | |||
lòng | Vietnamese | noun | the central region of a hand or foot | in-compounds | ||
lòng | Vietnamese | noun | the central part, the heart or core of something | |||
lòng | Vietnamese | noun | heart (emotions or kindness) | |||
ló | Ghomala' | verb | to be full | |||
ló | Ghomala' | verb | to fill, to make full? | |||
ló | Ghomala' | verb | to ask for | |||
löslig | Swedish | adj | soluble | |||
löslig | Swedish | adj | loose | |||
machtig | Dutch | adj | powerful (having or capable of exerting power potency or influence) | |||
machtig | Dutch | adj | heavy | |||
machtig | Dutch | adv | powerfully | |||
machtig | Dutch | adv | mighty, very | informal | ||
machtig | Dutch | verb | inflection of machtigen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
machtig | Dutch | verb | inflection of machtigen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
machtig | Dutch | verb | inflection of machtigen: / imperative | form-of imperative | ||
maddle | English | verb | To be or become crazy; rave; be confused in mind; be delirious; lose one's way; be dotingly fond of. | intransitive | ||
maddle | English | verb | To craze; confuse in mind; bewilder; masker. | transitive | ||
mag- | Cebuano | prefix | actor trigger verb prefix, infinitive form / durative action, action or state continuing in time; see Imperfective aspect | morpheme | ||
mag- | Cebuano | prefix | actor trigger verb prefix, infinitive form / action not necessarily intentional | morpheme | ||
mag- | Cebuano | prefix | actor trigger verb prefix, infinitive form / do something to oneself | morpheme | ||
mag- | Cebuano | prefix | actor trigger verb prefix, infinitive form / to become something; take an occupation | morpheme | ||
mag- | Cebuano | prefix | contemplative aspect of mag- | morpheme | ||
mag- | Cebuano | prefix | forms agent nouns, indicating one who does on a regular basis; -er | morpheme | ||
mag- | Cebuano | prefix | forms agent nouns, same as above; -er | morpheme uncommon | ||
manga | Chichewa | verb | to build | |||
manga | Chichewa | verb | to bind | |||
manga | Chichewa | verb | to tie | |||
manga | Chichewa | verb | to button | |||
manifestar | Spanish | verb | to manifest, reveal, display, show | |||
manifestar | Spanish | verb | to declare, express | |||
manifestar | Spanish | verb | to protest | |||
margriet | Dutch | noun | oxeye daisy (Leucanthemum vulgare) | feminine masculine | ||
margriet | Dutch | noun | Any plant of the genus Leucanthemum. | feminine masculine | ||
masak | Malay | verb | to cook (prepare (food) for eating) | transitive | ||
masak | Malay | verb | to boil, to seethe (of water) | transitive | ||
masak | Malay | adj | cooked | |||
masak | Malay | adj | ripe | |||
master | Indonesian | noun | master (someone who has control over something or someone) | |||
master | Indonesian | noun | master (an expert at something) | |||
master | Indonesian | noun | master (the original of a document or of a recording) | |||
master | Indonesian | noun | master (a type of postgraduate degree, usually undertaken after a bachelor degree) | education | ||
master | Indonesian | verb | to master (to learn to a high degree) | |||
master | Indonesian | verb | to master (to make a master copy of) | |||
maunder | English | verb | To speak in a disorganized or desultory manner; to babble or prattle. | |||
maunder | English | verb | To wander or walk aimlessly. | |||
maunder | English | verb | To beg; to whine like a beggar. | intransitive obsolete | ||
maunder | English | noun | A beggar. | obsolete | ||
mauste | Finnish | noun | flavoring/flavouring, seasoning, flavor/flavour, condiment (substance used to produce a taste) | |||
mauste | Finnish | noun | spice (variety of plant matter used to season or flavour food; such plants collectively in the plural) | |||
medaljonki | Finnish | noun | locket | |||
medaljonki | Finnish | noun | medallion | |||
menhely | Hungarian | noun | haven, sanctuary, asylum, refuge | archaic | ||
menhely | Hungarian | noun | orphanage (children's home) | |||
menhely | Hungarian | noun | shelter (a cheap communal accommodation for homeless persons) | |||
merceologico | Italian | adj | of or pertaining to the study of, or knowledge of commodities | economics sciences | ||
merceologico | Italian | adj | commercial | |||
meringue | English | noun | A mixture consisting of beaten egg whites and sugar which is added to the tops of pies then browned. | countable uncountable | ||
meringue | English | noun | A shell made of this mixture which serves as the receptacle for fruit, ice cream or sherbet. | countable uncountable | ||
meringue | English | verb | To prepare as a meringue dish. | cooking food lifestyle | transitive | |
meso | Slovene | noun | meat (food which comes from muscle) | uncountable usually | ||
meso | Slovene | noun | flesh | uncountable | ||
meso | Slovene | noun | flesh (edible part of fruits, vegetables and fungi) | broadly | ||
meso | Slovene | noun | human body | literary rare | ||
meso | Slovene | noun | slaves | uncommon uncountable vulgar | ||
miscall | English | verb | To call (someone) bad names; to insult, abuse. | dialectal | ||
miscall | English | verb | To call (someone or something) incorrectly or by the wrong title or name. | |||
miscall | English | verb | To make a wrong call (prediction or announcement). / To announce the result of an election incorrectly. | government politics | ||
miscall | English | verb | To make a wrong call (prediction or announcement). / To announce one's hand of cards incorrectly. | card-games poker | ||
miscall | English | noun | An incorrect call. | |||
miscall | English | noun | Archaic form of miskal. | alt-of archaic | ||
moh | Albanian | noun | negation | masculine negative | ||
moh | Albanian | noun | evil | masculine | ||
moh | Albanian | noun | denial | masculine | ||
moh | Albanian | adv | unexpectedly | |||
moh | Albanian | adv | secretly | |||
monticulus | Latin | noun | diminutive of mōns: small mountain, monticle | Late-Latin declension-2 diminutive form-of masculine | ||
monticulus | Latin | noun | mosque | Medieval-Latin declension-2 masculine | ||
multi-start | English | adj | Describing a multiple spiral that starts at the origin and divides the plane into multiple regions | mathematics sciences | not-comparable | |
multi-start | English | adj | Describing a construction of multiple helices that wrap around the same cylinder; if infinite, would divide the surface of the cylinder into multiple regions | mathematics sciences | not-comparable | |
muodostaminen | Finnish | noun | verbal noun of muodostaa | form-of noun-from-verb | ||
muodostaminen | Finnish | noun | verbal noun of muodostaa / formation | |||
mužstvo | Czech | noun | the men, crew | neuter | ||
mužstvo | Czech | noun | team, squad | neuter | ||
mēraz | Proto-Germanic | adj | great; excellent | reconstruction | ||
mēraz | Proto-Germanic | adj | famous | reconstruction | ||
mꜣꜥ-ḫrw | Egyptian | verb | to be among the dead who have been judged righteous | |||
mꜣꜥ-ḫrw | Egyptian | verb | to be justified, to be right | |||
mꜣꜥ-ḫrw | Egyptian | adj | said after mentioning the name of a dead person | |||
mꜣꜥ-ḫrw | Egyptian | noun | rightness, justification | |||
nadszarpnąć | Polish | verb | to deplete, to diminish | perfective transitive | ||
nadszarpnąć | Polish | verb | to damage by poor handling | perfective transitive | ||
nadszarpnąć | Polish | verb | to tarnish a good reputation by bad conduct or behavior | perfective transitive | ||
nadszarpnąć | Polish | verb | to strain oneself through too much work | perfective reflexive | ||
naiminen | Finnish | noun | verbal noun of naida / getting married | |||
naiminen | Finnish | noun | verbal noun of naida / fucking, copulation, sex(ual intercourse) | colloquial | ||
nakrywka | Polish | noun | lid (top or cover of a container) | colloquial feminine | ||
nakrywka | Polish | noun | a goalkeeper technique consisting in covering the ball with one's hands and body and pressing it to the ground | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | feminine | |
nakrywka | Polish | noun | tegmentum (ventral part of the midbrain) | feminine | ||
nakts | Latvian | noun | night (time period from sunset to sunrise, from evening to morning) | declension-6 feminine | ||
nakts | Latvian | noun | night (the same time period, in relation to a certain event or holiday) | declension-6 feminine | ||
nakts | Latvian | noun | at night (during that time period) | declension-6 feminine | ||
nakts | Latvian | noun | night, nocturnal (typical of, happening during, active during, this time period) | declension-6 feminine | ||
nakts | Latvian | noun | night (time period during which negative circumstances prevail) | declension-6 feminine figuratively | ||
nakts | Latvian | noun | night, dark (the darkness typical of this time period) | declension-6 feminine | ||
nar | Maltese | noun | fire | masculine | ||
nar | Maltese | noun | fireworks | masculine | ||
nepareizs | Latvian | adj | wrong, incorrect (which contains errors, e.g. in its realization, calculation, etc.) | |||
nepareizs | Latvian | adj | wrong, incorrect (which is not in agreement with reality, truth, science, practical knowledge; which does not lead to the desired results) | |||
nepareizs | Latvian | adj | wrong, improper, inadequate, inappropriate (in agreement with existing rules, norms, requirements) | |||
neural | English | adj | Of, or relating to the nerves, neurons or the nervous system. | biology natural-sciences | not-comparable | |
neural | English | adj | Modelled on the arrangement of neurons in the brain. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
ningunear | Spanish | verb | to ignore, forget | transitive | ||
ningunear | Spanish | verb | to disrespect, belittle | transitive | ||
njejdu | Lower Sorbian | verb | inflection of hyś: / first-person singular present negative | first-person form-of negative present singular | ||
njejdu | Lower Sorbian | verb | inflection of hyś: / third-person plural present negative | form-of negative plural present third-person | ||
nodular | English | adj | Of or relating to a nodule or nodules. | |||
nodular | English | adj | Possessing, composed of, or similar in form to nodules. | |||
nokk | Estonian | noun | beak, bill (of a bird) | |||
nokk | Estonian | noun | bill, brim (of a hat) | |||
nokk | Estonian | noun | nose | colloquial figuratively | ||
noordwest | Dutch | adv | northwest | in-compounds | ||
noordwest | Dutch | adv | towards the northwest | |||
notu | Old English | noun | use | feminine | ||
notu | Old English | noun | enjoyment | feminine | ||
notu | Old English | noun | profit, advantage, utility | feminine | ||
notu | Old English | noun | an office; occupation, employment, function, work | feminine | ||
notu | Old English | noun | the conducting of business, business affairs; the discharge of duty or office | feminine | ||
nuco | Ido | noun | walnut | |||
nuco | Ido | noun | nut: any hard shell enclosing a kernel | figuratively | ||
nuncupatio | Latin | noun | a naming | declension-3 | ||
nuncupatio | Latin | noun | an appellation | declension-3 | ||
nuncupatio | Latin | noun | a naming or appointing as heir | declension-3 | ||
nuncupatio | Latin | noun | a dedication (of a book) | declension-3 | ||
nuncupatio | Latin | noun | a public pronouncement of vows | declension-3 | ||
nŏleżeć | Silesian | verb | to belong (to be part of a group) | imperfective intransitive | ||
nŏleżeć | Silesian | verb | ought to, must | imperfective impersonal reflexive | ||
oaweitn | Bavarian | verb | to work (to do a specific task by employing physical or mental powers) | intransitive | ||
oaweitn | Bavarian | verb | to work, function, run, operate (to be operative, in action) | intransitive | ||
oaweitn | Bavarian | verb | to ferment (to react, using fermentation) | intransitive | ||
oaweitn | Bavarian | verb | to work, execute (to set into action) | intransitive | ||
oaweitn | Bavarian | verb | to make, produce (to create) | transitive | ||
oaweitn | Bavarian | verb | to do, perform (to carry out or execute, especially something involving work) | transitive | ||
oaweitn | Bavarian | verb | to work oneself (to) (to make oneself (a certain state) by working) | reflexive | ||
obraz | Czech | noun | picture, painting, image | inanimate masculine | ||
obraz | Czech | noun | image (something mapped to by a function) | mathematics sciences | inanimate masculine | |
obrażać | Polish | verb | to offend, to upset | imperfective transitive | ||
obrażać | Polish | verb | to huff, to take offense | imperfective reflexive | ||
occursatio | Latin | noun | running to meet someone | declension-3 | ||
occursatio | Latin | noun | obstruction, resistance | declension-3 | ||
ocorrência | Portuguese | noun | occurrence (actual instance where a situation arises) | feminine | ||
ocorrência | Portuguese | noun | the intensity or quantity of something which occurs in a specific location or point in time; incidence | feminine uncountable | ||
octennial | English | adj | Occurring every eight years. | not-comparable | ||
octennial | English | adj | Lasting or taking eight years. | not-comparable | ||
odchudzać | Polish | verb | to cause to lose weight, to slim down | imperfective transitive | ||
odchudzać | Polish | verb | to lose weight, to slim down, to diet | imperfective reflexive | ||
odpracovat | Czech | verb | to work | perfective | ||
odpracovat | Czech | verb | to work off (a debt) | perfective | ||
offshore | English | adj | Moving away from the shore. | not-comparable | ||
offshore | English | adj | Located in the sea away from the coast. | not-comparable | ||
offshore | English | adj | Located in another country, especially one having beneficial tax laws or labor costs. | not-comparable | ||
offshore | English | adv | Away from the shore. | not-comparable | ||
offshore | English | adv | At some distance from the shore. | not-comparable | ||
offshore | English | verb | To move industrial production from one region to another or from one country to another, in order to seek lower business costs, such as labor. | transitive | ||
offshore | English | noun | An area or or portion of sea away from the shore. | |||
offshore | English | noun | An island, outcrop, or other land away from shore. | |||
offshore | English | noun | Something or someone in, from, or associated with another country. | |||
ofili | Romanian | verb | to wither | transitive | ||
ofili | Romanian | verb | to fade, languish | reflexive | ||
ofse | Norwegian Nynorsk | noun | impetuosity | masculine | ||
ofse | Norwegian Nynorsk | noun | an excessive action or mannerism | masculine | ||
ofse | Norwegian Nynorsk | noun | an excessive amount | masculine | ||
ofse | Norwegian Nynorsk | noun | a storm | masculine | ||
ofse | Norwegian Nynorsk | verb | to exaggerate | |||
ofse | Norwegian Nynorsk | verb | to do something in excess | |||
okład | Polish | noun | compress (cloth used to dress or apply pressure to wounds) | medicine sciences | inanimate masculine | |
okład | Polish | noun | compress application procedure | inanimate masculine | ||
okład | Polish | noun | wrap (material covering something) | inanimate masculine | ||
okład | Polish | noun | casing, binding | inanimate masculine obsolete | ||
okład | Polish | noun | incurrence (that which is incurred) | inanimate masculine obsolete | ||
oluşmak | Turkish | verb | to arise, to come into existence | |||
oluşmak | Turkish | verb | to consist (of), to be composed (of) | |||
olympiad | Swedish | noun | olympiad (period of 4 years between Olympic Games) | common-gender | ||
olympiad | Swedish | noun | Olympic Games | common-gender | ||
om- | Danish | prefix | re-, over | morpheme | ||
om- | Danish | prefix | around | morpheme | ||
on all fours | English | adv_phrase | On one's hands and knees. | idiomatic not-comparable | ||
on all fours | English | adv_phrase | In a manner which is similar in nature or effect to something else; consistent. | idiomatic not-comparable often | ||
outport | English | noun | A port city or harbor which is secondary to a main port; it may be a distant one or a nearby auxiliary one. | |||
outport | English | noun | Any city, town, or village having a port, other than the main port of St. John's. | Newfoundland | ||
ovládat | Czech | verb | to control | imperfective transitive | ||
ovládat | Czech | verb | to control oneself | imperfective reflexive | ||
ovládat | Czech | verb | to dominate (to govern, rule or control by superior authority or power) | imperfective | ||
ovládat | Czech | verb | to know, to master (to learn to a high degree of proficiency) | imperfective | ||
papista | Polish | noun | papist (supporter of the Pope and his political action) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism government politics | masculine person | |
papista | Polish | noun | papist (Roman Catholic) | Christianity Protestantism | masculine person slur | |
payer le prix fort | French | verb | to pay through the nose for something; to pay over the odds for something | |||
payer le prix fort | French | verb | to pay a high price for something, to pay the price of something | figuratively | ||
pegno | Italian | noun | pledge, security (in a pawnshop, etc.) | masculine | ||
pegno | Italian | noun | token | masculine | ||
pegno | Italian | noun | earnest | masculine | ||
pel | Indonesian | noun | paper sheet | |||
pel | Indonesian | noun | rag for mopping | |||
peseytyminen | Finnish | noun | verbal noun of peseytyä | form-of noun-from-verb | ||
peseytyminen | Finnish | noun | verbal noun of peseytyä / washing oneself | |||
philosophy | English | noun | An academic discipline that seeks truth through reasoning rather than empiricism, often attempting to provide explanations relating to general concepts such as existence and rationality. | uncountable | ||
philosophy | English | noun | A view or outlook regarding fundamental principles underlying some domain. | countable | ||
philosophy | English | noun | A general principle (usually moral). | countable | ||
philosophy | English | noun | A comprehensive system of belief. | countable | ||
philosophy | English | noun | A broader branch of (non-applied) science. | archaic countable uncountable | ||
philosophy | English | noun | The love of wisdom. | uncountable | ||
philosophy | English | noun | A calm and thoughtful demeanor; calmness of temper. | countable uncountable | ||
philosophy | English | noun | Synonym of small pica (especially in French printing). | media printing publishing | countable dated uncountable | |
philosophy | English | verb | To philosophize. | archaic | ||
piezometric | English | adj | Of or pertaining to a piezometer or to piezometry | not-comparable | ||
piezometric | English | adj | Of or relating to a measurement of water pressure inside an aquifer | geography hydrology natural-sciences | not-comparable | |
platinum blond | English | adj | Of a silvery blond color. | |||
platinum blond | English | adj | Having platinum blond hair. | |||
platinum blond | English | noun | A silvery blond colour. | countable uncountable | ||
platinum blond | English | noun | A person with this hair color. | countable uncountable | ||
plenarius | Latin | adj | full, plenary; entire | adjective declension-1 declension-2 | ||
plenarius | Latin | adj | absolute | adjective declension-1 declension-2 | ||
pleška | Czech | noun | diminutive of pleš | diminutive feminine form-of | ||
pleška | Czech | noun | Willemetia (genus of plants) | feminine | ||
plis | Albanian | noun | clod (of earth), lump | masculine | ||
plis | Albanian | noun | skin bag, wad | masculine | ||
plis | Albanian | noun | wool felt | masculine | ||
plis | Albanian | noun | felt skullcap | masculine | ||
plis | Albanian | noun | felt pad placed under a yoke or pack saddle to protect the necks of draft animals | masculine | ||
pocit | Czech | noun | feeling | inanimate masculine | ||
pocit | Czech | noun | sensation | inanimate masculine | ||
port | Swedish | noun | a larger entrance / a (robust) door leading into a larger building, for example an apartment building | common-gender | ||
port | Swedish | noun | a larger entrance / a doorway | common-gender | ||
port | Swedish | noun | a larger entrance / a gate | common-gender | ||
port | Swedish | noun | a larger entrance / a portal | common-gender | ||
port | Swedish | noun | a port (logical or physical construct in and from which data are transferred) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | common-gender | |
port | Swedish | noun | clipping of portvin (“port wine”) | abbreviation alt-of clipping | ||
post | Latin | prep | behind (of space) | with-accusative | ||
post | Latin | prep | after, since, (transf.) besides, except (of time) | with-accusative | ||
post | Latin | adv | behind, back, backwards (of space) | not-comparable | ||
post | Latin | adv | afterwards, after (of time) | not-comparable | ||
pozbawić | Polish | verb | to deprive, to bereave | perfective transitive | ||
pozbawić | Polish | verb | to deprive oneself of something | perfective reflexive | ||
prada | Catalan | noun | meadow | feminine | ||
prada | Catalan | noun | grassland, prairie | feminine | ||
prebiotic | English | noun | A substance in food that is hard to digest and promotes the growth of beneficial intestinal microorganisms. | in-plural | ||
prebiotic | English | adj | Before the advent of life. | not-comparable | ||
prebiotic | English | adj | Not digestible, but beneficial. | not-comparable | ||
profession | English | noun | A declaration of faith. / A promise or vow made on entering a religious order. | lifestyle religion | ||
profession | English | noun | A declaration of faith. / The declaration of belief in the principles of a religion; hence, one's faith or religion. | |||
profession | English | noun | A declaration of faith. / Any declaration of belief, faith or one's opinion, whether genuine or (as now often implied) pretended. | |||
profession | English | noun | A professional occupation. / An occupation, trade, craft, or activity in which one has a professed expertise in a particular area; a job, especially one requiring a high level of skill or training. | |||
profession | English | noun | A professional occupation. / The practitioners of such an occupation collectively. | collective | ||
protoplanetary | English | adj | Of or pertaining to a protoplanet. | astronomy natural-sciences planets | not-comparable | |
protoplanetary | English | adj | Relating to a stage in the life of a red giant star or its protoplanetary nebula during the star's final stages of life | not-comparable | ||
pølse | Norwegian Bokmål | noun | hot dog, sausage | feminine masculine | ||
pølse | Norwegian Bokmål | noun | penis | feminine masculine slang | ||
păsăroi | Romanian | noun | bird | masculine | ||
păsăroi | Romanian | noun | bird | masculine | ||
přes | Czech | prep | across | |||
přes | Czech | prep | via (by way of; passing through) | |||
přes | Czech | prep | despite, in spite of | |||
refry | English | verb | To fry again. | |||
refry | English | verb | In Mexican cookery, to fry beans after boiling and mashing them. | cooking food lifestyle | ||
remain | English | noun | That which is left; relic; remainder. | in-plural | ||
remain | English | noun | That which is left of a human being after the life is gone; relics; a dead body. | in-plural | ||
remain | English | noun | Posthumous works or productions, especially literary works. | |||
remain | English | noun | State of remaining; stay. | obsolete | ||
remain | English | verb | To stay after others or other parts have been removed or otherwise disappeared. | |||
remain | English | verb | To be left after a number or quantity has been subtracted or cut off; to be left as not included or comprised. | mathematics sciences | ||
remain | English | verb | To continue unchanged in place, form, or condition, or undiminished in quantity; to abide; to stay; to endure; to last. | |||
remain | English | verb | To await; to be left to. | |||
remain | English | verb | To continue in a state of being. | copulative | ||
remnant | English | noun | The small portion remaining of a larger thing or group. | |||
remnant | English | noun | The remaining fabric at the end of the bolt. | |||
remnant | English | noun | An unsold end of piece goods, as cloth, ribbons, carpets, etc. | |||
remnant | English | adj | Still left; remaining. | archaic not-comparable | ||
repeäminen | Finnish | noun | verbal noun of revetä | form-of noun-from-verb | ||
repeäminen | Finnish | noun | verbal noun of revetä / rupturing, bursting | |||
riqueza | Galician | noun | riches; wealth (valuable material possessions) | feminine | ||
riqueza | Galician | noun | richness (state or quality of being rich) | feminine uncountable | ||
risti | Lithuanian | verb | to roll | transitive | ||
risti | Lithuanian | verb | to overthrow | transitive | ||
rouskuttaa | Finnish | verb | to munch (to chew with a grinding, crunching sound) | |||
rouskuttaa | Finnish | verb | to crunch (to crush something with a noisy crackling sound, especially with reference to food) | |||
rozbić | Polish | verb | to break, to shatter | perfective transitive | ||
rozbić | Polish | verb | to pitch (to assemble a tent or make a camp) | perfective transitive | ||
rozbić | Polish | verb | to rout, to decisively beat enemy forces | government military politics war | perfective transitive | |
rozbić | Polish | verb | to break (make the first shot in a cue sport game) | intransitive perfective | ||
rozbić | Polish | verb | to crash | perfective reflexive | ||
rozbić | Polish | verb | synonym of upaść | perfective reflexive | ||
rozepchnąć | Polish | verb | to push apart (something from the inside or objects away from each other) | perfective transitive | ||
rozepchnąć | Polish | verb | to jostle (to move through by pushing and shoving) | perfective reflexive | ||
rozgoryczyć | Polish | verb | to embitter, to disappoint | perfective transitive | ||
rozgoryczyć | Polish | verb | to become bitter, to become resentful | perfective reflexive | ||
rædere | Old English | noun | one who reads; a reader | |||
rædere | Old English | noun | a scholar | |||
rædere | Old English | noun | a lector | |||
rædere | Old English | noun | a reader or interpreter of riddles; a diviner | |||
révolter | French | verb | to revolt, appal, disgust | transitive | ||
révolter | French | verb | to revolt, rebel (against e.g. government) | reflexive | ||
ró | Icelandic | noun | calm, rest, stillness, tranquility | feminine no-plural | ||
ró | Icelandic | noun | peace, quiet | feminine no-plural | ||
ró | Icelandic | noun | nut (fastener with a hole through it, intended to be screwed onto a bolt) | feminine | ||
sa | Haitian Creole | verb | can, to be able to | |||
sa | Haitian Creole | det | this | |||
sa | Haitian Creole | det | these | |||
sa | Haitian Creole | det | that | |||
sa | Haitian Creole | det | those | |||
sa | Haitian Creole | pron | this | demonstrative | ||
sa | Haitian Creole | pron | these | demonstrative | ||
sa | Haitian Creole | pron | that | demonstrative | ||
sa | Haitian Creole | pron | those | demonstrative | ||
sa | Haitian Creole | pron | what | interrogative | ||
sa | Haitian Creole | pron | what | relative | ||
saborder | French | verb | to scuttle (a ship) | nautical transport | transitive | |
saborder | French | verb | to pull the plug on | figuratively transitive | ||
saing | Indonesian | verb | to compete / to be in battle or in a rivalry with another for the same thing, position, or reward; to contend | intransitive | ||
saing | Indonesian | verb | to compete / to take part in a contest, game or similar event | intransitive | ||
salir adelante | Spanish | verb | to get ahead, to come out ahead, to succeed | |||
salir adelante | Spanish | verb | to pull through, to come through, to get through | |||
salir adelante | Spanish | verb | to get by, to cope, to make ends meet | |||
salir adelante | Spanish | verb | to move on | |||
salir adelante | Spanish | verb | to move forward, to go forward, to move ahead | |||
salpicar | Spanish | verb | to splatter, splash | |||
salpicar | Spanish | verb | to sprinkle, scatter | |||
salvia | Finnish | noun | sage, Salvia officinalis (herb) | |||
salvia | Finnish | noun | sage (this plant used in cooking) | |||
salvia | Finnish | noun | sage (plant of the genus Salvia) | |||
samenstellen | Dutch | verb | to compose, to make up, to form | |||
samenstellen | Dutch | verb | to compile, to put together | |||
sandık | Turkish | noun | chest, trunk | |||
sandık | Turkish | noun | coffer, strongbox | |||
sandık | Turkish | noun | ballot box | broadly | ||
sandık | Turkish | verb | first-person plural indicative simple past of sanmak | first-person form-of indicative past plural | ||
savior | English | noun | A person who saves someone, rescues another from harm. | US | ||
savior | English | noun | A child who is conceived in order to provide an organ or cell transplant to a sibling who has an otherwise fatal disease (used in combination, with "sibling", "baby", "child", "brother", "sister", etc.) | medicine sciences | US | |
sbaraglio | Italian | noun | defeat | government military politics war | masculine | |
sbaraglio | Italian | noun | backgammon | masculine | ||
sbaraglio | Italian | verb | first-person singular present indicative of sbaragliare | first-person form-of indicative present singular | ||
schlecht | German | adj | bad, evil, wicked (the opposite of good; immoral) | |||
schlecht | German | adj | bad (unskilled; of limited ability) | |||
schlecht | German | adj | bad (unhealthy, unwell) | |||
schlecht | German | adj | bad (of poor physical appearance) | |||
schlecht | German | adj | bad, off (spoiled, rotten, overripe) | |||
schlecht | German | adj | dirty (dishonourable) | |||
schlecht | German | adv | badly, poorly, not well (in a bad or poor manner) | |||
schlecht | German | adv | with difficulty, not easily | |||
sconfinare | Italian | verb | to cross a border or boundary | also figuratively intransitive | ||
sconfinare | Italian | verb | to stray, to digress | intransitive | ||
segur | Catalan | adj | safe | |||
segur | Catalan | adj | secure | |||
segur | Catalan | adj | sure, certain | |||
senator | Indonesian | noun | senator: / a member, normally elected, in the house or chamber of a legislature called a senate, as, for instance, the legislatures of the United States and Canada | government | ||
senator | Indonesian | noun | senator: / a member of the ancient Roman Senate | historical | ||
senator | Indonesian | noun | senator: / a member of a governing council in other states in the ancient world | historical | ||
senator | Indonesian | noun | senator: / a member of the ruler’s council or governing council in general, a leading statesman | |||
sequacitas | Latin | noun | pursuit | declension-3 | ||
sequacitas | Latin | noun | pliability, ductility, flexibility | declension-3 | ||
sequacitas | Latin | noun | tractability | declension-3 | ||
sermoen | Dutch | noun | sermon (religious discourse) | neuter | ||
sermoen | Dutch | noun | sermon (speech of reproval) | neuter | ||
sesati | Slovene | verb | to suckle | |||
sesati | Slovene | verb | to suck | |||
shallot | English | noun | Any vegetable of certain species in the onion family. / Allium ascalonium. | |||
shallot | English | noun | Any vegetable of certain species in the onion family. / Allium oschaninii. | |||
shallot | English | noun | Any small onion. | |||
shallot | English | noun | A scallion. | Australia | ||
shirreve | Middle English | noun | A sheriff; a person responsible for a number of different tasks, including law enforcement and judicial responsibilities. | |||
shirreve | Middle English | noun | Any administrative deputy or official. | |||
shkal | Albanian | verb | to tread, spur (on the heel) | |||
shkal | Albanian | verb | to bring down, drag, roll, charm (of fairies) | |||
shkal | Albanian | verb | noose, snare, trap | |||
shoreward | English | adj | In the direction of the shoreline, relatively speaking. | not-comparable | ||
shoreward | English | adj | Facing the shore. | not-comparable | ||
shoreward | English | adv | Toward the shore. | not-comparable | ||
shoreward | English | noun | The side facing the shore. | uncountable | ||
shush | English | verb | To be quiet; to keep quiet. | intransitive onomatopoeic | ||
shush | English | verb | To ask someone to be quiet, especially by saying shh. | intransitive onomatopoeic transitive | ||
sibling-in-law | English | noun | A relative of one's generation, separated by one degree of marriage: / The sibling of one's spouse. | |||
sibling-in-law | English | noun | A relative of one's generation, separated by one degree of marriage: / The spouse of one's sibling. | |||
sibling-in-law | English | noun | Co-sibling-in-law: A relative of one's generation, separated by two degrees of marriage: / The spouse of the sibling of one's spouse. | uncommon | ||
sibling-in-law | English | noun | Co-sibling-in-law: A relative of one's generation, separated by two degrees of marriage: / The sibling of the spouse of one's sibling. | uncommon | ||
sidebar | English | noun | A short news story printed alongside a larger one. | |||
sidebar | English | noun | A block of information placed at the side of a printed page. | media publishing typography | ||
sidebar | English | noun | A block of information placed at the side of a webpage. | Internet | ||
sidebar | English | noun | A short conference, between a judge and the attorneys of a case, held outside the hearing of the jury and the spectators at the court. | law | US | |
sidebar | English | noun | The place in the courtroom where such a conference happens. | law | US | |
sidebar | English | noun | An accessory side note or aside made during a conversation, without changing the scope of the audience. | |||
sidebar | English | noun | A short conversation between a smaller portion of a group held outside the hearing of the rest of the group. | |||
sidebar | English | verb | To place (information) into a sidebar, or as if into a sidebar. | transitive | ||
sillage | French | noun | wake (the path left behind a ship on the surface of the water) | masculine | ||
sillage | French | noun | slipstream | masculine | ||
sillage | French | noun | sillage (trail of scent left behind by one who wears perfume) | masculine | ||
sincerar | Spanish | verb | to exculpate | transitive | ||
sincerar | Spanish | verb | to come clean, to level with, to open up, to tell the truth | reflexive | ||
sincerely | English | adv | In a sincere or earnest manner; honestly. | |||
sincerely | English | adv | A conventional formula for ending a letter, used when the salutation addresses the person for whom the letter is intended by his or her name. | US | ||
sinyor | Aragonese | noun | lord, master | masculine | ||
sinyor | Aragonese | noun | owner, proprietor | masculine | ||
sinyor | Aragonese | noun | mister; sir; My Lord | masculine | ||
skadelig | Danish | adj | harmful, damaging, detrimental, injurious | |||
skadelig | Danish | adj | pernicious | |||
skate | English | noun | A runner or blade, usually of steel, with a frame shaped to fit the sole of a shoe, made to be fastened under the foot, and used for gliding on ice. | |||
skate | English | noun | Abbreviation of ice skate. | abbreviation alt-of | ||
skate | English | noun | Abbreviation of roller skate. | abbreviation alt-of | ||
skate | English | noun | The act of skateboarding | |||
skate | English | noun | The act of roller skating or ice skating | |||
skate | English | noun | A makeshift handcar. | rail-transport railways transport | Philippines | |
skate | English | verb | To move along a surface (ice or ground) using skates. | |||
skate | English | verb | To skateboard. | |||
skate | English | verb | To use the skating technique. | hobbies lifestyle skiing sports | ||
skate | English | verb | To get away with something; to be acquitted of a crime for which one is manifestly guilty. | slang | ||
skate | English | verb | To move smoothly and easily. | |||
skate | English | adj | Pertaining to the technique of skating. | hobbies lifestyle skiing sports | not-comparable | |
skate | English | noun | A fish of the family Rajidae in the superorder Batoidea (rays) which inhabit most seas. Skates generally have small heads with protruding muzzles, and wide fins attached to a flat body. | |||
skate | English | noun | A worn-out horse. | |||
skate | English | noun | A mean or contemptible person. | |||
smak | Polish | noun | taste (sense that consists in the perception and interpretation of the sensation of taste) | inanimate masculine uncountable | ||
smak | Polish | noun | taste, flavor (one of the sensations produced by the tongue in response to certain chemicals) | countable inanimate masculine | ||
smak | Polish | noun | taste, flavor, smack (quality of giving the sensation of taste) | countable inanimate masculine | ||
smak | Polish | noun | taste, smack (small amount of experience with something that gives a sense of its quality as a whole) | countable figuratively inanimate masculine | ||
smak | Polish | noun | taste, liking, appetite (desire to eat food or consume drink) | colloquial inanimate masculine uncountable | ||
smak | Polish | noun | taste, liking, appetite, penchant, predilection (desire for some personal gratification, either of the body or of the mind) | colloquial figuratively inanimate masculine uncountable | ||
smak | Polish | noun | taste (person's implicit set of preferences, especially aesthetic, though also culinary, sartorial, etc.) | figuratively inanimate masculine uncountable | ||
smak | Polish | noun | flavor (characteristic quality of something) | figuratively inanimate masculine uncountable | ||
smak | Polish | noun | flavor, flavoring (substance used to impart a particular taste) | colloquial countable inanimate masculine | ||
smak | Polish | noun | bouillon, broth, stock (clear seasoned broth made by simmering usually light meat, such as beef or chicken, or bones or vegetables) | countable inanimate masculine | ||
smøre | Norwegian Bokmål | verb | to lubricate, grease, oil, smear | |||
smøre | Norwegian Bokmål | verb | to wax (skis) | |||
smøre | Norwegian Bokmål | verb | to butter (bread), spread (e.g. margarine) | |||
sno | Swedish | verb | to twist; to turn the ends of something, usually thread, thin rope etc., in opposite directions | |||
sno | Swedish | verb | to twist; to join together by twining one part around another | |||
sno | Swedish | verb | to (quickly) turn | often | ||
sno | Swedish | verb | to nick, to steal | slang | ||
sno | Swedish | verb | to hurry up | colloquial reflexive | ||
sofocar | Spanish | verb | to suffocate, to stifle, to smother | |||
sofocar | Spanish | verb | to quell, to suppress, to put down, to crush, to quash, to squelch | |||
solvable | English | adj | Capable of being solved. / various senses relating to terminating sequences or computability: / Having terminating derived series; see Solvable group on Wikipedia.Wikipedia | group-theory mathematics sciences | ||
solvable | English | adj | Capable of being solved. / various senses relating to terminating sequences or computability: / Having a Galois group which is solvable. | mathematics sciences | ||
solvable | English | adj | Capable of being solved. / various senses relating to terminating sequences or computability: / Having terminating derived series (this is a distinct notion from the derived series of a group); see Solvable Lie algebra on Wikipedia.Wikipedia | mathematics sciences | ||
solvable | English | adj | Capable of being solved. / Such that the set of inputs for which the answer is yes is recursively enumerable. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | ||
solvable | English | adj | Capable of being solved. | |||
solvable | English | adj | Capable of being dissolved or liquefied. | obsolete | ||
solvable | English | adj | Able to pay one's debts. | obsolete | ||
solvable | English | adj | Capable of being paid and discharged. | obsolete rare | ||
souffrir | French | verb | to suffer | intransitive | ||
souffrir | French | verb | to endure | transitive | ||
sołectwo | Polish | noun | sołectwo (auxiliary unit of local government and administration in Poland, below gmina) / sołectwo (people living in such a division) | neuter | ||
sołectwo | Polish | noun | sołectwo (auxiliary unit of local government and administration in Poland, below gmina) / sołectwo office (headquarters of such a district) | government | neuter | |
sołectwo | Polish | noun | sołectwo (auxiliary unit of local government and administration in Poland, below gmina) / sołectwo authorities (people in charge of such a district) | government | neuter | |
sołectwo | Polish | noun | sołectwo (auxiliary unit of local government and administration in Poland, below gmina) / sołectwo authorities (people in charge of such a district) / sołectwo (farm and residence of a sołtys) | government | neuter | |
stacco | Italian | noun | gap | masculine | ||
stacco | Italian | noun | break (between scenes) | masculine | ||
stacco | Italian | noun | difference | masculine | ||
stacco | Italian | noun | takeoff (for a jump) | masculine | ||
stacco | Italian | verb | first-person singular present indicative of staccare | first-person form-of indicative present singular | ||
steam shovel | English | noun | An excavating machine designed to effect a shovelling action through steam power. | business construction manufacturing | historical | |
steam shovel | English | noun | Any excavating machine of similar design, no matter how powered. | business construction manufacturing | broadly | |
steam shovel | English | verb | To excavate (a place, or something from a place) using a steam shovel. | business construction manufacturing | also figuratively transitive | |
steam shovel | English | verb | To operate a steam shovel. | business construction manufacturing | also figuratively intransitive | |
steikja | Norwegian Nynorsk | verb | to fry (food, in a frying pan) | |||
steikja | Norwegian Nynorsk | verb | to grill (food, in a grill) | |||
steikja | Norwegian Nynorsk | verb | to roast (food, in an oven) | |||
subțire | Romanian | adj | thin, slender, slim | feminine masculine neuter | ||
subțire | Romanian | adj | sleazy | feminine masculine neuter | ||
sukupuolinen | Finnish | adj | sexual (of or relating to the sex of an organism) | |||
sukupuolinen | Finnish | adj | sexual (of or relating to having sex or sexuality) | dated | ||
szabálytalanság | Hungarian | noun | irregularity, anomaly | |||
szabálytalanság | Hungarian | noun | foul (breach of the rules of a game) | hobbies lifestyle sports | ||
sáHdʰati | Proto-Indo-Iranian | verb | to reach a goal | reconstruction | ||
sáHdʰati | Proto-Indo-Iranian | verb | to succeed, accomplish | reconstruction | ||
söl | Volapük | noun | gentleman | |||
söl | Volapük | noun | sir, mister | |||
söl | Volapük | noun | lord, master | |||
ta | Bikol Central | pron | by us, of us (including the person spoken to) | |||
ta | Bikol Central | pron | our | |||
ta | Bikol Central | conj | because | |||
tamarindo | Portuguese | noun | tamarind (Tamarindus indica, a tropical tree) | masculine | ||
tamarindo | Portuguese | noun | tamarind (fruit of the tamarind tree) | masculine | ||
tampung | Indonesian | verb | to catch, to collect | |||
tampung | Indonesian | verb | to accommodate, to handle, to receive | |||
tampung | Indonesian | noun | patch | |||
tampung | Indonesian | verb | to slap | |||
tantear | Spanish | verb | to grope, to feel one's way, to search by feeling | |||
tantear | Spanish | verb | to weigh up, to size up, to sound out | also figuratively | ||
tantear | Spanish | verb | to estimate | |||
tanya | Hungarian | noun | detached farm (-stead) | |||
tanya | Hungarian | noun | nest, abode, haunt, den (dwelling place) | |||
tar | English | noun | A black, oily, sticky, viscous substance, consisting mainly of hydrocarbons derived from organic materials such as wood, peat, or coal. / Coal tar. | countable uncountable usually | ||
tar | English | noun | A black, oily, sticky, viscous substance, consisting mainly of hydrocarbons derived from organic materials such as wood, peat, or coal. / A solid residual byproduct of tobacco smoke. | uncountable usually | ||
tar | English | noun | A sailor, because of the traditional tarpaulin clothes. | countable dated slang uncountable | ||
tar | English | noun | Black tar, a form of heroin. | uncountable | ||
tar | English | verb | To coat with tar. | transitive | ||
tar | English | verb | To besmirch. | transitive | ||
tar | English | noun | A program for archiving files, common on Unix systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
tar | English | noun | A file produced by such a program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
tar | English | verb | To create a tar archive. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
tar | English | noun | A Persian long-necked, waisted string instrument, shared by many cultures and countries in the Middle East and the Caucasus. | |||
tar | English | noun | A single-headed round frame drum originating in North Africa and the Middle East. | |||
tar | English | noun | Alternative form of tara (“Indian coin”). | alt-of alternative | ||
tarcaisne | Irish | noun | contempt, scorn, disparagement | feminine | ||
tarcaisne | Irish | noun | insult, affront, indignity, slur, slight, taunt | feminine | ||
tarcaisne | Irish | noun | contumely, abuse | feminine | ||
tasiwa | Nheengatu | noun | ant (any hymenopteran of the family Formicidae) | |||
tasiwa | Nheengatu | noun | Solenopsis saevissima | archaic | ||
tassel | English | noun | A ball-shaped bunch of plaited or otherwise entangled threads from which at one end protrudes a cord on which the ball is hung, and which may have loose, dangling threads at the other end (often used as decoration along the bottom of garments, curtains or other hangings). | |||
tassel | English | noun | The panicle on a male plant of maize, which consists of loose threads with anthers on them. | biology botany natural-sciences | ||
tassel | English | noun | The loose hairs at the end of a braid. | |||
tassel | English | noun | A narrow silk ribbon, or similar, sewn to a book to be put between the pages. | |||
tassel | English | noun | A piece of board that is laid upon a wall as a sort of plate, to give a level surface to the ends of floor timbers. | architecture | ||
tassel | English | noun | A kind of bur used in dressing cloth; a teasel. | |||
tassel | English | noun | A thin plate of gold on the back of a bishop's gloves. | |||
tassel | English | verb | To adorn with tassels. | transitive | ||
tassel | English | verb | To put forth a tassel or flower. | biology botany natural-sciences | intransitive | |
tau | Finnish | noun | tau (Greek letter) | |||
tau | Finnish | noun | tauon, tau (elementary particle) | |||
tavausaakkonen | Finnish | noun | spelling word (word used to represent a letter when spelling) | |||
tavausaakkonen | Finnish | noun | spelling alphabet, radio alphabet, telephone alphabet (set of standard words used to represent the letters of alphabet when spelling on the telephone or in other conditions where misunderstanding is likely) | in-plural | ||
terrapin | English | noun | Any of several small turtles of the families Emydidae and Geoemydidae found throughout the world. | countable | ||
terrapin | English | noun | Any turtle. | countable obsolete | ||
terrapin | English | noun | Any of several small turtles native to North America that live in brackish or fresh water, especially the diamondback terrapin (Malaclemys terrapin). | countable obsolete | ||
terrapin | English | noun | The flesh of such a turtle used as food. | obsolete uncountable | ||
testiculus | Latin | noun | a testicle | anatomy medicine sciences | declension-2 masculine | |
testiculus | Latin | noun | manliness | declension-2 figuratively masculine | ||
tetrasulfur | English | noun | The allotrope of sulfur, S₄ having four atoms in a ring | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
tetrasulfur | English | noun | (in combination) Four atoms of sulfur in a molecule | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
thewy | English | adj | Muscular; brawny. | |||
thewy | English | adj | Sinewy. | |||
thingly | English | adj | Pertaining to the substance of a work, separate from what is conveyed; material, substantive. | art arts human-sciences linguistics philosophy sciences | ||
thingly | English | adj | Actual; real; substantial. | |||
titular | Spanish | adj | titular | feminine masculine | ||
titular | Spanish | noun | headline | masculine | ||
titular | Spanish | noun | holder (of a position) | by-personal-gender feminine masculine | ||
titular | Spanish | noun | owner (of a position) | by-personal-gender feminine masculine | ||
titular | Spanish | noun | starter (a player who plays from the start a game) | hobbies lifestyle sports | by-personal-gender feminine masculine | |
titular | Spanish | verb | to entitle | transitive | ||
titular | Spanish | verb | to title | transitive | ||
titular | Spanish | verb | to value a solution | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive | |
tonic | English | adj | Pertaining to tension, especially of muscles. | medicine natural-sciences pathology physical-sciences physics sciences | ||
tonic | English | adj | Restorative, curative or invigorating. | |||
tonic | English | adj | In a state of continuous unremitting action. | medicine neuroscience sciences | ||
tonic | English | noun | A substance with medicinal properties intended to restore or invigorate. | uncountable usually | ||
tonic | English | noun | Tonic water. | uncountable usually | ||
tonic | English | noun | Any of various carbonated, non-alcoholic beverages; soda pop. | US dated uncountable usually | ||
tonic | English | noun | Someone or something that revitalises or reinvigorates. | figuratively uncountable usually | ||
tonic | English | verb | To restore or invigorate. | medicine sciences | archaic | |
tonic | English | adj | Pertaining to or based upon the first note of a diatonic scale. | entertainment lifestyle music | not-comparable | |
tonic | English | adj | Pertaining to the accent or stress in a word or in speech. | not-comparable | ||
tonic | English | adj | Of or relating to tones or sounds; specifically (phonetics, dated) being or relating to a speech sound made with tone unmixed and undimmed by obstruction, i.e. a vowel or diphthong. | not-comparable | ||
tonic | English | noun | The first note of a diatonic scale; the keynote. | entertainment lifestyle music | ||
tonic | English | noun | The triad built on the tonic note. | entertainment lifestyle music | ||
tonic | English | noun | A tonic element or letter; a vowel or a diphthong. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
toolsmith | English | noun | a person who makes tools | |||
toolsmith | English | noun | a person who creates utility programs | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
torear | Spanish | verb | to fight a bull | bullfighting entertainment lifestyle | ||
torear | Spanish | verb | to send the bulls to the cows | |||
torear | Spanish | verb | to yap (of a dog) | |||
torear | Spanish | verb | to banter, to tease | |||
torear | Spanish | verb | to prepare a chili pepper using fire | |||
tormenta | Italian | noun | snowstorm | feminine | ||
tormenta | Italian | noun | blizzard | feminine | ||
tormenta | Italian | verb | inflection of tormentare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
tormenta | Italian | verb | inflection of tormentare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
transient | English | adj | Passing or disappearing with time; transitory. | |||
transient | English | adj | Remaining for only a brief time. | |||
transient | English | adj | Decaying with time, especially exponentially. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
transient | English | adj | having a positive probability of being left and never being visited again. | mathematics sciences | ||
transient | English | adj | Occasional; isolated; one-off | |||
transient | English | adj | Passing through; passing from one person to another. | |||
transient | English | adj | Intermediate. | entertainment lifestyle music | ||
transient | English | adj | Operating beyond itself; having an external effect. | human-sciences philosophy sciences | ||
transient | English | noun | Something that is transient. | |||
transient | English | noun | A transient phenomenon, especially an electric current; a very brief surge. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
transient | English | noun | A relatively loud, non-repeating signal in an audio waveform that occurs very quickly, such as the attack of a snare drum. | |||
transient | English | noun | A person who passes through a place for a short time; a traveller; a migrant worker. | |||
transient | English | noun | A homeless person. | |||
transient | English | noun | A module that generally remains in memory only for a short time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
transient | English | noun | A homestay. | Philippines | ||
translator | English | noun | A person or thing that translates meaning from one language into another, particularly / A person or thing that translates various forms of text. | |||
translator | English | noun | A person or thing that translates meaning from one language into another, particularly / Synonym of interpreter, a person or thing that immediately interprets direct speech. | proscribed sometimes | ||
translator | English | noun | A person or thing that translates meaning from one language into another, particularly / A person or thing that expresses an idea or style in a new form or medium. | figuratively | ||
translator | English | noun | A person or thing that translates meaning from one language into another, particularly / A machine that converts inputs into a pattern of holes on a punch card. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | historical | |
translator | English | noun | A person or thing that translates meaning from one language into another, particularly / A relay station that retransmits incoming television signals after automatically adjusting their frequency to avoid interference. | US | ||
translator | English | noun | A person or thing that translates meaning from one language into another, particularly / A program that converts commands from one computer language into another. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
translator | English | noun | Synonym of carrier, a person who transports something, now particularly (Roman Catholicism, rare) holy relics. | obsolete | ||
translator | English | noun | Synonym of repairer, particularly of leather or cloth goods. | historical | ||
translator | English | noun | A used and repaired shoe, boot, or other item of clothing. | historical slang | ||
translator | English | noun | Synonym of repeater, a thing that automatically retransmits an incoming message along a telegraph line. | obsolete | ||
translator | English | noun | A thing that converts energy from one form to another. | obsolete | ||
tristur | Faroese | noun | rowing boat with six oars and three rowers, 18 feet long | masculine | ||
tristur | Faroese | noun | three | card-games games | masculine | |
tristur | Faroese | noun | chosen threes (trump threes) | masculine | ||
tristur | Faroese | adj | sad, unhappy | colloquial | ||
trộm | Vietnamese | noun | thief | |||
trộm | Vietnamese | verb | to steal, to burgle | |||
trộm | Vietnamese | verb | to do something secretly | literary | ||
turbékol | Hungarian | verb | to coo (to make its characteristic soft murmuring call) | intransitive | ||
turbékol | Hungarian | verb | to coo, bill and coo (to speak in a soft murmur, affectionately) | intransitive | ||
tutkia | Ingrian | verb | to inquire | transitive | ||
tutkia | Ingrian | verb | to examine | transitive | ||
twistaus | Finnish | noun | twisting (act of dancing twist) | |||
twistaus | Finnish | noun | A children's play with a long elastic band. The band is stretched on ankle-to-knee height between two players and one or more other players perform various sets of jumps which involve tricky handling of the band. When done skillfully and with speed the movements of players resemble dance. | |||
tástáil | Irish | verb | taste | |||
tástáil | Irish | verb | test, try | |||
tástáil | Irish | noun | verbal noun of tástáil | feminine form-of noun-from-verb | ||
tástáil | Irish | noun | taste, sample | feminine | ||
tástáil | Irish | noun | test, trial, experiment | feminine | ||
täuln | Bavarian | verb | to divide, to part | Bavarian Central East reflexive transitive | ||
täuln | Bavarian | verb | to split into; to divide into | Bavarian Central East ditransitive | ||
täuln | Bavarian | verb | to divide by | Bavarian Central East ditransitive | ||
täuln | Bavarian | verb | to share; to split | Bavarian Central East transitive | ||
térítés | Hungarian | noun | payment, compensation, reimbursement (the sum of money paid in exchange for goods or services) | formal | ||
térítés | Hungarian | noun | conversion, proselytization | lifestyle religion | ||
ulang tahun | Indonesian | noun | birthday | |||
ulang tahun | Indonesian | noun | anniversary | broadly | ||
unsinkable | English | adj | That cannot be sunk. | |||
unsinkable | English | adj | That cannot be overcome or defeated. | figuratively | ||
unsinkable | English | noun | A ship that was designed to be unsinkable. | |||
utilidade | Portuguese | noun | usefulness (quality of being useful) | feminine uncountable | ||
utilidade | Portuguese | noun | utensil (small specialised implement) | feminine | ||
utilidade | Portuguese | noun | a use; a function | feminine | ||
vacanță | Romanian | noun | vacation, holiday, recess | feminine | ||
vacanță | Romanian | noun | vacancy | feminine | ||
vaccinia | English | noun | An infection of cowpox. | medicine sciences | countable uncountable | |
vaccinia | English | noun | The virus which causes this infection. | broadly countable uncountable | ||
vaeltaa | Finnish | verb | to wander, roam, travel, trek, ramble; to hike | intransitive | ||
vaeltaa | Finnish | verb | to migrate | intransitive | ||
vaharada | Spanish | noun | puff | feminine | ||
vaharada | Spanish | noun | waft | feminine | ||
varsel | Swedish | noun | notice (of some anticipated (negative) event, often involving employment) | neuter | ||
varsel | Swedish | noun | omen, premonition | neuter | ||
varsel | Swedish | noun | high-visibility (often through being reflective) | neuter | ||
varsom | Danish | adj | cautious | |||
varsom | Danish | adj | gentle | |||
vařívat | Czech | verb | iterative of vařit | form-of imperfective iterative | ||
vařívat | Czech | verb | to cook | imperfective | ||
vector field | English | noun | a function mapping a subset of ℝⁿ into a subset of ℝⁿ | mathematics sciences | ||
vector field | English | noun | a function which associates, to each point on a surface, a vector in the tangent plane of that point | |||
venit | Albanian | verb | to wither | |||
venit | Albanian | verb | to weaken | |||
venit | Albanian | verb | to diminish | |||
venit | Albanian | verb | to erode | figuratively | ||
verenimijä | Finnish | noun | bloodsucker (animal that feeds with blood, e.g. mosquito, vampire bat) | |||
verenimijä | Finnish | noun | vampire bat (any of the three species of bat in the subfamily Desmodontinae) | |||
verenimijä | Finnish | noun | bloodsucker, leech, parasite, shark (person who exploits others) | figuratively | ||
veridical | English | adj | True. | |||
veridical | English | adj | Pertaining to an experience, perception, or interpretation that accurately represents reality. | |||
vermin | English | noun | Any of various common types of small insects or other animals which cause harm and annoyance. | countable uncountable | ||
vermin | English | noun | An animal that preys on game, such as a fox or a weasel. | countable uncountable | ||
vermin | English | noun | An obnoxious or mean and offensive person. | countable uncountable | ||
verstockt | German | adj | stubborn | |||
verstockt | German | adj | unrepenting | |||
verstockt | German | verb | past participle of verstocken | form-of participle past | ||
verstockt | German | verb | inflection of verstocken: / second-person plural present | form-of plural present second-person | ||
verstockt | German | verb | inflection of verstocken: / third-person singular present | form-of present singular third-person | ||
verstockt | German | verb | inflection of verstocken: / plural imperative | form-of imperative plural | ||
vest | English | noun | A sleeveless garment that buttons down the front, worn over a shirt, and often as part of a suit; a waistcoat. | Canada US | ||
vest | English | noun | A sleeveless garment, often with a low-cut neck, usually worn under a shirt or blouse. | British | ||
vest | English | noun | A sleeveless top, typically with identifying colours or logos, worn by an athlete or member of a sports team. | |||
vest | English | noun | Any sleeveless outer garment, often for a purpose such as identification, safety, or storage. | |||
vest | English | noun | A vestment. | |||
vest | English | noun | Clothing generally; array; garb. | |||
vest | English | noun | A loose robe or outer garment worn historically by men in Arab or Middle Eastern countries. | archaic | ||
vest | English | verb | To clothe with, or as with, a vestment, or garment; to dress; to robe; to cover, surround, or encompass closely. | passive | ||
vest | English | verb | To clothe with authority, power, etc.; to put in possession; to invest; to furnish; to endow; followed by with and the thing conferred. | |||
vest | English | verb | To place or give into the possession or discretion of some person or authority; to commit to another; with in before the possessor. | |||
vest | English | verb | To clothe with possession; also, to give a person an immediate fixed right of present or future enjoyment of. | law | ||
vest | English | verb | (of an inheritance or a trust fund) To devolve upon the person currently entitled when a prior interest has ended. | law | intransitive | |
vest | English | verb | To become vested, to become permanent. | business finance financial | intransitive | |
vest | English | verb | To invest; to put. | obsolete | ||
villa | Swedish | noun | a villa, a house; a free-standing family house of any size but the very smallest | common-gender | ||
villa | Swedish | noun | a summerhome | Finland common-gender | ||
villa | Swedish | verb | to confuse (someone); causing a feeling of being lost | |||
villa | Swedish | noun | incorrect perception | common-gender dated | ||
virsu | Finnish | noun | birchbark shoe (shoe made by weaving strips of birchbark, used earlier in Scandinavia and elsewhere in the boreal forest zone) | plural-normally | ||
virsu | Finnish | noun | bast shoe; one of a pair of lapti (similar shoe made of bast, used chiefly in more temperate regions where bast is readily available) | plural-normally | ||
viuhahdella | Finnish | verb | frequentative of viuhahtaa (“to swoosh”) | form-of frequentative intransitive | ||
viuhahdella | Finnish | verb | synonym of viuhahtaa (“to streak”) | intransitive | ||
weathery | English | adj | Accompanied by or featuring wind and/or precipitation. | |||
weathery | English | adj | Worn or otherwise affected by weather; (of a person's features or body) showing signs of age or wear. | |||
weathery | English | adj | Subject to frequent changes (of direction or fortune, for example). | |||
weathery | English | adj | Lacking in flavour as a result of the leaves having been harvested during mid-season rains. (of tea) | |||
white nigger | English | noun | A white person who performs menial labor. | derogatory ethnic offensive slang slur | ||
white nigger | English | noun | A white person who campaigns or advocates against racial inequality. | derogatory ethnic offensive slang slur | ||
white nigger | English | noun | A black person who is perceived as deferring to white people. | derogatory ethnic offensive slang slur | ||
white nigger | English | noun | An Irish person, especially an immigrant to the United States. | UK US derogatory ethnic offensive slang slur | ||
white nigger | English | noun | An Italian person, especially an immigrant to the United States. | UK US derogatory ethnic offensive slang slur | ||
white water | English | noun | Any turbulent, frothy water as found in river rapids or surf. | uncountable | ||
white water | English | noun | The turbid, sediment-rich water of certain rivers. | uncountable | ||
white water | English | noun | Turbulent conditions. | figuratively uncountable | ||
wolkom | Cornish | noun | welcome | masculine | ||
wolkom | Cornish | noun | hospitality | masculine | ||
wolkom | Cornish | adj | welcome | |||
wyrms | Old English | noun | virus | |||
wyrms | Old English | noun | corrupt matter | |||
wyrms | Old English | noun | pus | |||
xifra | Catalan | noun | numeral (a symbol that is not a word and represents a number) | feminine | ||
xifra | Catalan | noun | number; amount | broadly feminine | ||
xifra | Catalan | noun | cipher (a method of transforming a text in order to conceal its meaning) | feminine | ||
xifra | Catalan | verb | inflection of xifrar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
xifra | Catalan | verb | inflection of xifrar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
xok | Yucatec Maya | noun | shark | |||
xok | Yucatec Maya | verb | to read | transitive | ||
xok | Yucatec Maya | verb | to study | transitive | ||
xok | Yucatec Maya | verb | to count | transitive | ||
xốp | Vietnamese | adj | porous | |||
xốp | Vietnamese | adj | polystyrene | |||
yardfowl | English | noun | A chicken raised in a yard. | |||
yardfowl | English | noun | A political sycophant. | government politics | Barbados | |
yleisnimi | Finnish | noun | common noun | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
yleisnimi | Finnish | noun | generic name, non-trademarked name | medicine pharmacology sciences | ||
yẹra | Yoruba | verb | to turn the body sideways | literally | ||
yẹra | Yoruba | verb | to give way, to move out of the way for someone, to allow someone to be excused | idiomatic | ||
zaključiti | Serbo-Croatian | verb | to conclude (draw a conclusion) | intransitive | ||
zaključiti | Serbo-Croatian | verb | to conclude, sign (contract, agreement etc.) | transitive | ||
zaključiti | Serbo-Croatian | verb | to conclude, terminate, adjourn (meeting etc.) | transitive | ||
zukommen | German | verb | to come towards, come up to; to approach | class-4 strong | ||
zukommen | German | verb | to become, befit | class-4 strong | ||
zwabber | Dutch | noun | a mop, implement for cleaning floors etc., especially aboard a vessel | masculine | ||
zwabber | Dutch | noun | certain other nautical cleaning implements: / a dradenstoffer m | masculine | ||
zwabber | Dutch | noun | certain other nautical cleaning implements: / a zeilveger m | masculine | ||
zwabber | Dutch | noun | a cabin-boy, least senior sailor (apprentice), as he (or they) must most often do chores like manning the mop | masculine | ||
zwabber | Dutch | noun | a ship officer on the guard duty kuilwacht | masculine | ||
zwabber | Dutch | noun | an irresponsible person, notably: / a party animal | derogatory masculine | ||
zwabber | Dutch | noun | an irresponsible person, notably: / a squanderer | derogatory masculine | ||
zwabber | Dutch | noun | an irresponsible person, notably: / a drunk, who staggers (compare etymology 2) | derogatory masculine | ||
zwabber | Dutch | noun | a dirty person | masculine | ||
zwabber | Dutch | noun | a dirtbag | masculine | ||
zwabber | Dutch | noun | the tail of a fish or whale | masculine | ||
zwabber | Dutch | noun | a swaggerer, staggerer | masculine | ||
zwabber | Dutch | noun | a tramp, vagrant, hobo | masculine | ||
zwabber | Dutch | noun | a beggar | masculine | ||
zwabber | Dutch | noun | a form of the cards game pandoeren, without trumps or points | |||
zwabber | Dutch | verb | inflection of zwabberen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
zwabber | Dutch | verb | inflection of zwabberen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
zwabber | Dutch | verb | inflection of zwabberen: / imperative | form-of imperative | ||
áldozás | Hungarian | noun | Holy Communion (sacrament) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | ||
áldozás | Hungarian | noun | verbal noun of áldoz: sacrifice (offering of material possessions or the lives of animals or humans to a deity as an act of propitiation or worship) | lifestyle religion | form-of noun-from-verb rare | |
éber | Hungarian | adj | vigilant, alert | |||
éber | Hungarian | adj | awake | |||
íochtar | Irish | noun | bottom, lower part | masculine | ||
íochtar | Irish | noun | skirt (part of dress that hangs below waist) | masculine | ||
íochtar | Irish | noun | northern part (of a country or territory) | masculine | ||
översyn | Swedish | noun | a review, an evaluation | common-gender | ||
översyn | Swedish | noun | synonym of överseende | common-gender uncommon | ||
črez | Serbo-Croatian | prep | through | archaic with-accusative | ||
črez | Serbo-Croatian | prep | in, within (of action, to be finished within the specified period) | archaic with-accusative | ||
črez | Serbo-Croatian | prep | throughout | archaic with-accusative | ||
αναμασώ | Greek | verb | to chew the cud, ruminate | agriculture business lifestyle | ||
αναμασώ | Greek | verb | to repeat, go on (verbally) | figuratively | ||
ανασαίνω | Greek | verb | to breathe, sigh | |||
ανασαίνω | Greek | verb | to sigh with relief | figuratively | ||
βρόχθος | Ancient Greek | noun | throat | anatomy medicine sciences | ||
βρόχθος | Ancient Greek | noun | gulp, draft, throatful | |||
γράψιμο | Greek | noun | writing (written letters or symbols that express some meaning) | |||
γράψιμο | Greek | noun | hand (style of penmanship), handwriting | |||
εκδήλωση | Greek | noun | manifestation (the act or process of becoming manifest) | |||
εκδήλωση | Greek | noun | event (a prearranged social activity, function, etc.) | |||
κολοκύθι | Greek | noun | squash (vegetable family) | |||
κολοκύθι | Greek | noun | marrow, courgette | |||
κορώνα | Greek | noun | crown | |||
κορώνα | Greek | noun | krona (currency of Sweden) | |||
κορώνα | Greek | noun | krone (currency of Denmark) | |||
μαθαίνω | Greek | verb | to learn / to learn, acquire knowledge | |||
μαθαίνω | Greek | verb | to learn / to learn, to be informed | |||
μαθαίνω | Greek | verb | to become accustomed | |||
μαθαίνω | Greek | verb | to teach | |||
μαθαίνω | Greek | verb | to teach / to teach a lesson (in order to warn or punish) | |||
μῦς | Ancient Greek | noun | mouse | |||
μῦς | Ancient Greek | noun | A type of mussel | |||
μῦς | Ancient Greek | noun | A type of whale | |||
μῦς | Ancient Greek | noun | muscle | |||
πολύγωνος | Ancient Greek | adj | polygonal, many-angled | |||
πολύγωνος | Ancient Greek | adj | polygon | neuter noun-from-verb | ||
προσέλευση | Greek | noun | attendance (the act of attending; the state of being present) | |||
προσέλευση | Greek | noun | turnout (the number or proportion of people who attend or participate in an event or are present at a venue) | |||
φετίχ | Greek | noun | fetish (something which is believed to possess, contain, or cause spiritual or magical powers) | indeclinable | ||
φετίχ | Greek | noun | fetish (sexual attraction to or arousal at something sexual or nonsexual such as an object or a part of the body) | indeclinable | ||
φετίχ | Greek | noun | fetish, obsession (irrational or abnormal fixation or preoccupation) | figuratively indeclinable | ||
χαιρετισμός | Greek | noun | greeting, salutation | |||
χαιρετισμός | Greek | noun | salute | government military politics war | ||
агрить | Russian | verb | to aggro (to cause (a non-player character) to become aggressive towards the player's character) | video-games | ||
агрить | Russian | verb | to provoke; to deliberately anger; to pick a fight | Internet broadly | ||
бет | Kazakh | noun | face, cheek | |||
бет | Kazakh | noun | surface | |||
бре | Bulgarian | intj | used for emphasis along with vocative appellations | |||
бре | Bulgarian | intj | used as an intensifier in expressive phrases | |||
бувати | Ukrainian | verb | to occur, to happen (of situations, circumstances) | |||
бувати | Ukrainian | verb | to be (often with a focus on multiple instances or examples that could be found) | |||
бувати | Ukrainian | verb | to be (often with a focus on multiple instances or examples that could be found) / clipping of бува́ти здоро́в (buváty zdoróv) | abbreviation alt-of clipping imperative usually | ||
бувати | Ukrainian | verb | to be at, to visit, to stay with (temporarily) | |||
воспроизводить | Russian | verb | to reproduce | |||
воспроизводить | Russian | verb | to recall, to call to mind | |||
воспроизводить | Russian | verb | to repeat | |||
воспроизводить | Russian | verb | to play (back) | |||
воспроизводить | Russian | verb | to reprint | |||
врасти | Russian | verb | to grow in, to take root, to grow (into) | |||
врасти | Russian | verb | to root itself (in) | |||
вылет | Russian | noun | takeoff | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
вылет | Russian | noun | flight departure | |||
вылет | Russian | noun | sortie | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
вылет | Russian | noun | crash | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
вязаться | Russian | verb | to agree (with), to accord (with), to square (with) | |||
вязаться | Russian | verb | passive of вяза́ть (vjazátʹ) | form-of passive | ||
відступник | Ukrainian | noun | defector, recreant, renegade, turncoat (disloyal person who betrays or deserts a cause) | |||
відступник | Ukrainian | noun | apostate | lifestyle religion | ||
глюк | Russian | noun | a hallucination, an illusion | colloquial | ||
глюк | Russian | noun | glitch, bug; problem that needs fixing (especially in computing) | |||
дегенерация | Russian | noun | degeneration (mostly in biological contexts) | |||
дегенерация | Russian | noun | degeneracy | biology natural-sciences | ||
дегенерация | Russian | noun | devolution | biology natural-sciences | ||
довериться | Russian | verb | to trust (in), to confide (in) | |||
довериться | Russian | verb | passive of дове́рить (dovéritʹ) | form-of passive | ||
жима | Chechen | adj | small, little | |||
жима | Chechen | adj | young | |||
жито | Russian | noun | grain (any unground grain, such as rye, wheat, buckwheat, millet, barley, maize, oats) | |||
жито | Russian | noun | rye | dated regional | ||
земја | Macedonian | noun | earth, soil | |||
земја | Macedonian | noun | land | |||
земја | Macedonian | noun | country | |||
зігнути | Ukrainian | verb | to bend, to crook, to flex (to cause to change its shape into a curve) | transitive | ||
зігнути | Ukrainian | verb | to bend (to force to submit) | figuratively transitive | ||
изготавливаться | Russian | verb | alternative form of изготовля́ться (izgotovljátʹsja) | alt-of alternative | ||
изготавливаться | Russian | verb | passive of изгота́вливать (izgotávlivatʹ) | form-of passive | ||
исписати | Serbo-Croatian | verb | to write all over or completely, to cover with writing | transitive | ||
исписати | Serbo-Croatian | verb | to withdraw, remove (have one's name removed from a register, cease to be a member of an organization) | reflexive transitive | ||
купити | Serbo-Croatian | verb | to buy, purchase | transitive | ||
купити | Serbo-Croatian | verb | to collect, gather | reflexive transitive | ||
купити | Serbo-Croatian | verb | to leave, go away | reflexive | ||
матовый | Russian | adj | matte, dull, lustreless | |||
матовый | Russian | adj | opaque, frosted | |||
матовый | Russian | adj | checkmate | relational | ||
мјехур | Serbo-Croatian | noun | bubble | |||
мјехур | Serbo-Croatian | noun | bladder | anatomy medicine sciences | ||
мјехур | Serbo-Croatian | noun | blister | |||
набирать | Russian | verb | to set up, to compose, to type (a text on a computer) | |||
набирать | Russian | verb | to gather; to pick; to collect; to assemble; to take (a lot of) | |||
набирать | Russian | verb | to take on; to enlist, to recruit; to engage; to enrol, to make up | |||
нагодувати | Ukrainian | verb | to feed (give someone or something food to eat) | transitive | ||
нагодувати | Ukrainian | verb | to sustain (provide for or nourish) | transitive | ||
ни | Bulgarian | pron | short form of the first-person plural pronoun in the accusative case, used as the direct object of a verb; us | personal possessive | ||
ни | Bulgarian | pron | short form of the first-person plural pronoun in the dative case, used as the indirect object of a verb; to us, for us, us | personal possessive | ||
ни | Bulgarian | pron | short form of the first-person plural possessive pronoun; our | personal possessive | ||
ни | Bulgarian | particle | used for emphasis to mean 'no thing or person'; not a, not one | |||
ни | Bulgarian | conj | used to show that a negative statement is true of two things; neither, nor | |||
обзывать | Russian | verb | to name-call, to call someone an offensive name, to give something an abusive or offensive name | |||
обзывать | Russian | verb | to call out to someone, to attract someone's attention by shouting to them or calling their name | |||
одр | Russian | noun | bed | dated | ||
одр | Russian | noun | stretcher | |||
особа | Pannonian Rusyn | noun | person, personage | feminine | ||
особа | Pannonian Rusyn | noun | person | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
переболевать | Russian | verb | to experience, to suffer | |||
переболевать | Russian | verb | to experience | colloquial figuratively | ||
переболевать | Russian | verb | to grieve (of the soul or heart) | |||
переболевать | Russian | verb | to hurt, to be painful (of many or various body parts) | |||
переболевать | Russian | verb | to overcome | colloquial | ||
переплетение | Russian | noun | weave | |||
переплетение | Russian | noun | interweaving, interlacing | |||
переплетение | Russian | noun | interweaving, intertwining | |||
переплетение | Russian | noun | web, tangle | |||
пирог | Russian | noun | pie; pirog | |||
пирог | Russian | noun | female genitalia; vagina or vulva | euphemistic | ||
пирог | Russian | noun | genitive plural of пиро́га (piróga) | form-of genitive plural | ||
плановый | Russian | adj | plan, planning | relational | ||
плановый | Russian | adj | target; systematic, planned | relational | ||
плановый | Russian | adj | routine | |||
подкладывать | Russian | verb | to lay (under), to put (under) | |||
подкладывать | Russian | verb | to line (with) | |||
подкладывать | Russian | verb | to add, to put some more | |||
подкладывать | Russian | verb | to put/place furtively, to plant | |||
поладнє | Pannonian Rusyn | noun | midday, noon | neuter | ||
поладнє | Pannonian Rusyn | noun | south | neuter obsolete | ||
посещать | Russian | verb | to visit, to call on | |||
посещать | Russian | verb | to attend (lectures) | |||
пошляк | Russian | noun | vulgar person | colloquial | ||
пошляк | Russian | noun | shallow person | colloquial | ||
принц | Serbo-Croatian | noun | prince | |||
принц | Serbo-Croatian | noun | Paris Saint-Germain player | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | plural | |
пробијати | Serbo-Croatian | verb | to break through, breach, penetrate | transitive | ||
пробијати | Serbo-Croatian | verb | to go through, emerge | intransitive | ||
пробијати | Serbo-Croatian | verb | to get through, get ahead | reflexive | ||
промасленный | Russian | verb | past passive perfective participle of прома́слить (promáslitʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
промасленный | Russian | adj | oiled, impregnated with oil | |||
промасленный | Russian | adj | greasy, oily (dirty and stained with grease or oil) | colloquial | ||
рыбина | Russian | noun | big fish | animate colloquial | ||
рыбина | Russian | noun | ribband, diagonal; batten | nautical transport | inanimate | |
сад | Ukrainian | noun | garden, orchard | |||
сад | Ukrainian | noun | park, garden | |||
сани | Russian | noun | sledge, sleigh, sled (a vehicle on runners, used for conveying loads over the snow or ice) | plural plural-only | ||
сани | Russian | noun | luge (a racing sled) | hobbies lifestyle sports | plural plural-only | |
свирне | Macedonian | verb | to whistle | intransitive | ||
свирне | Macedonian | verb | to occur to someone, get the idea of (in reference to something whimsical) | intransitive ironic | ||
снятие | Russian | noun | taking off, removal | |||
снятие | Russian | noun | withdrawal, removal | |||
снятие | Russian | noun | gathering, harvest, reaping | |||
снятие | Russian | noun | ending | |||
снятие | Russian | noun | in expressions | |||
снятие | Russian | noun | sublation | |||
совращать | Russian | verb | to move aside, to deflect | dated | ||
совращать | Russian | verb | to incite to behave badly, to corrupt | |||
совращать | Russian | verb | to seduce, to pervert | |||
сравниться | Russian | verb | to equal (in), to match (in) | |||
сравниться | Russian | verb | to compare (with) | |||
сравниться | Russian | verb | passive of сравни́ть (sravnítʹ) | form-of passive | ||
тавтологія | Ukrainian | noun | tautology | human-sciences linguistics sciences | countable rhetoric uncountable | |
тавтологія | Ukrainian | noun | tautology | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable | |
франкамоўны | Belarusian | adj | French-speaking, Francophone | |||
франкамоўны | Belarusian | adj | written, spoken, or created in the French language | |||
фыркнуть | Russian | verb | to snort, to sniff | |||
фыркнуть | Russian | verb | to sniff scornfully, to scoff, to grouse, to grumble | |||
фыркнуть | Russian | verb | to chuckle, to chortle, to snicker | colloquial | ||
хордох | Mongolian | verb | to be poisoned | |||
хордох | Mongolian | verb | to act arrogantly | |||
хордох | Mongolian | verb | to envy. to begrudge | |||
четина | Macedonian | noun | bristle | |||
четина | Macedonian | noun | stubble | |||
чувствительни | Pannonian Rusyn | adj | sensitive, susceptible | |||
чувствительни | Pannonian Rusyn | adj | delicate, tender | |||
чувствительни | Pannonian Rusyn | adj | emotional, vulnerable (prone to emotion) | |||
чувствительни | Pannonian Rusyn | adj | compassionate, sentimental, kind | |||
яйцо | Russian | noun | egg | |||
яйцо | Russian | noun | ovum | |||
яйцо | Russian | noun | testicle, ball, nut, nad, gonad | colloquial | ||
Արուսեակ | Old Armenian | name | Venus (planet); morning star; evening star | |||
Արուսեակ | Old Armenian | name | the Sun | figuratively | ||
Արուսեակ | Old Armenian | name | John the Baptist; baptism | figuratively | ||
Արուսեակ | Old Armenian | name | Lucifer (the devil) | figuratively | ||
Արուսեակ | Old Armenian | name | a female given name | |||
համ | Old Armenian | noun | taste | |||
համ | Old Armenian | noun | deliciousness; pleasantness | figuratively | ||
համ | Old Armenian | noun | good taste, good order, moderation, balance | figuratively | ||
հանձնել | Armenian | verb | to pass over, to give, to transfer; to commit | transitive | ||
հանձնել | Armenian | verb | to surrender | transitive | ||
ձաղկ | Old Armenian | noun | rod, stick, staff, whip, switch (often for beating) | |||
ձաղկ | Old Armenian | noun | twig, branch | |||
ձաղկ | Old Armenian | noun | beating, whipping | |||
ձաղկ | Old Armenian | noun | straight, upstanding, tense | |||
սպառազինություն | Armenian | noun | arming, armament | |||
սպառազինություն | Armenian | noun | arm (weapon) | |||
אחוז | Hebrew | adj | held, grasped | |||
אחוז | Hebrew | adj | held in place, fastened, fixed | |||
אחוז | Hebrew | adj | taken proportionally | |||
אחוז | Hebrew | noun | A hundredth, a percent: used to express percentages. | |||
אחוז | Hebrew | noun | A percent, a percentage. | |||
גרין | Yiddish | adj | green | |||
גרין | Yiddish | adj | green (naive, inexperienced) | |||
גרין | Yiddish | adj | fobby | |||
צריח | Hebrew | noun | spire, tower | |||
צריח | Hebrew | noun | turret | |||
צריח | Hebrew | noun | minaret | |||
צריח | Hebrew | noun | rook | board-games chess games | ||
اوقات | Urdu | noun | means, capacity, ability | |||
اوقات | Urdu | noun | circumstances, situation | |||
اوقات | Urdu | noun | plural of وَقْت (vaqt): times | form-of plural | ||
برطانيه | Pashto | name | Britain (the United Kingdom, a kingdom and country in Northern Europe including the island of Great Britain as well as Northern Ireland on the northeastern portion of the island of Ireland) | broadly | ||
برطانيه | Pashto | name | Britain (great Britain, a large island (sometimes also including some of the surrounding smaller islands) off the north-west coast of Western Europe, made up of England, Scotland, and Wales; especially (but not exclusively) during antiquity) | |||
رضا | Arabic | noun | verbal noun of رَضِيَ (raḍiya) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
رضا | Arabic | noun | contentedness, satisfaction, fulfillment, being well pleased | |||
رضا | Arabic | noun | consent, permission | |||
رضا | Arabic | noun | acquiescence, acceptance | |||
رضا | Arabic | noun | favor / gladness | |||
رضا | Arabic | noun | favor / backing, support | |||
رضا | Arabic | name | a male given name | |||
رضا | Arabic | name | ʿAlī al-Riḍā, the 8th Shia Imam and an important Muslim figure in the Abbasid era. | definite | ||
سخنران | Persian | noun | orator | |||
سخنران | Persian | noun | lecturer | |||
طبع | Arabic | verb | to print, imprint, stamp | |||
طبع | Arabic | verb | to type | |||
طبع | Arabic | verb | to coin | |||
طبع | Arabic | verb | to train, to tame (an animal) | |||
طبع | Arabic | verb | to train, to teach (someone) | |||
طبع | Arabic | verb | to normalize (relations) | |||
طبع | Arabic | verb | to embellish (fabric) when printing | |||
طبع | Arabic | verb | to defile | |||
طبع | Arabic | noun | verbal noun of طَبَعَ (ṭabaʕa) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
طبع | Arabic | noun | printing, print | |||
طبع | Arabic | noun | nature | |||
طبع | Arabic | noun | characteristic | |||
فلز | Arabic | noun | bronze or messing | obsolete | ||
فلز | Arabic | noun | clinker of ores | obsolete | ||
فلز | Arabic | noun | metal | |||
وحش | Arabic | noun | wild animal | |||
وحش | Arabic | noun | monster | |||
وحش | Arabic | noun | beast | |||
وحش | Arabic | noun | game | hobbies hunting lifestyle | ||
وحش | Arabic | verb | to throw away (clothes, arms, etc) [+بِ (object)] while fleeing | |||
وحش | Arabic | verb | to abound with wild beasts | |||
وحش | Arabic | verb | to fall into poverty or contempt, grow savage and brute-like, be devastated and unpeopled | |||
وحش | Arabic | verb | to feel lonely or miss | |||
ورود | Persian | noun | arrival | |||
ورود | Persian | noun | entry, entrance; act of entering | |||
ورود | Persian | noun | importation | |||
گھوڑا | Urdu | noun | horse | |||
گھوڑا | Urdu | noun | knight | board-games chess games | ||
ܒܪܒܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Barbara, an early Christian martyr and saint | Christianity | ||
ܒܪܒܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a female given name from Greek | |||
ܗܝ | Classical Syriac | pron | she, it | personal | ||
ܗܝ | Classical Syriac | pron | she herself, it itself | emphatic | ||
ܗܝ | Classical Syriac | pron | sometimes used somewhat like a definite article; the | |||
ܗܝ | Classical Syriac | pron | an enclitic used as a copula for a third-person singular feminine subject; she is, it is | |||
ܗܝ | Classical Syriac | pron | an enclitic used as a copula for a singular feminine subject; (I) am, (you) are | |||
ܗܝ | Classical Syriac | adj | that | demonstrative | ||
ܗܝ | Classical Syriac | pron | that thing, that one | demonstrative | ||
ܗܝ | Classical Syriac | pron | used somewhat like a definite article; the | |||
ܡܠܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | talkative, chatty, garrulous | |||
ܡܠܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | talker, chatter | |||
ܡܠܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | speaker | |||
ܡܠܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | spokesman | |||
ܣܩܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | instrument, utensil | |||
ܣܩܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | tool, apparatus, implement | |||
ܣܩܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | device, appliance, machine | |||
ܣܩܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Sceva | biblical lifestyle religion | ||
ܨܪܦ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to be/become refined, smelted | intransitive | ||
ܨܪܦ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to spend, expend (money) | transitive | ||
अफ़सोस | Hindi | noun | regret, remorse | |||
अफ़सोस | Hindi | noun | sadness, sorrow | |||
आरक्षण | Hindi | noun | reservation, keeping in hold | |||
आरक्षण | Hindi | noun | reservation (vacancies in government-run institutions set aside for disadvantaged communities) | |||
इन्द्र | Sanskrit | name | Indra | |||
इन्द्र | Sanskrit | noun | the supreme being | |||
इन्द्र | Sanskrit | noun | a prince | |||
इन्द्र | Sanskrit | noun | best, excellent, the first, the chief (of any class of objects) | |||
इन्द्र | Sanskrit | noun | the twenty-sixth Yoga or division of a circle on the plane of the ecliptic | |||
इन्द्र | Sanskrit | noun | the Yoga star in the twenty-sixth nakshatra, γ Pegasi | |||
छुपा | Hindi | adj | secret; hidden | |||
छुपा | Hindi | verb | inflection of छुपना (chupnā): / direct masculine singular perfective participle | direct form-of masculine participle perfective singular | ||
छुपा | Hindi | verb | inflection of छुपना (chupnā): / masculine singular perfect indicative | form-of indicative masculine perfect singular | ||
छुपा | Hindi | verb | inflection of छुपाना (chupānā): / stem | form-of | ||
छुपा | Hindi | verb | inflection of छुपाना (chupānā): / second-person singular intimate present imperative | form-of imperative intimate present second-person singular | ||
धी | Sanskrit | root | to perceive, think, reflect | morpheme | ||
धी | Sanskrit | root | wish, desire | morpheme | ||
धी | Sanskrit | noun | thought, (especially) religious thought, | |||
धी | Sanskrit | noun | reflection, meditation, devotion, prayer | |||
धी | Sanskrit | noun | Holy Thoughts personified | in-plural | ||
धी | Sanskrit | noun | understanding, intelligence, wisdom (personified as the wife of Rudra-Manyu), knowledge, science, art | |||
धी | Sanskrit | noun | mind, disposition, intention, design | |||
धी | Sanskrit | noun | notion, opinion | |||
पाखंड | Hindi | noun | dissimulation, hypocrisy | |||
पाखंड | Hindi | noun | heresy | |||
पाखंड | Hindi | noun | villainy | figuratively | ||
पाषण्ड | Sanskrit | adj | heretical, impious | |||
पाषण्ड | Sanskrit | noun | heretic, atheist, nonbeliever | |||
पाषण्ड | Sanskrit | noun | hypocrite | |||
पाषण्ड | Sanskrit | noun | false doctrine | |||
बन्द | Nepali | adj | closed, shut | |||
बन्द | Nepali | adj | off | |||
शास्त्र | Hindi | noun | study; science | |||
शास्त्र | Hindi | noun | code, rule | |||
शास्त्र | Hindi | noun | sacred text, scripture | lifestyle religion | ||
আকল | Bengali | noun | common sense; wit; wisdom; consideration. | |||
আকল | Bengali | noun | intelligence | |||
ধান | Early Assamese | noun | paddy, rice (unhusked) | |||
ধান | Early Assamese | noun | rice plant | |||
শাঁতি | Assamese | noun | quietness, calmness | |||
শাঁতি | Assamese | noun | patience | |||
ਮੁੜ | Punjabi | adv | again | |||
ਮੁੜ | Punjabi | adv | then, afterwards, so | |||
ਸ਼ੁਮਾਰ | Punjabi | noun | counting, enumeration, | |||
ਸ਼ੁਮਾਰ | Punjabi | noun | reckoning, calculation | |||
ஏக்கம் | Tamil | noun | longing, despondency | |||
ஏக்கம் | Tamil | noun | craving | |||
தொலைக்காட்சி | Tamil | noun | television (the medium) | |||
தொலைக்காட்சி | Tamil | noun | regional television broadcasted from Madras (Chennai) as opposed to the national feed from Delhi when public broadcaster Doordarshan was the only television provider. | India | ||
గాడిద | Telugu | noun | donkey | |||
గాడిద | Telugu | noun | ass (a beast of burden, particularly a donkey) | |||
చదును | Telugu | noun | evenness, levelness | |||
చదును | Telugu | noun | level ground | |||
చదును | Telugu | adj | even, level | |||
తపించు | Telugu | verb | to become warm, be heated, burn | |||
తపించు | Telugu | verb | to be distressed | |||
తపించు | Telugu | verb | to be in anguish | |||
పేద | Telugu | noun | a poor person | |||
పేద | Telugu | adj | poor | |||
పేద | Telugu | adj | timid | |||
పేద | Telugu | adj | slender, lean, thin (as the waist) | |||
อาสน์ | Thai | noun | seat. | |||
อาสน์ | Thai | noun | thing, as pad, cushion, etc, used as a comfortable support for sitting or leaning on. | |||
ခ | Burmese | character | Kha, the second letter of the Burmese alphabet, called ခကွေး (hka.kwe:) in Burmese. | letter | ||
ခ | Burmese | verb | to wait upon, attend on | |||
ခ | Burmese | verb | to be subservient to, be obsequious to or toward | |||
ခ | Burmese | verb | to strike | |||
ခ | Burmese | verb | to fall (to the ground) | |||
ခ | Burmese | verb | to catch fire | |||
ခ | Burmese | verb | to meet, encounter | |||
ဝင် | Burmese | verb | to enter (go into (a room, etc.)), come in, go in | |||
ဝင် | Burmese | verb | to join, enlist, enroll | |||
ဝင် | Burmese | verb | to be included, be listed in, be a member of | |||
ဝင် | Burmese | verb | to hold | |||
ဝင် | Burmese | verb | to fit, accommodate | |||
ဝင် | Burmese | verb | to involve, entail | |||
ဝင် | Burmese | verb | to set | |||
ဝင် | Burmese | verb | to reach a certain stage, get into a certain condition | |||
აფეთქება | Georgian | noun | explosion | |||
აფეთქება | Georgian | noun | verbal noun of ააფეთქებს (aapetkebs) | form-of noun-from-verb perfective | ||
აფეთქება | Georgian | noun | verbal noun of აუფეთქებს (aupetkebs) | form-of noun-from-verb perfective | ||
აფეთქება | Georgian | noun | verbal noun of აფეთქდება (apetkdeba) | form-of noun-from-verb perfective | ||
აფეთქება | Georgian | noun | verbal noun of აუფეთქდება (aupetkdeba) | form-of noun-from-verb perfective | ||
ცვლა | Georgian | noun | change, shift | |||
ცვლა | Georgian | noun | verbal noun of ცვლის (cvlis) | form-of noun-from-verb | ||
ცვლა | Georgian | noun | verbal noun of იცვლის (icvlis) | form-of noun-from-verb | ||
ცვლა | Georgian | noun | verbal noun of უცვლის (ucvlis) | form-of noun-from-verb | ||
ცვლა | Georgian | noun | verbal noun of იცვლება (icvleba) | form-of noun-from-verb | ||
ცვლა | Georgian | noun | verbal noun of ეცვლება (ecvleba) | form-of noun-from-verb | ||
ពិស | Khmer | noun | poison, toxin, venom (said of animals) | |||
ពិស | Khmer | noun | infection | |||
ពិស | Khmer | noun | disease | |||
Ὠρίων | Ancient Greek | name | Orion | |||
Ὠρίων | Ancient Greek | name | the constellation Orion | astronomy natural-sciences | ||
Ὠρίων | Ancient Greek | name | a fabulous Indian bird | |||
すます | Japanese | verb | to finish, to end, to settle | |||
すます | Japanese | verb | to repay | |||
すます | Japanese | verb | to make do with | |||
すます | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
二弦 | Chinese | noun | huqin (any of a family of vertical bowed lutes used in Chinese music) | |||
二弦 | Chinese | noun | erxian (one of several bowed string instruments in the huqin family, used in traditional Chinese music) | specifically | ||
二弦 | Chinese | noun | erhu | Cantonese Hakka Hokkien Zhao'an specifically | ||
二弦 | Chinese | noun | erxian (a long-necked plucked lute with two strings, used in traditional Chinese music) | obsolete | ||
作家 | Japanese | noun | writer | |||
作家 | Japanese | noun | artist, potter | |||
俄國 | Chinese | name | Russia (a transcontinental country in Eastern Europe and North Asia) (at any point of its history) | |||
俄國 | Chinese | name | short for 俄羅斯帝國/俄罗斯帝国 (Éluósī dìguó, “Russian Empire”) | abbreviation alt-of historical specifically | ||
俄國 | Chinese | name | Soviet Russia | Taiwan broadly historical | ||
初音 | Japanese | noun | the cry of an animal that signals the beginning of a season | |||
初音 | Japanese | noun | a Japanese bush warbler birdcall that signals the beginning of spring | especially | ||
初音 | Japanese | noun | a spicy-bitter 新伽羅 (shinkyara)-class of incense | |||
初音 | Japanese | name | the twenty-third chapter of The Tale of Genji | |||
初音 | Japanese | name | a surname | |||
化 | Vietnamese | character | chữ Hán form of hoá (“to transform; to change into; to become”) | |||
化 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of Huế (“Huế City”) | |||
北欧 | Japanese | name | synonym of 北ヨーロッパ: Northern Europe (a sociopolitical region of Europe including such countries as Denmark, Finland, Iceland, Norway, Sweden, Estonia, Latvia and Lithuania) | |||
北欧 | Japanese | name | synonym of スカンジナビア (“Scandinavia”) | broadly | ||
北欧 | Japanese | name | the Nordics | broadly | ||
匹配 | Chinese | adj | matching; compatible | |||
匹配 | Chinese | verb | to mate; to marry; to become man and wife | |||
匹配 | Chinese | verb | to be matching | |||
卡斯提爾 | Chinese | name | Castile | |||
卡斯提爾 | Chinese | name | Castor | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
厝宅 | Chinese | noun | mansion; large house with a courtyard (often handed down from one's forebears) | Min Southern | ||
厝宅 | Chinese | noun | overall housing situation | Puxian-Min | ||
吸納 | Chinese | verb | to breathe in (something); to inhale | |||
吸納 | Chinese | verb | to accept; to absorb | |||
吸納 | Chinese | verb | to adopt | |||
咖喱 | Chinese | noun | curry | |||
咖喱 | Chinese | noun | bribe | Cantonese | ||
咬合 | Chinese | verb | to fit together; to engage; to mesh | |||
咬合 | Chinese | verb | to occlude; to bite together | dentistry medicine sciences | ||
咯 | Chinese | character | to expel from the throat | |||
咯 | Chinese | character | an interjection, the sound of coughing | |||
咯 | Chinese | character | Sentence-final particle indicating that something is obvious. | Cantonese | ||
咯 | Chinese | character | used in 咯噠/咯哒 | |||
咯 | Chinese | character | an interjection, the sound of coughing, chicken's clucking, etc. | |||
咯 | Chinese | character | sound of hens clucking | Hokkien | ||
咯 | Chinese | character | sound of swallowing | Hokkien Mainland-China | ||
咯 | Chinese | character | to take a big gulp quickly | Hokkien Mainland-China | ||
咯 | Chinese | character | only used in 吡咯 (bǐluò) | |||
咯 | Chinese | pron | this | Xiang | ||
咯 | Chinese | character | so; such | Xiang | ||
咯 | Chinese | character | this | Xiang | ||
塋 | Chinese | character | grave | |||
塋 | Chinese | character | tomb | |||
塋 | Chinese | character | cemetery | |||
塋 | Chinese | character | camp | |||
夥記 | Chinese | noun | shop assistant; sales rep | dated informal | ||
夥記 | Chinese | noun | partner; associate; mate; buddy | informal | ||
夥記 | Chinese | noun | waiter | Cantonese | ||
学芸 | Japanese | noun | arts and sciences, liberal arts | |||
学芸 | Japanese | noun | the education scene, the overall education system | |||
孩子王 | Chinese | noun | grown-up popular with children or leader of a group of children | |||
孩子王 | Chinese | noun | teacher at a primary school or kindergarten | humorous | ||
定州 | Chinese | name | Ding Prefecture (prefecture of imperial China under the Northern Wei, Sui, and Tang dynasties) | historical | ||
定州 | Chinese | name | Dingzhou (a county-level city of Baoding, Hebei, China) | |||
定州 | Chinese | name | Chongju (a city in North Pyongan Province, North Korea) | |||
密語 | Chinese | noun | secret conversation | |||
密語 | Chinese | noun | codeword; cipher | |||
密語 | Chinese | verb | to talk in secret; to converse in private | |||
後晌 | Chinese | noun | afternoon; p.m. | dialectal | ||
後晌 | Chinese | noun | evening | dialectal | ||
戎 | Chinese | character | arms; armaments | literary | ||
戎 | Chinese | character | army; military affairs | literary | ||
戎 | Chinese | character | you | obsolete | ||
戎 | Chinese | character | used in 戎戎 (róngróng) | |||
戎 | Chinese | character | used in 蒙戎 | |||
戎 | Chinese | character | a general term for ethnic groups in the west of China | historical | ||
戎 | Chinese | character | a surname | |||
我ら | Japanese | pron | we; us | |||
我ら | Japanese | pron | you | |||
我ら | Japanese | pron | I; me | |||
打炮 | Chinese | verb | to fire a cannon; to shoot off a gun; to launch a flare | |||
打炮 | Chinese | verb | to set off a firecracker | |||
打炮 | Chinese | verb | to make one's stage debut | dated | ||
打炮 | Chinese | verb | to jerk off; to masturbate | slang | ||
打炮 | Chinese | verb | to have casual sex; to have sex with a fuck buddy | slang | ||
打炮 | Chinese | verb | to consort with prostitutes; to solicit prostitutes | slang | ||
暮 | Japanese | character | dusk | kanji | ||
暮 | Japanese | character | twilight | kanji | ||
暮 | Japanese | character | livelihood | kanji | ||
暮 | Japanese | character | make a living | kanji | ||
暮 | Japanese | character | spend time | kanji | ||
書信 | Chinese | noun | letter; epistle; written message | formal | ||
書信 | Chinese | noun | messenger | figuratively | ||
札 | Japanese | character | bill | kanji | ||
札 | Japanese | character | card | kanji | ||
札 | Japanese | noun | a ticket, a token | |||
札 | Japanese | noun | a letter | |||
札 | Japanese | noun | paper money, a bill, a (bank) note | |||
札 | Japanese | noun | a card, a plate, a tag | |||
札 | Japanese | noun | a ticket, a token | |||
札 | Japanese | noun | an amulet, a charm | |||
札 | Japanese | noun | playing card | |||
案子 | Chinese | noun | long table; counter | |||
案子 | Chinese | noun | case (in law, research, etc.) | |||
民樂 | Chinese | noun | instrumental folk music | |||
民樂 | Chinese | noun | traditional Chinese orchestral music | Mainland-China specifically | ||
民樂 | Chinese | name | Minle (a county of Zhangye, Gansu, China) | |||
民樂 | Chinese | name | A Shenzhen Metro Station. | |||
百姓 | Chinese | noun | the common people; the masses; ordinary citizens | |||
百姓 | Chinese | noun | all kinds of government officials | Classical obsolete | ||
秋海棠 | Chinese | noun | hardy begonia (Begonia grandis) | |||
秋海棠 | Chinese | noun | map or territory of the Republic of China before the Chinese Civil War | figuratively | ||
突っ張り | Japanese | noun | thrusting attack; pushing or slapping an opponent with open palms | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports sumo war wrestling | ||
突っ張り | Japanese | noun | bad boy | |||
簸 | Chinese | character | to winnow | |||
簸 | Chinese | character | to bump; to jerk; to jolt | |||
紅旗 | Chinese | noun | red flag; red banner (Classifier: 面 m; 支 c) | |||
紅旗 | Chinese | noun | advancement | Mainland-China figuratively | ||
紅旗 | Chinese | noun | a red banner used by the police: "Stop Charging or We Use Force / 停止衝擊,否則使用武力" | Hong-Kong | ||
紅旗 | Chinese | name | Hongqi (a village in Yonglong, Jingshan, Jingmen, Hubei, China) | |||
紅旗 | Chinese | name | Hongqi (a village in Huilong, Fang, Shiyan, Hubei, China) | |||
紅旗 | Chinese | name | Hongqi (a community in Zhucheng, Xinzhou district, Wuhan, Hubei, China) | |||
缽 | Chinese | character | monk's alms bowl | Buddhism lifestyle religion | ||
缽 | Chinese | character | bowl; basin; pot (often made of earthenware or metal) | |||
老伯 | Chinese | noun | old man | honorific | ||
老伯 | Chinese | noun | great-uncle (paternal grandfather's elder brother) | Teochew | ||
老陽 | Chinese | noun | sun | Beijing Mandarin | ||
老陽 | Chinese | noun | greater yang (⚌) | |||
腥羶 | Chinese | noun | pungent smell of beef and mutton | literally literary | ||
腥羶 | Chinese | noun | meat; non-vegetarian dish | figuratively literary | ||
腥羶 | Chinese | noun | northern invaders | figuratively historical literary | ||
腥羶 | Chinese | noun | bad thing; evil force | figuratively literary | ||
舅 | Chinese | character | maternal uncle (mother's brother) | |||
舅 | Chinese | character | brother-in-law (wife's brother) | |||
舅 | Chinese | character | father-in-law (wife's father or husband's father) | literary | ||
舅 | Chinese | character | feudal prince of a different surname (to an emperor) | obsolete | ||
舅 | Chinese | character | official of a different surname (to a feudal prince) | obsolete | ||
舅 | Chinese | character | used in species names to indicate naming after a similar species | biology natural-sciences | Taiwan | |
舅 | Chinese | character | a surname | |||
貴人 | Japanese | noun | a superior | |||
貴人 | Japanese | noun | an aristocrat; a noble | |||
貴人 | Japanese | noun | Same as above. | |||
赭衣 | Chinese | noun | clothing worn by convicts in ancient China, dyed with red soil | historical | ||
赭衣 | Chinese | noun | prisoner; convict | literary | ||
踩 | Chinese | character | to step on; to trample on | |||
踩 | Chinese | character | to belittle; to denigrate; to criticize | Cantonese | ||
踩 | Chinese | character | to do something continuously over a long time period | Cantonese | ||
踩 | Chinese | character | to dislike | Internet | ||
踩 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
陣仗 | Chinese | noun | scene (in drama, shows, etc.) | literary | ||
陣仗 | Chinese | noun | battle array; combat formation | literary | ||
雞冠子 | Chinese | noun | cockscomb (the crest of a rooster) | |||
雞冠子 | Chinese | noun | cockscomb (Celosia argentea var. cristata, syn. Celosia cristata) | Mandarin Northeastern | ||
高層ビル | Japanese | noun | tall building | |||
高層ビル | Japanese | noun | skyscraper | |||
高潮 | Japanese | noun | climax | |||
高潮 | Japanese | noun | high tide | geography natural-sciences oceanography | ||
魚塊 | Chinese | noun | fish pieces (for cooking) | |||
魚塊 | Chinese | noun | kuai (a Chinese dish consisting of finely cut strips of raw fish or meat) | |||
鷙 | Japanese | character | bird of prey | Hyōgai kanji | ||
鷙 | Japanese | character | fierce; brutal; violent | Hyōgai kanji | ||
鷙 | Japanese | character | alternative spelling of 摯: to grab at; to act violently | Hyōgai alt-of alternative kanji | ||
공교 | Korean | noun | strange talent | |||
공교 | Korean | noun | strange coincidence | |||
공교 | Korean | noun | Confucianism | |||
일반 | Korean | noun | general; common | attributive | ||
일반 | Korean | noun | the general public | |||
일반 | Korean | noun | someone who is not LGBT; a cisheterosexual person | |||
지집 | Jeju | noun | woman, girl | |||
지집 | Jeju | noun | wife | |||
해 | Korean | noun | the Sun | |||
해 | Korean | noun | sunlight; sunbeam | |||
해 | Korean | noun | daytime | |||
해 | Korean | noun | year | |||
해 | Korean | prefix | white | morpheme | ||
해 | Korean | noun | harm; damage; evil; injury | |||
해 | Korean | suffix | sea | morpheme | ||
해 | Korean | affix | sea; ocean | |||
해 | Korean | noun | the value of x | mathematics sciences | ||
해 | Korean | num | 10²⁰ | |||
해 | Korean | verb | infinitive of 하다 (hada, “to do”) | form-of infinitive | ||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 亥 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 侅 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 偕 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㒠 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㕢 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 咍 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 咳 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 嗐 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 嗨 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㗨 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𠿇 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 垓 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㚊 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𡗼 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 奚 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 姟 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㜾 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 孩 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 害: harm | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㞒 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 嶰 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 廨 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㤥 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 慀 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 懈 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㳦 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 海: sea; ocean | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 湝 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 澥 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 瀣 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 獬 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 郋 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 陔 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𨼬 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𢿓 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 楷 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 檞 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㰡 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㰧 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㰨 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㰩 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 欬 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㱼 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㱾 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 氦 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 瑎 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 薤 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𨒨 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 邂 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 畡 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㾂 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 痎 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㾬 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䀭 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𥎎 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 祄 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𥩲 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䇋 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 絯 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 繲 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𦤬 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 蟹: crab | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 蠏 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 觟 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 解 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 觧 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𧥤 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䚸 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 該 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𧧾 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 諧 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 豥 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 貕 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𧻲 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𧽊 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𧽖 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𨀖 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䠹 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䠽 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 輆 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䡡 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 酼 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𨡬 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 醢 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䦏 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𩋧 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 韰 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𩐉 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䪥 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䪱 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 頦 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 餀 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 饚 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𩠚 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𩡔 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 駭 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 駴 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𩤠 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䯐 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 骸: corpse, body; bone | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𩪃 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 鮭 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䱺 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䲒 | |||
해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 龤 | |||
회오리 | Korean | noun | eddy | |||
회오리 | Korean | noun | whirlwind, tornado | |||
회오리 | Korean | noun | dust devil | |||
(computing) Adobe Type Manager | ATM | English | noun | Initialism of automated teller machine or automatic teller machine. | banking business | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
(computing) Adobe Type Manager | ATM | English | noun | Any source of a large amount of money. | broadly countable slang uncountable | |
(computing) Adobe Type Manager | ATM | English | noun | Initialism of Adobe Type Manager. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
(computing) Adobe Type Manager | ATM | English | noun | Initialism of asynchronous transfer mode. | business communications electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics telecommunications | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
(computing) Adobe Type Manager | ATM | English | noun | Initialism of active traffic management. | transport | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
(computing) Adobe Type Manager | ATM | English | noun | Initialism of advanced traffic management. | transport | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
(computing) Adobe Type Manager | ATM | English | noun | Initialism of air traffic management. | transport | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
(computing) Adobe Type Manager | ATM | English | noun | Initialism of air traffic movement. | transport | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
(computing) Adobe Type Manager | ATM | English | noun | Initialism of available ton mile. | transport | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
(computing) Adobe Type Manager | ATM | English | noun | Initialism of ass to mouth. | lifestyle media pornography sexuality | abbreviation alt-of countable initialism uncountable vulgar |
(computing) Adobe Type Manager | ATM | English | noun | Initialism of amateur telescope maker. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
(computing) Adobe Type Manager | ATM | English | noun | Initialism of at the market, see at-the-market offering. | business | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
(computing) Adobe Type Manager | ATM | English | phrase | Initialism of at the moment. | Internet abbreviation alt-of initialism | |
(hyponyms of noun substantive:) see also Substantiv#Hyponyms | Nomen | German | noun | parts of speech which can be declined, i.e. substantive, adjective, numeral, article, pronoun | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter strong |
(hyponyms of noun substantive:) see also Substantiv#Hyponyms | Nomen | German | noun | a substantive or adjective; a noun (broad sense) | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter strong |
(hyponyms of noun substantive:) see also Substantiv#Hyponyms | Nomen | German | noun | substantive; noun (narrow sense) | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter strong |
(hyponyms of noun substantive:) see also Substantiv#Hyponyms | Nomen | German | noun | name | neuter strong | |
(paper and books) once-folded | 2º | Translingual | symbol | Folio-sized sheets; once folded sheets. | ||
(paper and books) once-folded | 2º | Translingual | symbol | Made of folio-sized or once-folded sheets. | ||
*fraθanǰáyati (“to pull towards”); Younger Avestan | θanǰáyati | Proto-Iranian | verb | to pull | reconstruction | |
*fraθanǰáyati (“to pull towards”); Younger Avestan | θanǰáyati | Proto-Iranian | verb | to weigh (down) | reconstruction | |
*wikwinōną | wīkwaną | Proto-Germanic | verb | to yield, cease, fold | reconstruction | |
*wikwinōną | wīkwaną | Proto-Germanic | verb | to retreat | reconstruction | |
1. Someone who harvests cotton | cotton picker | English | noun | Someone who harvests cotton. | ||
1. Someone who harvests cotton | cotton picker | English | noun | A black person. | ethnic offensive slur | |
>? *skiljô | skiljaną | Proto-Germanic | verb | to cut | reconstruction | |
>? *skiljô | skiljaną | Proto-Germanic | verb | to split, divide | reconstruction | |
>? *skiljô | skiljaną | Proto-Germanic | verb | to separate, distinguish | reconstruction | |
A whim | fancy | English | noun | The imagination. | ||
A whim | fancy | English | noun | An image or representation of anything formed in the mind. | ||
A whim | fancy | English | noun | An opinion or notion formed without much reflection. | ||
A whim | fancy | English | noun | A whim. | ||
A whim | fancy | English | noun | Love or amorous attachment. | ||
A whim | fancy | English | noun | The object of inclination or liking. | ||
A whim | fancy | English | noun | Any sport or hobby pursued by a group. | ||
A whim | fancy | English | noun | The enthusiasts of such a pursuit. | ||
A whim | fancy | English | noun | A diamond with a distinctive colour. | ||
A whim | fancy | English | noun | That which pleases or entertains the taste or caprice without much use or value. | ||
A whim | fancy | English | noun | A bite-sized sponge cake, with a layer of cream, covered in icing. | ||
A whim | fancy | English | noun | A sort of love song or light impromptu ballad. | obsolete | |
A whim | fancy | English | noun | In the game of jacks, a style of play involving additional actions (contrasted with plainsies). | ||
A whim | fancy | English | noun | A colored neckerchief worn at prizefights to show support for a contender. | in-compounds obsolete slang | |
A whim | fancy | English | adj | Decorative, or featuring decorations, especially intricate or diverse ones. | ||
A whim | fancy | English | adj | Of a superior grade. | ||
A whim | fancy | English | adj | Executed with skill. | ||
A whim | fancy | English | adj | Unnecessarily complicated. | colloquial | |
A whim | fancy | English | adj | Extravagant; above real value. | obsolete | |
A whim | fancy | English | adv | In a fancy manner; fancily. | nonstandard not-comparable | |
A whim | fancy | English | verb | To appreciate without jealousy or greed. | formal | |
A whim | fancy | English | verb | Would like; have a desire for. | British | |
A whim | fancy | English | verb | To be sexually, aesthetically or romantically attracted to. | British informal | |
A whim | fancy | English | verb | To imagine, suppose. | dated | |
A whim | fancy | English | verb | To form a conception of; to portray in the mind. | ||
A whim | fancy | English | verb | To have a fancy for; to like; to be pleased with, particularly on account of external appearance or manners. | ||
A whim | fancy | English | verb | To breed (animals) as a hobby. | transitive | |
Ambiguous or equivocal speech or discourse. | dilogy | English | noun | Ambiguous or equivocal speech or discourse. | countable uncountable | |
Ambiguous or equivocal speech or discourse. | dilogy | English | noun | Repetition of a word or phrase. | countable uncountable | |
Ambiguous or equivocal speech or discourse. | dilogy | English | noun | A series of two related works. | countable nonstandard | |
An act of misfiring | misfire | English | noun | An act of misfiring. | ||
An act of misfiring | misfire | English | noun | A failure. | figuratively | |
An act of misfiring | misfire | English | verb | To fail to discharge properly. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
An act of misfiring | misfire | English | verb | To fail to ignite in the proper sequence. | ||
An act of misfiring | misfire | English | verb | To initiate an action potential without the proper stimulus. | ||
An act of misfiring | misfire | English | verb | To fail to achieve the anticipated result. | broadly | |
An extinct species of hominin | hobbit | English | noun | A member of a fictional race of small humanoids with shaggy hair and hairy feet. | ||
An extinct species of hominin | hobbit | English | noun | A member of a fictional race of small humanoids with shaggy hair and hairy feet. / A person of short stature. | humorous | |
An extinct species of hominin | hobbit | English | noun | An extinct species of hominin, Homo floresiensis, with a short body and relatively small brain, fossils of which have been recovered from the Indonesian island of Flores. | ||
An extinct species of hominin | hobbit | English | noun | A socially unappealing, overly academic student. | US slang uncommon | |
An extinct species of hominin | hobbit | English | noun | A Welsh unit of weight, equal to four Welsh pecks, or 168 pounds. | ||
An extinct species of hominin | hobbit | English | noun | An old unit of volume (2+¹⁄₂ bushels, the volume of 168 pounds of wheat). | archaic | |
Any of various common types of small insects or animals which cause harm and annoyance | vermin | English | noun | Any of various common types of small insects or other animals which cause harm and annoyance. | countable uncountable | |
Any of various common types of small insects or animals which cause harm and annoyance | vermin | English | noun | An animal that preys on game, such as a fox or a weasel. | countable uncountable | |
Any of various common types of small insects or animals which cause harm and annoyance | vermin | English | noun | An obnoxious or mean and offensive person. | countable uncountable | |
Belgian province in Flanders | West Flanders | English | name | The westernmost province of Belgium and Flanders, with capital Bruges. | ||
Belgian province in Flanders | West Flanders | English | name | The larger western part of the historic countship of Flanders, also comprising part of French Flanders (in northern France) and retaining a distinctive type of dialects | ||
Bellenzer | Bellinzona | German | name | Bellinzona (a municipality and town, the capital of Ticino canton, Switzerland) | neuter proper-noun | |
Bellenzer | Bellinzona | German | name | Bellinzona (a district of Ticino canton, Switzerland) | neuter proper-noun | |
Bible | Holy Writ | English | noun | The Bible. | uncountable usually | |
Bible | Holy Writ | English | noun | The sacred writings of the Christian religion. | uncountable usually | |
Bible | Holy Writ | English | noun | The sacred writings of any religion. | uncountable usually | |
Bible | Holy Writ | English | noun | Unquestionable truth. | uncountable usually | |
Calotropis procera | apple of Sodom | English | noun | A gigantic tree supposed to have grown on the site of the destroyed cities Sodom and Gomorrah (see Genesis 18–19 in the Bible), the apples of which would turn to ash and smoke once picked. | ||
Calotropis procera | apple of Sodom | English | noun | The fruit of the mythical tree. | ||
Calotropis procera | apple of Sodom | English | noun | Any of various plants, often bearing bitter or poisonous fruit. / A mudar (Calotropis procera), a flowering plant, found from northern Africa to southeast Asia, which bears poisonous fruit. | biology botany natural-sciences | |
Calotropis procera | apple of Sodom | English | noun | Any of various plants, often bearing bitter or poisonous fruit. / A bitter apple, colocynth, etc. (Citrullus colocynthis), a desert plant native to Asia and the Mediterranean Basin with extremely bitter flesh. | biology botany natural-sciences | |
Calotropis procera | apple of Sodom | English | noun | Any of various plants, often bearing bitter or poisonous fruit. / Any of certain species of plants of the genus Solanum (nightshades). / A forest bitterberry (Solanum anguivi), a plant native to non-arid parts of Africa. | biology botany natural-sciences | |
Calotropis procera | apple of Sodom | English | noun | Any of various plants, often bearing bitter or poisonous fruit. / Any of certain species of plants of the genus Solanum (nightshades). / A Carolina horsenettle (Solanum carolinense), a plant native to North America. | biology botany natural-sciences | |
Calotropis procera | apple of Sodom | English | noun | Any of various plants, often bearing bitter or poisonous fruit. / Any of certain species of plants of the genus Solanum (nightshades). / A bitter apple, bitterball, or bitter tomato (Solanum incanum), a plant native to sub-Saharan Africa, the Middle East, and India. | biology botany natural-sciences | |
Calotropis procera | apple of Sodom | English | noun | Any of various plants, often bearing bitter or poisonous fruit. / Any of certain species of plants of the genus Solanum (nightshades). / A black spine nightshade or devil's apple (Solanum linnaeanum), a plant native to southern Africa that bears poisonous berries. | biology botany natural-sciences | |
Calotropis procera | apple of Sodom | English | noun | Any of various plants, often bearing bitter or poisonous fruit. / Any of certain species of plants of the genus Solanum (nightshades). / A nipplefruit (Solanum mammosum), a plant native to South America. | biology botany natural-sciences | |
Calotropis procera | apple of Sodom | English | noun | Any of various plants, often bearing bitter or poisonous fruit. | biology botany natural-sciences | |
Canaanite royal city mentioned in the Book of Joshua | Ai | English | name | An ancient Canaanite royal city mentioned in the Book of Joshua, popularly believed to be the modern archeological site Et-Tell. | biblical lifestyle religion | |
Canaanite royal city mentioned in the Book of Joshua | Ai | English | name | An ancient city mentioned in Jeremiah 49:3 of unknown location, possibly the same city as definition 1. | biblical lifestyle religion | |
Canaanite royal city mentioned in the Book of Joshua | Ai | English | name | A female given name from Japanese. | ||
Canaanite royal city mentioned in the Book of Joshua | Ai | English | name | A surname from Chinese. | ||
Canada goose | outarde | French | noun | bustard | feminine | |
Canada goose | outarde | French | noun | Canada goose | Canada feminine informal | |
City in Alaska | Barrow | English | name | A surname. | ||
City in Alaska | Barrow | English | name | Former name of Utqiagvik, the borough seat of North Slope Borough, Alaska, renamed in 2016. | ||
City in Alaska | Barrow | English | name | An unincorporated community in Greene County, Illinois. | ||
City in Alaska | Barrow | English | name | One of a few villages in England | ||
City in Alaska | Barrow | English | name | One of a few villages in England: / A village and civil parish (served by Barrow cum Denham Parish Council) in West Suffolk district, Suffolk, previously in St Edmundsbury district (OS grid ref TL7663). | ||
City in Alaska | Barrow | English | name | A civil parish in Cheshire West and Chester district, Cheshire, which includes the settlements of Great Barrow and Little Barrow. | ||
City in Alaska | Barrow | English | name | A civil parish with a town council in Westmorland and Furness, Cumbria, which replaced the Borough of Barrow-in-Furness on 1 April 2023. | ||
City in Alaska | Barrow | English | name | A river in eastern Ireland, which flows from County Laois, via County Kildare, County Kilkenny, County Carlow, County Wexford and County Waterford to Waterford Harbour. | ||
Curved single quotation marks and apostrophes | ' ' | Translingual | punct | Encloses a quotation in some languages. | ||
Curved single quotation marks and apostrophes | ' ' | Translingual | punct | Encloses a cultivar epithet in the names of plant cultivars. | biology natural-sciences taxonomy | |
Curved single quotation marks and apostrophes | ' ' | Translingual | punct | Encloses a string literal in some programming languages. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
Garden of Eden | Paradise | English | name | Heaven. | lifestyle religion | |
Garden of Eden | Paradise | English | name | The Garden of Eden. | lifestyle religion | |
Garden of Eden | Paradise | English | name | A town in Grenada. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A village in Suriname. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A settlement on the island of Saint Croix, United States Virgin Islands. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Cochise County, Arizona. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in the United States: / A town in Butte County, California. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Mono County, California. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in the United States: / A city in Kansas. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Montana. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated town and census-designated place in Clark County, Nevada. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in the United States: / A township and census-designated place therein, in Lancaster County, Pennsylvania. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in the United States: / A city in Texas. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in the United States: / A town in Utah. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in the United States: / A number of other townships in the United States, listed under Paradise Township. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A town in Newfoundland, Newfoundland and Labrador, Canada. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A community in Nova Scotia, Canada. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A rural locality north of Glenorchy, Otago, New Zealand. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Askam and Ireleth parish, Barrow-in-Furness district, Cumbria (OS grid ref SD2278). | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Painswick parish, Stroud district, Gloucestershire (OS grid ref SO8611). | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in England: / A suburb of Hemel Hempstead, Dacorum district, Hertfordshire (OS grid ref TL0506). | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in England: / A small riverside suburb in Newcastle upon Tyne, Tyne and Wear (OS grid ref NZ2163). | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in England: / A neighbourhood in central Birmingham, West Midlands (OS grid ref SP0686). | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in England: / A northern suburb of Coventry, West Midlands (OS grid ref SP3481). | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in the Philippines: / A barangay of Gonzaga, Cagayan, Philippines. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in the Philippines: / A barangay of Ramon Magsaysay, Zamboanga del Sur, Philippines. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in the Philippines: / A barangay of Diplahan, Zamboanga Sibugay, Philippines. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in the Philippines: / A barangay of Cabanglasan, Bukidnon, Philippines. | ||
Garden of Eden | Paradise | English | name | A number of places in the Philippines: / A barangay of Banisilan, Cotabato, Philippines. | ||
Harpadon nehereus | Bombay duck | English | noun | An edible lizardfish, Harpadon nehereus, found in the waters around Mumbai | ||
Harpadon nehereus | Bombay duck | English | noun | A member of the Bombay regiments of the East India Company's army. | India historical slang | |
Icelandic | — | Translingual | punct | Demarcates parenthetical thought. See — —. | ||
Icelandic | — | Translingual | punct | Indicates a logical consequence. | ||
Icelandic | — | Translingual | punct | Indicates aposiopesis, an abrupt breaking-off in speech. See also … (“the ellipsis”). | ||
Icelandic | — | Translingual | punct | Separates a term from its definition. | ||
Icelandic | — | Translingual | punct | Indicates a lack of data in a table. | ||
Icelandic | — | Translingual | punct | alternative form of ― (“horizontal bar; quotation dash; introduces a line of dialogue”) | alt-of alternative | |
Icelandic | — | Translingual | punct | Used to censor letters in obscene words. | ||
Icelandic | — | Translingual | punct | Used to replace part or all of a person's name, a place name, a date, or so forth. | fiction literature media publishing | dated |
Icelandic | — | Translingual | punct | Used as a ditto mark in lists or tables to indicate a repetition of appropriate content above. | ||
Icelandic | — | Translingual | punct | A pointing mark in Anglican chant, used as a placeholder in the text to indicate that a bar of the chant should be omitted; typically used when a verse or half-verse is very short. | entertainment lifestyle music | |
Lasting seven years; continuing seven years. | septenary | English | adj | Consisting of or containing seven. | not-comparable | |
Lasting seven years; continuing seven years. | septenary | English | adj | Of seventh rank or order. | not-comparable | |
Lasting seven years; continuing seven years. | septenary | English | adj | Lasting seven years; continuing seven years. | not-comparable | |
Lasting seven years; continuing seven years. | septenary | English | noun | A group of seven things. | ||
Lasting seven years; continuing seven years. | septenary | English | noun | A period of seven years. | ||
Lasting seven years; continuing seven years. | septenary | English | noun | The seven notes of the diatonic scale. | entertainment lifestyle music | |
London borough of Greater London | Westminster | English | name | The abbey of Westminster. | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | The City of Westminster: a London borough of Greater London including the principal offices of the British government. | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | A neighbourhood in central London; the administrative centre of the borough of Westminster. | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | The Palace of Westminster | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | The British parliament, based at the Palace of Westminster. | colloquial | |
London borough of Greater London | Westminster | English | name | A northern suburb of Ellesmere Port, Cheshire West and Chester district, Cheshire, England (OS grid ref SJ4076). | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | A number of places in the United States: / A city in Orange County, California. | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | A number of places in the United States: / A city in Adams County and Jefferson County, Colorado. | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in East Baton Rouge Parish, Louisiana. | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Carroll County, Maryland. | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | A number of places in the United States: / A town in Worcester County, Massachusetts. | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Paradise Township, Grand Traverse County, Michigan. | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Auglaize Township, Allen County, Ohio. | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | A number of places in the United States: / A city in Oconee County, South Carolina. | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place, formerly a city in Collin County, Texas. | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | A number of places in the United States: / A town and village in Windham County, Vermont. | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | A community in Alfred and Plantagenet township, eastern Ontario, Canada. | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | A neighbourhood, formerly a town, now within the City of London, Ontario. | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | A village in the Free State province, South Africa, founded by the Duke of Westminster. | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | A suburb of Perth, in the City of Stirling, Western Australia. | ||
London borough of Greater London | Westminster | English | name | An English dukedom. | ||
Middle Irish: err; err | h₁órsos | Proto-Indo-European | noun | buttocks | reconstruction | |
Middle Irish: err; err | h₁órsos | Proto-Indo-European | noun | arse | reconstruction | |
Of or pertaining to cytogenetics | cytogenetic | English | adj | Of or pertaining to the origin and development of cells. | not-comparable | |
Of or pertaining to cytogenetics | cytogenetic | English | adj | Of or pertaining to cytogenetics. | not-comparable | |
Proto-Brythonic: gwoðėβ̃jɨd; Breton | uɸodamyeti | Proto-Celtic | verb | to allow, to permit | reconstruction | |
Proto-Brythonic: gwoðėβ̃jɨd; Breton | uɸodamyeti | Proto-Celtic | verb | to endure | reconstruction | |
Proto-West Germanic | sēliz | Proto-Germanic | adj | happy, fortunate | reconstruction | |
Proto-West Germanic | sēliz | Proto-Germanic | adj | kind, good | reconstruction | |
Spongia officinalis | bath sponge | English | noun | A commercially used species of soft-bodied sponge (porifer, invertebrate of the phylum Porifera) found throughout the Mediterranean Sea, Spongia officinalis. | ||
Spongia officinalis | bath sponge | English | noun | A handheld sponge, made from any material, that is used for cleaning the body while bathing. | ||
Star | Castor | English | name | One of the Dioscuri | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
Star | Castor | English | name | A double star in the constellation Gemini; alpha (α) Geminorum. | astronomy natural-sciences | |
Star | Castor | English | name | A village and civil parish in city of Peterborough district, Cambridgeshire, England (OS grid ref TL1298). | ||
Star | Castor | English | name | A town in the County of Paintearth, Alberta, Canada. From French castor (“beaver”). | ||
Star | Castor | English | name | A village in Bienville Parish, Louisiana, United States. From French castor (“beaver”). | ||
Star | Castor | English | name | A surname. | ||
Swedish | — | Translingual | punct | Demarcates parenthetical thought. See — —. | ||
Swedish | — | Translingual | punct | Indicates a logical consequence. | ||
Swedish | — | Translingual | punct | Indicates aposiopesis, an abrupt breaking-off in speech. See also … (“the ellipsis”). | ||
Swedish | — | Translingual | punct | Separates a term from its definition. | ||
Swedish | — | Translingual | punct | Indicates a lack of data in a table. | ||
Swedish | — | Translingual | punct | alternative form of ― (“horizontal bar; quotation dash; introduces a line of dialogue”) | alt-of alternative | |
Swedish | — | Translingual | punct | Used to censor letters in obscene words. | ||
Swedish | — | Translingual | punct | Used to replace part or all of a person's name, a place name, a date, or so forth. | fiction literature media publishing | dated |
Swedish | — | Translingual | punct | Used as a ditto mark in lists or tables to indicate a repetition of appropriate content above. | ||
Swedish | — | Translingual | punct | A pointing mark in Anglican chant, used as a placeholder in the text to indicate that a bar of the chant should be omitted; typically used when a verse or half-verse is very short. | entertainment lifestyle music | |
Synonym | ശാസന | Malayalam | noun | disciplinary order | ||
Synonym | ശാസന | Malayalam | noun | scolding | ||
Synonym | ശാസന | Malayalam | noun | teaching | ||
Synonym | ശാസന | Malayalam | noun | order; command | ||
Synonym | 𑂏𑂣𑂱𑂄𑂪 | Magahi | verb | to talk | ||
Synonym | 𑂏𑂣𑂱𑂄𑂪 | Magahi | verb | to gossip | ||
To make something vulgar | vulgarize | English | verb | To make vulgar. / To make commonplace, crass, lewd. | ||
To make something vulgar | vulgarize | English | verb | To make vulgar. / To convert (religious rites) so as to use the vulgate (language of the commoners). | ||
To turn attention | advert | English | noun | An advertisement, an ad. | British informal | |
To turn attention | advert | English | verb | To take notice, to pay attention (to). | intransitive | |
To turn attention | advert | English | verb | To turn attention to, to take notice of (something). | obsolete transitive | |
To turn attention | advert | English | verb | To turn attention to, to take notice of (something). / To turn the attention (of something or someone) (to or toward) some object). | obsolete transitive | |
To turn attention | advert | English | verb | To call attention, refer (to). | intransitive | |
To unite or agree | concur | English | verb | To agree (in action or opinion); to have a common opinion; to coincide; to correspond. | ||
To unite or agree | concur | English | verb | To meet in the same point; to combine or conjoin; to contribute or help towards a common object or effect. | ||
To unite or agree | concur | English | verb | To run together; to meet. | obsolete | |
To unite or agree | concur | English | verb | To converge. | rare | |
To write in shorthand | shorthand | English | noun | A rough and rapid method of writing by substituting symbols for letters, words, etc. | countable uncountable | |
To write in shorthand | shorthand | English | noun | Any brief or shortened way of saying or doing something. | broadly countable uncountable | |
To write in shorthand | shorthand | English | verb | To render (spoken or written words) into shorthand. | transitive | |
To write in shorthand | shorthand | English | verb | To use a brief or shortened way of saying or doing something. | broadly transitive | |
To write in shorthand | shorthand | English | verb | To write in shorthand. | intransitive | |
Translations | homestay | English | noun | A system whereby students, visiting a foreign country to study, board with a local family at an affordable price. | ||
Translations | homestay | English | noun | A house used primarily as the residence of the owner but with the business of accommodating paying guests. | ||
Translations | monobob | English | noun | A single person variant of the bobsleigh (“bobsled”) | countable | |
Translations | monobob | English | noun | The discipline of bobsledding that uses a monobob sled | uncountable | |
With regard to creation | creationarily | English | adv | In a creationary manner. | not-comparable | |
With regard to creation | creationarily | English | adv | With regard to creation. | not-comparable | |
a city of China | Yantai | English | name | A coastal prefecture-level city in northeastern Shandong, China. | ||
a city of China | Yantai | English | name | Zhifu, a former village in northeastern Shandong, China, which grew into modern Yantai. | historical | |
a city of China | Yantai | English | name | A village in the township of Haidao, Xiapu County, in the prefecture-level city of Ningde, Fujian, China. | ||
a cluster of grapes | bunch | English | noun | A group of similar things, either growing together, or in a cluster or clump, usually fastened together. | ||
a cluster of grapes | bunch | English | noun | The illegitimate supplying of laboratory animals that are act | uncountable | |
a cluster of grapes | bunch | English | noun | The peloton; the main group of riders formed during a race. | cycling hobbies lifestyle sports | |
a cluster of grapes | bunch | English | noun | An informal body of friends. | ||
a cluster of grapes | bunch | English | noun | A considerable amount. | US informal | |
a cluster of grapes | bunch | English | noun | An unmentioned amount; a number. | informal | |
a cluster of grapes | bunch | English | noun | A group of logs tied together for skidding. | business forestry | |
a cluster of grapes | bunch | English | noun | An unusual concentration of ore in a lode or a small, discontinuous occurrence or patch of ore in the wallrock. | business geography geology mining natural-sciences | |
a cluster of grapes | bunch | English | noun | The reserve yarn on the filling bobbin to allow continuous weaving between the time of indication from the midget feeler until a new bobbin is put in the shuttle. | business manufacturing textiles | |
a cluster of grapes | bunch | English | noun | An unfinished cigar, before the wrapper leaf is added. | lifestyle smoking | |
a cluster of grapes | bunch | English | noun | A protuberance; a hunch; a knob or lump; a hump. | ||
a cluster of grapes | bunch | English | noun | A seventeenth-century unit of Rhenish glass, 60 of which constitute a way or web. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | obsolete |
a cluster of grapes | bunch | English | verb | To gather into a bunch. | transitive | |
a cluster of grapes | bunch | English | verb | To gather fabric into folds. | transitive | |
a cluster of grapes | bunch | English | verb | To form a bunch. | intransitive | |
a cluster of grapes | bunch | English | verb | To be gathered together in folds | intransitive | |
a cluster of grapes | bunch | English | verb | To protrude or swell | intransitive | |
a dish of rice made with tomatoes | red rice | English | noun | A dish of rice made with tomatoes, soul food from South Carolina. | uncountable | |
a dish of rice made with tomatoes | red rice | English | noun | A wild rice with a red husk and pinkish white seed that is considered an objectionable weed in the rice fields of the southern U.S. but that has grain which is comparable to common rice in nutritive value | uncountable | |
a dish of rice made with tomatoes | red rice | English | noun | Certain species of Oryza / Oryza longistaminata | uncountable | |
a dish of rice made with tomatoes | red rice | English | noun | Certain species of Oryza / Oryza punctata | uncountable | |
a dish of rice made with tomatoes | red rice | English | noun | Certain species of Oryza / Oryza rufipogon | uncountable | |
a kind of joss paper | 冊仔 | Chinese | noun | booklet | Hokkien | |
a kind of joss paper | 冊仔 | Chinese | noun | book for burning in front of religious idols in order to avoid disasters | Hokkien Xiamen specifically | |
a kind of joss paper | 冊仔 | Chinese | noun | book of incantations for curing sickness | Taiwanese-Hokkien | |
a kind of joss paper | 冊仔 | Chinese | noun | a kind of joss paper thrown onto the road during sickness or the recitation of incantations | Taiwanese-Hokkien | |
a long scale quintillion | nonillion | English | num | 10³⁰. | US | |
a long scale quintillion | nonillion | English | num | 10⁵⁴. | ||
a long scale quintillion | nonillion | English | noun | An unspecified very large number. | excessive | |
a magma | groupoid | English | noun | A magma: a set with a total binary operation. | algebra mathematics sciences | |
a magma | groupoid | English | noun | A set with a partial binary operation that is associative and has identities and inverses. | algebra category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
a person who exposes their genitals indecently | flasher | English | noun | Anything that flashes, especially a device that switches a light on and off. | ||
a person who exposes their genitals indecently | flasher | English | noun | An indicator or turn signal. | automotive transport vehicles | |
a person who exposes their genitals indecently | flasher | English | noun | Someone of great accomplishments, or brilliant appearance. | obsolete | |
a person who exposes their genitals indecently | flasher | English | noun | Someone who exposes themselves indecently; someone who ‘flashes’ their genitals. | slang | |
a pointless or inane remark | vacuity | English | noun | Emptiness. | countable uncountable | |
a pointless or inane remark | vacuity | English | noun | Physical emptiness, an absence of matter; vacuum. | countable uncountable | |
a pointless or inane remark | vacuity | English | noun | Idleness; listlessness. | countable uncountable | |
a pointless or inane remark | vacuity | English | noun | An empty or inane remark or thing. | countable uncountable | |
a prohibition | proscription | English | noun | A prohibition. | countable uncountable | |
a prohibition | proscription | English | noun | Decree of condemnation toward one or more persons, especially in the Roman antiquity. | history human-sciences sciences | countable uncountable |
a prohibition | proscription | English | noun | The act of proscribing, or its result. | countable uncountable | |
a prohibition | proscription | English | noun | A decree or law that prohibits. | countable uncountable | |
a state of pain, suffering, distress or agony | affliction | English | noun | A state of pain, suffering, distress or agony. | countable uncountable | |
a state of pain, suffering, distress or agony | affliction | English | noun | Something which causes pain, suffering, distress or agony. | countable uncountable | |
a tsarist or Soviet labour camp | katorga | English | noun | Penal servitude in a Russian or Soviet labour camp. | countable uncountable | |
a tsarist or Soviet labour camp | katorga | English | noun | A tsarist or Soviet labour camp. | countable uncountable | |
act of addressing a person by a certain name or title | compellation | English | noun | An act of addressing a person by a certain name or title. | archaic rare | |
act of addressing a person by a certain name or title | compellation | English | noun | A name or title by which someone is addressed or identified; an appellation, a designation. | archaic rare | |
act of addressing a person by a certain name or title | compellation | English | noun | An act of addressing or speaking to someone; also, the address or speech so made. | obsolete | |
act of aggregating, or state of being aggregated | aggregation | English | noun | The act of collecting together, of aggregating. | countable uncountable | |
act of aggregating, or state of being aggregated | aggregation | English | noun | The state of being collected into a mass, assemblage, or (aggregated) sum. | countable uncountable | |
act of aggregating, or state of being aggregated | aggregation | English | noun | A collection of particulars; an aggregate. | countable uncountable | |
act of aggregating, or state of being aggregated | aggregation | English | noun | Summarizing multiple routes into one route. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | countable uncountable |
act of aggregating, or state of being aggregated | aggregation | English | noun | The majority of the parasite population concentrated into a minority of the host population. | epidemiology medicine sciences | countable uncountable |
act of aggregating, or state of being aggregated | aggregation | English | noun | Kind of object composition which does not imply ownership. | countable uncountable | |
act of aggregating, or state of being aggregated | aggregation | English | noun | A component of natural language generation that entails combining syntactic elements. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
act or making a purchase | purchasing | English | verb | present participle and gerund of purchase | form-of gerund participle present | |
act or making a purchase | purchasing | English | noun | An act or process of making a purchase. | countable uncountable | |
act or making a purchase | purchasing | English | noun | A complex, organized process in large organizations for obtaining goods that may include identification of requirements, approvals, supplier management, negotiation, receipt of goods, and payment. | business government | countable uncountable |
act or making a purchase | purchasing | English | noun | A part of an organization that manages such processes | countable uncountable | |
against | wherefrom | English | adv | from which; whence | archaic not-comparable | |
against | wherefrom | English | adv | from what? from where? whence? | interrogative not-comparable | |
albumen | albor | Latin | noun | whiteness | declension-3 masculine | |
albumen | albor | Latin | noun | albumen, egg white | declension-3 masculine | |
all senses | малюнок | Ukrainian | noun | drawing | ||
all senses | малюнок | Ukrainian | noun | pattern | ||
all senses | малюнок | Ukrainian | noun | picture (an image; a representation as in the imagination) | ||
an Arabic diacritic denoting the vowel point "u" (ḍamma) | damma | English | noun | In the Arabic script, the vowel point for u, appearing as a small curl placed above a letter ( ـُ ) and designating a short u /u/. If the Arabic letter و (wāw) immediately follows, it indicates a long ū /uː/. | human-sciences linguistics sciences | |
an Arabic diacritic denoting the vowel point "u" (ḍamma) | damma | English | noun | In Iranian Persian ـُ represents the vowel /o/. If the letter ـو immediately follows it represents the diphthong /ow/. This usage differs from other Arabic script languages and from classical Persian, in which the diphthong /ow/ did not occur. | ||
and see | εγκαταλείπω | Greek | verb | to abandon | ||
and see | εγκαταλείπω | Greek | verb | to forsake | ||
anus | røvhul | Danish | noun | anus, arsehole (UK), asshole (US) | neuter vulgar | |
anus | røvhul | Danish | noun | dislikable person, asshole (US), arsehole (UK), prick | derogatory neuter vulgar | |
archaic: to confide to another | recommend | English | verb | To bestow commendation on; to represent favourably; to suggest, endorse or encourage as an appropriate choice. | transitive | |
archaic: to confide to another | recommend | English | verb | To make acceptable; to attract favor to. | transitive | |
archaic: to confide to another | recommend | English | verb | To advise, propose, counsel favorably | transitive | |
archaic: to confide to another | recommend | English | verb | To commit, confide to another's care, confidence or acceptance, with favoring representations | archaic transitive | |
archaic: to confide to another | recommend | English | noun | A recommendation. | colloquial | |
artillery shell | shrapnel | English | noun | An anti-personnel artillery shell used in World War I which carries a large number of individual bullets or balls close to the target and then ejects them to allow them to continue along the shell's trajectory and strike the target individually. | government military politics war | historical uncountable usually |
artillery shell | shrapnel | English | noun | The bullets or balls from the aforementioned type of artillery shell. | government military politics war | historical uncountable usually |
artillery shell | shrapnel | English | noun | Any shot, fragments, or debris thrown out by an exploding shell, bomb, or landmine. | government military politics war | uncountable usually |
artillery shell | shrapnel | English | noun | Debris. | broadly figuratively uncountable usually | |
artillery shell | shrapnel | English | noun | Loose change. | figuratively slang uncountable usually | |
asphyxia | suffocation | English | noun | Asphyxia—a condition in which an extreme decrease in the concentration of oxygen in the body accompanied by an increase in the concentration of carbon dioxide leads to loss of consciousness or death. | uncountable | |
asphyxia | suffocation | English | noun | A particular act of death or killing by means of asphyxia. | countable | |
bake | bruith | Irish | noun | verbal noun of bruith | feminine form-of noun-from-verb | |
bake | bruith | Irish | verb | to boil, cook by boiling | cooking food lifestyle | ambitransitive |
bake | bruith | Irish | verb | to bake | cooking food lifestyle | ambitransitive |
bake | bruith | Irish | verb | to burn (be or feel hot) | intransitive | |
because | da | Danish | adv | surely | ||
because | da | Danish | adv | then, at that time | ||
because | da | Danish | conj | when (referring to finished events) | ||
because | da | Danish | conj | as, at the same time as | ||
because | da | Danish | conj | because | ||
become very excited | go bananas | English | verb | To get angry; to go mad. | idiomatic informal | |
become very excited | go bananas | English | verb | To become silly or excited; to go crazy. | idiomatic informal | |
beer produced by warm fermentation | ale | English | noun | A beer made without hops. | countable dated uncountable | |
beer produced by warm fermentation | ale | English | noun | A beer produced by so-called warm fermentation and not pressurized. | countable uncountable | |
beer produced by warm fermentation | ale | English | noun | A festival in English country places, so called from the liquor drunk. | countable uncountable | |
body, such as a political party, with a cohesive purpose or outlook | structure | English | noun | A cohesive whole built up of distinct parts. | countable uncountable | |
body, such as a political party, with a cohesive purpose or outlook | structure | English | noun | The underlying shape of a solid. | countable uncountable | |
body, such as a political party, with a cohesive purpose or outlook | structure | English | noun | The overall form or organization of something. | countable uncountable | |
body, such as a political party, with a cohesive purpose or outlook | structure | English | noun | A set of rules defining behaviour. | countable uncountable | |
body, such as a political party, with a cohesive purpose or outlook | structure | English | noun | Several pieces of data treated as a unit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
body, such as a political party, with a cohesive purpose or outlook | structure | English | noun | Underwater terrain or objects (such as a dead tree or a submerged car) that tend to attract fish | fishing hobbies lifestyle | uncountable |
body, such as a political party, with a cohesive purpose or outlook | structure | English | noun | A body, such as a political party, with a cohesive purpose or outlook. | countable uncountable | |
body, such as a political party, with a cohesive purpose or outlook | structure | English | noun | A set along with a collection of finitary functions and relations. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
body, such as a political party, with a cohesive purpose or outlook | structure | English | verb | To give structure to; to arrange. | transitive | |
boldness | hardihood | English | noun | Unyielding boldness and daring; firmness in doing something that exposes one to difficulty, danger, or calamity; intrepidness. | countable uncountable | |
boldness | hardihood | English | noun | Excessive boldness; foolish daring; offensive assurance. | countable uncountable | |
boldness | hardihood | English | noun | Ability to withstand extreme conditions, hardiness. (of a plant) | countable uncountable | |
botanical treatise or study | botany | English | noun | A branch of biology concerned with the scientific study of plants. | uncountable | |
botanical treatise or study | botany | English | noun | The plant life of a geographical area; flora. | countable uncountable | |
botanical treatise or study | botany | English | noun | The properties and life phenomena exhibited by a plant, plant type, or plant group. | countable uncountable | |
botanical treatise or study | botany | English | noun | A botanical treatise or study, especially of a particular system of botany or that of a particular place. | countable | |
both round brackets | parenthesis | English | noun | A clause, phrase or word which is inserted (usually for explanation or amplification) into a passage which is already grammatically complete, and usually marked off with brackets, commas or dashes. | countable uncountable | |
both round brackets | parenthesis | English | noun | Either of a pair of brackets, especially (mainly US) round brackets, ( and ) (used to enclose parenthetical material in a text). | countable uncountable | |
both round brackets | parenthesis | English | noun | A digression; the use of such digressions. | countable rhetoric uncountable | |
both round brackets | parenthesis | English | noun | Such brackets as used to clarify expressions by grouping those terms affected by a common operator, or to enclose the components of a vector or the elements of a matrix. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
braided plait of hair | pigtail | English | noun | The tail of a pig. | literally | |
braided plait of hair | pigtail | English | noun | Tobacco twisted into a string or roll. | ||
braided plait of hair | pigtail | English | noun | A braided plait of hair; queue. / Either of a pair of braids or tails worn on the sides of the head. | especially | |
braided plait of hair | pigtail | English | noun | A braided plait of hair; queue. / A hairstyle with a pair of pigtails. | in-plural | |
braided plait of hair | pigtail | English | noun | A braided plait of hair; queue. / A person who wears pigtails. | colloquial in-plural | |
braided plait of hair | pigtail | English | noun | A braided plait of hair; queue. | ||
braided plait of hair | pigtail | English | noun | A short length of twisted electrical wire. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
braided plait of hair | pigtail | English | noun | The flamingo flower (anthurium) | ||
braided plait of hair | pigtail | English | noun | Twisted stent terminal; stent-end, usually but not necessarily a different fastened part. | medicine sciences | |
brand, label, or company | sticker | English | noun | Something or someone that sticks (pierces, or adheres). | ||
brand, label, or company | sticker | English | noun | One who sticks to something, or does not give up; a stayer. | ||
brand, label, or company | sticker | English | noun | An adhesive label or decal. | ||
brand, label, or company | sticker | English | noun | A price tag. | ||
brand, label, or company | sticker | English | noun | The listed price (also sticker price). | broadly | |
brand, label, or company | sticker | English | noun | A cartoonish illustration of a character that represents an emotion or action, often accompanied by text, that may be superimposed on a digital image. | Internet | |
brand, label, or company | sticker | English | noun | A burr or seed pod that catches in fur or clothing. | informal | |
brand, label, or company | sticker | English | noun | That which causes one to stick; that which puzzles or poses. | colloquial dated | |
brand, label, or company | sticker | English | noun | A wooden strip placed between courses of lumber to allow air circulation and to create a gap so the unit can be picked up with a forklift (also kiln sticker). | ||
brand, label, or company | sticker | English | noun | A small wooden rod in an organ which connects (in part) a key and a pallet, so as to communicate motion by pushing. | entertainment lifestyle music | |
brand, label, or company | sticker | English | noun | A brand, label, or company, especially one making and distributing records. | ||
brand, label, or company | sticker | English | noun | A paster. | government politics | US |
brand, label, or company | sticker | English | noun | A bayonet. | government military politics war | slang |
brand, label, or company | sticker | English | verb | To apply one or more stickers to (something). | ||
brand, label, or company | sticker | English | verb | To mark as the sticker price | ||
bulk carriers | ULCC | English | noun | Abbreviation of ultra large crude carrier (the largest category of crude carrier or oil tanker). | nautical transport | abbreviation alt-of |
bulk carriers | ULCC | English | noun | Abbreviation of ultra low cost carrier. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of |
burden | encumbrance | English | noun | Something that encumbers; a burden that must be carried. | countable uncountable | |
burden | encumbrance | English | noun | Alternative spelling of incumbrance (“in law: interest attached to a title; dependent”). | alt-of alternative countable uncountable | |
burden | encumbrance | English | noun | The state or condition of being encumbered. | countable uncountable | |
burden | encumbrance | English | verb | To apply an encumbrance to (property, etc.). | law | |
car park | 停車場 | Chinese | noun | car park; parking lot (Classifier: 座 m; 個/个 m c) | countable | |
car park | 停車場 | Chinese | noun | railway station; railway stop | Taiwanese-Hokkien countable dated | |
cassava root | manioc | English | noun | The tropical plant Manihot esculenta, from which cassava and tapioca are prepared. | countable uncountable usually | |
cassava root | manioc | English | noun | Cassava root, eaten as a food. | uncountable usually | |
cassava root | manioc | English | noun | A food starch prepared from the root. | uncountable usually | |
cause of misery or ruin — see also affliction | bane | English | noun | A cause of misery or ruin. | countable | |
cause of misery or ruin — see also affliction | bane | English | noun | Chiefly in the names of poisonous plants or substances: a poison. | archaic countable | |
cause of misery or ruin — see also affliction | bane | English | noun | Misery, woe; also, doom, ruin; or physical injury, harm. | poetic uncountable | |
cause of misery or ruin — see also affliction | bane | English | noun | A disease of sheep in which breakdown of tissue occurs; rot. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | UK dialectal uncountable |
cause of misery or ruin — see also affliction | bane | English | noun | A person or thing that causes death or destruction; a killer, a murderer, a slayer. | countable obsolete | |
cause of misery or ruin — see also affliction | bane | English | noun | Death; destruction; (countable) an instance of this. | obsolete uncountable | |
cause of misery or ruin — see also affliction | bane | English | verb | To physically injure (someone or something); to harm, to hurt. | archaic transitive | |
cause of misery or ruin — see also affliction | bane | English | verb | To cause (someone) misery or ruin; to socially or spiritually injure (someone). | archaic figuratively transitive | |
cause of misery or ruin — see also affliction | bane | English | verb | To cause (sheep) a disease, especially the rot (“a disease in which breakdown of tissue occurs”). | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | UK dialectal transitive |
cause of misery or ruin — see also affliction | bane | English | verb | To kill (a person or animal), especially by poison. | obsolete transitive | |
cause of misery or ruin — see also affliction | bane | English | noun | Alternative spelling of bone. | Scotland alt-of alternative transitive | |
chimney covering | cowl | English | noun | A monk's hood that can be pulled forward to cover the face; a robe with such a hood attached to it. | ||
chimney covering | cowl | English | noun | A mask that covers the majority of the head. | ||
chimney covering | cowl | English | noun | A thin protective covering over all or part of an engine; also cowling. | ||
chimney covering | cowl | English | noun | A usually hood-shaped covering used to increase the draft of a chimney and prevent backflow. | ||
chimney covering | cowl | English | noun | A ship's ventilator with a bell-shaped top which can be swivelled to catch the wind and force it below. | nautical transport | |
chimney covering | cowl | English | noun | A vertical projection of a ship's funnel that directs the smoke away from the bridge. | nautical transport | |
chimney covering | cowl | English | noun | A monk. | ||
chimney covering | cowl | English | verb | To cover with, or as if with, a cowl (hood). | ||
chimney covering | cowl | English | verb | To wrap or form (something made of fabric) like a cowl. | ||
chimney covering | cowl | English | verb | To make a monk of (a person). | transitive | |
chimney covering | cowl | English | verb | To scrape together | Yorkshire | |
chimney covering | cowl | English | noun | A vessel carried on a pole, a soe. | British obsolete | |
chimney covering | cowl | English | noun | A caul (the amnion which encloses the foetus before birth, especially that part of it which sometimes shrouds a baby’s head at birth). | ||
chimney covering | cowl | English | adj | cold | ||
choosy | gaižus | Lithuanian | adj | rancid, rank | ||
choosy | gaižus | Lithuanian | adj | astringent | ||
choosy | gaižus | Lithuanian | adj | particular, choosy | ||
choosy | gaižus | Lithuanian | adj | peevish, grumpy | ||
city and state | São Paulo | English | name | A state of the Southeast Region, Brazil. Capital: São Paulo. | ||
city and state | São Paulo | English | name | A municipality, the state capital of São Paulo, Brazil. | ||
city in the Philippines | Angeles | English | name | An independent city, the largest city in Pampanga, Philippines. | ||
city in the Philippines | Angeles | English | name | A river in Puerto Rico. | ||
city in the Philippines | Angeles | English | name | A surname from Spanish. | ||
clarity | videalã | Aromanian | noun | look, aspect | feminine | |
clarity | videalã | Aromanian | noun | sight | feminine | |
clarity | videalã | Aromanian | noun | light, clarity | feminine | |
clarity | videalã | Aromanian | noun | lamp | feminine | |
colour | flesh | English | noun | The soft tissue of the body, especially muscle and fat. | uncountable usually | |
colour | flesh | English | noun | The skin of a human or animal. | uncountable usually | |
colour | flesh | English | noun | Bare arms, bare legs, bare torso. | broadly uncountable usually | |
colour | flesh | English | noun | Animal tissue regarded as food; meat (but sometimes excluding fish). | uncountable usually | |
colour | flesh | English | noun | The human body as a physical entity. | uncountable usually | |
colour | flesh | English | noun | The mortal body of a human being, contrasted with the spirit or soul. | lifestyle religion | uncountable usually |
colour | flesh | English | noun | The evil and corrupting principle working in man. | lifestyle religion | uncountable usually |
colour | flesh | English | noun | The soft, often edible, parts of fruits or vegetables. | uncountable usually | |
colour | flesh | English | noun | Tenderness of feeling; gentleness. | obsolete uncountable usually | |
colour | flesh | English | noun | Kindred; stock; race. | obsolete uncountable usually | |
colour | flesh | English | noun | A yellowish pink color; the color of some Caucasian human skin. | uncountable usually | |
colour | flesh | English | verb | To reward (a hound, bird of prey etc.) with flesh of the animal killed, to excite it for further hunting; to train (an animal) to have an appetite for flesh. | transitive | |
colour | flesh | English | verb | To bury (something, especially a weapon) in flesh. | transitive | |
colour | flesh | English | verb | To inure or habituate someone in or to a given practice. | obsolete | |
colour | flesh | English | verb | To glut. | transitive | |
colour | flesh | English | verb | To put flesh on; to fatten. | transitive | |
colour | flesh | English | verb | To remove the flesh from the skin during the making of leather. | ||
commune of Thanh Hà, Hải Dương, Vietnam | Thanh Quang | English | name | A commune of Nam Sách district, Hải Dương Province, Vietnam. | ||
commune of Thanh Hà, Hải Dương, Vietnam | Thanh Quang | English | name | A commune of Thanh Hà district, Hải Dương Province, Vietnam. | ||
compilation of statutes or decisions analytically arranged | digest | English | verb | To distribute or arrange methodically; to work over and classify; to reduce to portions for ready use or application. | transitive | |
compilation of statutes or decisions analytically arranged | digest | English | verb | To separate (the food) in its passage through the alimentary canal into the nutritive and nonnutritive elements; to prepare, by the action of the digestive juices, for conversion into blood; to convert into chyme. | transitive | |
compilation of statutes or decisions analytically arranged | digest | English | verb | To think over and arrange methodically in the mind; to reduce to a plan or method; to receive in the mind and consider carefully; to get an understanding of; to comprehend. | transitive | |
compilation of statutes or decisions analytically arranged | digest | English | verb | To bear comfortably or patiently; to be reconciled to; to brook. | ||
compilation of statutes or decisions analytically arranged | digest | English | verb | To expose to a gentle heat in a boiler or matrass, as a preparation for chemical operations. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
compilation of statutes or decisions analytically arranged | digest | English | verb | To undergo digestion. | intransitive | |
compilation of statutes or decisions analytically arranged | digest | English | verb | To suppurate; to generate pus, as an ulcer. | medicine sciences | intransitive obsolete |
compilation of statutes or decisions analytically arranged | digest | English | verb | To cause to suppurate, or generate pus, as an ulcer or wound. | medicine sciences | obsolete transitive |
compilation of statutes or decisions analytically arranged | digest | English | verb | To ripen; to mature. | obsolete transitive | |
compilation of statutes or decisions analytically arranged | digest | English | verb | To quieten or reduce (a negative feeling, such as anger or grief) | obsolete transitive | |
compilation of statutes or decisions analytically arranged | digest | English | noun | That which is digested; especially, that which is worked over, classified, and arranged under proper heads or titles | ||
compilation of statutes or decisions analytically arranged | digest | English | noun | A compilation of statutes or decisions analytically arranged; a summary of laws. | ||
compilation of statutes or decisions analytically arranged | digest | English | noun | Any collection of articles, as an Internet mailing list including a week's postings, or a magazine arranging a collection of writings. | ||
compilation of statutes or decisions analytically arranged | digest | English | noun | The result of applying a hash function to a message. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing and communications department of an organization | information and communications technology | English | noun | The processing of data using computers, and the movement of data between computers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
computing and communications department of an organization | information and communications technology | English | noun | The creation of computer systems and applications, especially those that move data around a computer network, between clients and servers, or over the Internet. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
computing and communications department of an organization | information and communications technology | English | noun | The computing and communications department of an organization. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
computing: to read into memory | load | English | noun | A burden; a weight to be carried. | ||
computing: to read into memory | load | English | noun | A worry or concern to be endured, especially in the phrase a load off one's mind. | figuratively | |
computing: to read into memory | load | English | noun | A certain number of articles or quantity of material that can be transported or processed at one time. | ||
computing: to read into memory | load | English | noun | A quantity of washing put into a washing machine for a wash cycle. | ||
computing: to read into memory | load | English | noun | Used to form nouns that indicate a large quantity, often corresponding to the capacity of a vehicle | in-compounds | |
computing: to read into memory | load | English | noun | A large number or amount. | colloquial in-plural often | |
computing: to read into memory | load | English | noun | The volume of work required to be performed. | ||
computing: to read into memory | load | English | noun | The force exerted on a structural component such as a beam, girder, cable etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
computing: to read into memory | load | English | noun | The electrical current or power delivered by a device. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
computing: to read into memory | load | English | noun | A resistive force encountered by a prime mover when performing work. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
computing: to read into memory | load | English | noun | Any component that draws current or power from an electrical circuit. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
computing: to read into memory | load | English | noun | A unit of measure for various quantities. | ||
computing: to read into memory | load | English | noun | Ellipsis of viral load. | abbreviation alt-of ellipsis | |
computing: to read into memory | load | English | noun | A very small explosive inserted as a gag into a cigarette or cigar. | ||
computing: to read into memory | load | English | noun | The charge of powder for a firearm; a loaded cartridge or round of ammunition. | ||
computing: to read into memory | load | English | noun | Weight or violence of blows. | obsolete | |
computing: to read into memory | load | English | noun | defecation | slang vulgar | |
computing: to read into memory | load | English | noun | The contents (e.g. semen) of an ejaculation. | slang vulgar | |
computing: to read into memory | load | English | noun | Nonsense; rubbish. | euphemistic | |
computing: to read into memory | load | English | noun | The process of loading something, i.e. transferring it into memory or over a network, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing: to read into memory | load | English | noun | prepaid phone credit | Philippines | |
computing: to read into memory | load | English | verb | To put a load on or in (a means of conveyance or a place of storage). | transitive | |
computing: to read into memory | load | English | verb | To place in or on a conveyance or a place of storage. | transitive | |
computing: to read into memory | load | English | verb | To put a load on something. | intransitive | |
computing: to read into memory | load | English | verb | To receive a load. | intransitive | |
computing: to read into memory | load | English | verb | To be placed into storage or conveyance. | intransitive | |
computing: to read into memory | load | English | verb | To fill (a firearm or artillery) with munition. | transitive | |
computing: to read into memory | load | English | verb | To insert (an item or items) into an apparatus so as to ready it for operation, such as a reel of film into a camera, sheets of paper into a printer etc. | transitive | |
computing: to read into memory | load | English | verb | To fill (an apparatus) with raw material. | transitive | |
computing: to read into memory | load | English | verb | To be put into use in an apparatus. | intransitive | |
computing: to read into memory | load | English | verb | To read (data or a program) from a storage medium into computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
computing: to read into memory | load | English | verb | To transfer from a storage medium into computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
computing: to read into memory | load | English | verb | To put runners on first, second and third bases | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
computing: to read into memory | load | English | verb | To tamper with so as to produce a biased outcome. | transitive | |
computing: to read into memory | load | English | verb | To ask or adapt a question so that it will be more likely to be answered in a certain way. | transitive | |
computing: to read into memory | load | English | verb | To encumber with something negative, to place as an encumbrance. | transitive | |
computing: to read into memory | load | English | verb | To provide in abundance. | transitive | |
computing: to read into memory | load | English | verb | To weight (a cane, whip, etc.) with lead or similar. | transitive | |
computing: to read into memory | load | English | verb | To adulterate or drug. | archaic slang transitive | |
computing: to read into memory | load | English | verb | To magnetize. | archaic transitive | |
computing: to read into memory | load | English | verb | to top up or purchase phone credits | Philippines | |
computing: to read into memory | load | English | noun | A person that spends all day online. The term was originally used in the late 1980s to describe users on free Q-Link (later America Online) accounts who never signed off the system at great expense to the company. | Internet obsolete | |
condition | dioecism | English | noun | The devolution of a city into its formerly subordinate constituents, the opposite of synoecism. | uncountable | |
condition | dioecism | English | noun | The condition of being dioecious. | biology botany natural-sciences | uncountable |
confused | addle | English | verb | To earn, earn by labor; earn money or one's living. | Northern-England | |
confused | addle | English | verb | To thrive or grow; to ripen. | Northern-England | |
confused | addle | English | adj | Having lost the power of development, and become rotten; putrid. | ||
confused | addle | English | adj | Unfruitful or confused; muddled. | broadly | |
confused | addle | English | noun | Liquid filth; mire. | obsolete | |
confused | addle | English | verb | To make addle; to grow addle; to muddle. | ||
confused | addle | English | verb | To cause fertilised eggs to lose viability, by killing the developing embryo within through shaking, piercing, freezing or oiling, without breaking the shell. | ||
confused | addle | English | noun | A foolish or dull-witted fellow. | ||
consisting of pus | purulent | English | adj | Consisting of pus. | medicine sciences | |
consisting of pus | purulent | English | adj | Leaking or seeping pus. | medicine sciences | |
contained in the essential nature | implicit | English | adj | Suggested indirectly, without being directly expressed | not-comparable | |
contained in the essential nature | implicit | English | adj | Contained in the essential nature of something but not openly shown | not-comparable | |
contained in the essential nature | implicit | English | adj | Having no reservations or doubts; unquestioning or unconditional; usually said of faith or trust. | not-comparable | |
contained in the essential nature | implicit | English | adj | entangled, twisted together. | not-comparable obsolete | |
convert to one’s own faith | proselytize | English | verb | To advertise one’s religious beliefs; to convert (someone) to one’s own faith or religious movement or encourage them to do so. | ambitransitive broadly | |
convert to one’s own faith | proselytize | English | verb | To advertise one’s religious beliefs; to convert (someone) to one’s own faith or religious movement or encourage them to do so. / To coerce into religious conversion. | ambitransitive broadly | |
convert to one’s own faith | proselytize | English | verb | To advertise a non-religious belief, way of living, cause, point of view, (scientific) hypothesis, social or other position, political party, or other organization; to convince someone to join such a cause or organization or support such a position; to recruit someone. | ambitransitive broadly | |
copulation of animals | breeding | English | noun | Propagation of offspring through sexual reproduction. | countable uncountable | |
copulation of animals | breeding | English | noun | The act of insemination by natural or artificial means. | countable uncountable | |
copulation of animals | breeding | English | noun | The act of copulation in animals. | countable uncountable | |
copulation of animals | breeding | English | noun | The good manners regarded as characteristic of the aristocracy and conferred by heredity. | countable uncountable | |
copulation of animals | breeding | English | noun | Nurture; education; formation of manners. | countable uncountable | |
copulation of animals | breeding | English | noun | Descent; pedigree; extraction. | countable uncountable | |
copulation of animals | breeding | English | noun | Ejaculation inside the rectum during bareback anal sex. | LGBT | countable slang uncountable |
copulation of animals | breeding | English | adj | Of, relating to or used for breeding. | not-comparable | |
copulation of animals | breeding | English | verb | present participle and gerund of breed | form-of gerund participle present | |
country | Luxembourg | English | name | A small country in Western Europe. Official name: Grand Duchy of Luxembourg. Capital and largest city: Luxembourg. | ||
country | Luxembourg | English | name | A province of Wallonia, Belgium. | ||
country | Luxembourg | English | name | The capital city of Luxembourg. | ||
country | Luxembourg | English | name | One of the twelve cantons of the country of Luxembourg, which includes its capital city. | ||
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / Anything driven at random. | countable physical uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / A mass of matter which has been driven or forced onward together in a body, or thrown together in a heap, etc., especially by wind or water. | countable physical uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / The distance through which a current flows in a given time. | countable physical uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / A drove or flock, as of cattle, sheep, birds. | countable physical uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / A collection of loose earth and rocks, or boulders, which have been distributed over large portions of the earth's surface, especially in latitudes north of forty degrees, by the retreat of continental glaciers, such as that which buries former river valleys and creates young river valleys. | countable physical uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / Driftwood included in flotsam washed up onto the beach. | countable physical uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / A driving; a violent movement. | countable obsolete physical uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / Course or direction along which anything is driven; setting. | countable physical uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / That which is driven, forced, or urged along. | countable physical uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | The act or motion of drifting; the force which impels or drives; an overpowering influence or impulse. | countable uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | A place (a ford) along a river where the water is shallow enough to permit crossing to the opposite side. | countable uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | The tendency of an act, argument, course of conduct, or the like; object aimed at or intended; intention; hence, also, import or meaning of a sentence or discourse; aim. | countable uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | The horizontal thrust or pressure of an arch or vault upon the abutments. | architecture | countable uncountable |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | A tool. / A slightly tapered tool of steel for enlarging or shaping a hole in metal, by being forced or driven into or through it; a broach. | countable uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | A tool. / A tool used to pack down the composition contained in a rocket, or like firework. | countable uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | A tool. / A tool used to insert or extract a removable pin made of metal or hardwood, for the purpose of aligning and/or securing two pieces of material together. | countable uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | A deviation from the line of fire, peculiar to obloid projectiles. | countable uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | Minor deviation of audio or video playback from its correct speed. | uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | The situation where a performer gradually and unintentionally moves from their proper location within the scene. | broadcasting film media television | uncountable |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | A passage driven or cut between shaft and shaft; a driftway; a small subterranean gallery. | business mining | countable uncountable |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | An adit or tunnel driven forward for purposes of exploration or exploitation; generally eventually to a dead end. | business mining | countable uncountable |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | A sloping winze or road to the surface, for purposes of haulage. | business mining | countable uncountable |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | In a coal mine, a heading driven for exploration or ventilation. | business mining | countable uncountable |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | Of a boring or a driven tunnel: deviation from the intended course. | business mining | countable uncountable |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | A heading driven through a seam of coal. | business mining | countable uncountable |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | Movement. / The angle which the line of a ship's motion makes with the meridian, in drifting. | nautical transport | countable uncountable |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | Movement. / The distance a vessel is carried off from her desired course by the wind, currents, or other causes. | nautical transport | countable uncountable |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | Movement. / The place in a deep-waisted vessel where the sheer is raised and the rail is cut off, and usually terminated with a scroll, or driftpiece. | nautical transport | countable uncountable |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | Movement. / The distance between the two blocks of a tackle. | nautical transport | countable uncountable |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | Movement. / The difference between the size of a bolt and the hole into which it is driven, or between the circumference of a hoop and that of the mast on which it is to be driven. | nautical transport | countable uncountable |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | A sideways movement of the ball through the air, when bowled by a spin bowler. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | Slow, cumulative change. | countable uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | noun | In New Forest National Park, UK, the bi-annual round-up of wild ponies in order to be sold. | countable uncountable | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | verb | To move slowly, especially pushed by currents of water, air, etc. | intransitive | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | verb | To move haphazardly without any destination. | intransitive | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | verb | To deviate gently from the intended direction of travel. | intransitive | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | verb | To drive or carry, as currents do a floating body. | transitive | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | verb | To drive into heaps. | transitive | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | verb | To accumulate in heaps by the force of wind; to be driven into heaps. | intransitive | |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | verb | To make a drift; to examine a vein or ledge for the purpose of ascertaining the presence of metals or ores; to follow a vein; to prospect. | business mining | US |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | verb | To enlarge or shape, as a hole, with a drift. | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
course or direction along which anything is driven; setting | drift | English | verb | To oversteer a vehicle, causing loss of traction, while maintaining control from entry to exit of a corner. See Drifting (motorsport). | automotive transport vehicles | |
cradle | cunji | Aromanian | noun | cradle | feminine | |
cradle | cunji | Aromanian | noun | swing | feminine | |
customers collectively; clientele; business | patronage | English | noun | The act of providing approval and support; backing; championship. | countable uncountable | |
customers collectively; clientele; business | patronage | English | noun | Customers collectively; clientele; business. | countable uncountable | |
customers collectively; clientele; business | patronage | English | noun | The act or state of being a customer of some business. | countable uncountable | |
customers collectively; clientele; business | patronage | English | noun | A communication that indicates lack of respect by patronizing the recipient; condescension; disdain. | countable uncountable | |
customers collectively; clientele; business | patronage | English | noun | Granting favours or giving contracts or making appointments to office in return for political support. | government politics | countable uncountable |
customers collectively; clientele; business | patronage | English | noun | Guardianship, as of a saint; tutelary care. | countable uncountable | |
customers collectively; clientele; business | patronage | English | noun | The right of nomination to political office. | countable uncountable | |
customers collectively; clientele; business | patronage | English | noun | The right of presentation to church or ecclesiastical benefice; advowson. | law | UK countable uncountable |
customers collectively; clientele; business | patronage | English | noun | Patronising speech or behaviour. | countable uncountable | |
customers collectively; clientele; business | patronage | English | verb | To support by being a patron of. | transitive | |
customers collectively; clientele; business | patronage | English | verb | To be a regular customer or client of; to patronize | transitive | |
decline or deteriorate | go to pot | English | verb | To come to ruin, especially to decline or deteriorate. | figuratively | |
decline or deteriorate | go to pot | English | verb | Go to hell. (an angry dismissal) | archaic | |
deer | 鹿 | Chinese | character | deer (Classifier: 隻/只 m c mn; 頭/头 m) | ||
deer | 鹿 | Chinese | character | political power | figuratively in-compounds literary | |
deer | 鹿 | Chinese | character | a surname | ||
delete (electronic media) | zap | English | noun | A sound made by a sudden release of electricity or some similar energy. | colloquial | |
delete (electronic media) | zap | English | noun | An electric shock. | colloquial | |
delete (electronic media) | zap | English | noun | A raucous public demonstration designed to embarrass a public figure or celebrity as a form of political activism. | ||
delete (electronic media) | zap | English | noun | The act of heating something in a microwave oven. | slang | |
delete (electronic media) | zap | English | verb | To make a zap sound. | intransitive | |
delete (electronic media) | zap | English | verb | To use a remote control to repeatedly change channels on a television. | ||
delete (electronic media) | zap | English | verb | To strike (something or someone) with electricity or energy, as by shooting. | ||
delete (electronic media) | zap | English | verb | To kill; to eliminate. | government military politics war | US slang transitive |
delete (electronic media) | zap | English | verb | To damage (especially electronics) with electrostatic discharge. | slang transitive | |
delete (electronic media) | zap | English | verb | To heat (something) in a microwave oven. | slang transitive | |
delete (electronic media) | zap | English | verb | To delete or discard (electronic media). | slang transitive | |
delete (electronic media) | zap | English | verb | To further energize or charge (magnetic material). | slang transitive | |
delete (electronic media) | zap | English | verb | To photocopy. | Singapore informal transitive | |
delete (electronic media) | zap | English | verb | To participate in a zap (protest) against. | ||
delete (electronic media) | zap | English | intj | Representing the sound or action of a zap. | ||
deprived of dignity | degraded | English | adj | Feeling or having undergone degradation; deprived of dignity or self-respect. | ||
deprived of dignity | degraded | English | adj | Having the typical characters or organs in a partially developed condition, or lacking certain parts. | biology natural-sciences | |
deprived of dignity | degraded | English | adj | Having steps; said of a cross whose extremities end in steps growing larger as they leave the centre; on degrees. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
deprived of dignity | degraded | English | verb | simple past and past participle of degrade | form-of participle past | |
difference between similar or comparable things | differential | English | adj | Of or pertaining to a difference. | ||
difference between similar or comparable things | differential | English | adj | Dependent on, or making a difference; distinctive. | ||
difference between similar or comparable things | differential | English | adj | Having differences in speed or direction of motion. | ||
difference between similar or comparable things | differential | English | adj | Of or pertaining to differentiation or the differential calculus. | mathematics sciences | |
difference between similar or comparable things | differential | English | noun | The differential gear in an automobile, etc. | ||
difference between similar or comparable things | differential | English | noun | A qualitative or quantitative difference between similar or comparable things. | ||
difference between similar or comparable things | differential | English | noun | One of two coils of conducting wire so related to one another or to a magnet or armature common to both, that one coil produces polar action contrary to that of the other. | ||
difference between similar or comparable things | differential | English | noun | A form of conductor used for dividing and distributing the current to a series of electric lamps so as to maintain equal action in all. | ||
difference between similar or comparable things | differential | English | noun | A quantity representing an infinitesimal change in a variable, now only used as a heuristic aid except in nonstandard analysis but considered rigorous until the 20th century; a fluxion in Newtonian calculus, now usually written in Leibniz's notation as operatorname d!x. | calculus mathematics sciences | |
difference between similar or comparable things | differential | English | noun | A function giving the change in the linear approximation of f at a point x over a small interval Δx or operatorname d!x, the function being called the differential of f and denoted operatorname d!f(x,Δx), operatorname d!f(x), or simply operatorname d!f. | calculus mathematics sciences | |
difference between similar or comparable things | differential | English | noun | A function giving the change in the linear approximation of f at a point x over a small interval Δx or operatorname d!x, the function being called the differential of f and denoted operatorname d!f(x,Δx), operatorname d!f(x), or simply operatorname d!f. / Any of several generalizations of this concept to functions of several variables or to higher orders: the partial differential, total differential, Gateaux differential, etc. | calculus mathematics sciences | |
difference between similar or comparable things | differential | English | noun | The Jacobian matrix of a function of several variables. | ||
difference between similar or comparable things | differential | English | noun | The pushforward or total derivative of ϕ: a linear map from the tangent space at a point x in ϕ's domain to the tangent space at ϕ(x) which is, in a technical sense, the best linear approximation of ϕ at x; denoted operatorname d!ϕₓ. | ||
difference between similar or comparable things | differential | English | noun | Any of several generalizations of the concept(s) above: e.g. the Kähler differential in the setting of schemes, the quadratic differential in the theory of Riemann surfaces, etc. | mathematics sciences | |
difference in memory addresses | offset | English | noun | Anything that acts as counterbalance; a compensating equivalent. | ||
difference in memory addresses | offset | English | noun | A form of countertrade arrangement, in which the seller agrees to purchase within a set time frame products of a certain value from the buying country. This kind of agreement may be used in large international public sector contracts such as arms sales. | ||
difference in memory addresses | offset | English | noun | A time at which something begins; outset. | ||
difference in memory addresses | offset | English | noun | The offset printing process, in which ink is carried from a metal plate to a rubber blanket and from there to the printing surface. | media printing publishing | attributive often |
difference in memory addresses | offset | English | noun | The difference between a target memory address and a base address. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
difference in memory addresses | offset | English | noun | The displacement between the base level of a measurement and the signal's real base level. | ||
difference in memory addresses | offset | English | noun | The distance by which one thing is out of alignment with another. | ||
difference in memory addresses | offset | English | noun | A short distance measured at right angles from a line actually run to some point in an irregular boundary, or to some object. | geography natural-sciences surveying | |
difference in memory addresses | offset | English | noun | An abrupt bend in an object, such as a rod, by which one part is turned aside out of line, but nearly parallel, with the rest; the part thus bent aside. | ||
difference in memory addresses | offset | English | noun | A short prostrate shoot that takes root and produces a tuft of leaves, etc. | biology botany natural-sciences | |
difference in memory addresses | offset | English | noun | A spur from a range of hills or mountains. | ||
difference in memory addresses | offset | English | noun | A horizontal ledge on the face of a wall, formed by a diminution of its thickness, or by the weathering or upper surface of a part built out from it; a set-off. | architecture | |
difference in memory addresses | offset | English | noun | A terrace on a hillside. | architecture | |
difference in memory addresses | offset | English | verb | To counteract or compensate for, by applying a change in the opposite direction. | transitive | |
difference in memory addresses | offset | English | verb | To place out of line. | transitive | |
difference in memory addresses | offset | English | verb | To form an offset in (a wall, rod, pipe, etc.). | transitive | |
difference in memory addresses | offset | English | adv | Away from or off from the set of a movie, film, video, or play. | ||
difference in memory addresses | offset | English | adj | Away from or off from the set of a movie, film, video, or play. | ||
downy mildew | hith | Albanian | noun | oidium | masculine | |
downy mildew | hith | Albanian | noun | mildew blight, downy mildew (Peronospora) | masculine | |
downy mildew | hith | Albanian | noun | alternate regional name for European nettle tree (Celtis australis) | masculine | |
electronics | ballast | English | noun | Heavy material that is placed in the hold of a ship (or in the gondola of a balloon), to provide stability. | nautical transport | uncountable usually |
electronics | ballast | English | noun | Anything that steadies emotion or the mind. | figuratively uncountable usually | |
electronics | ballast | English | noun | Coarse gravel or similar material laid to form a bed for roads or railroads, or in making concrete; track ballast. | uncountable usually | |
electronics | ballast | English | noun | A material, such as aggregate or precast concrete pavers, which employs its mass and the force of gravity to hold single-ply roof membranes in place. | business construction manufacturing | uncountable usually |
electronics | ballast | English | noun | device used for stabilizing current in an electric circuit (e.g. in a tube lamp supply circuit) | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable usually |
electronics | ballast | English | noun | That which gives, or helps to maintain, uprightness, steadiness, and security. | figuratively uncountable usually | |
electronics | ballast | English | verb | To stabilize or load a ship with ballast. | ||
electronics | ballast | English | verb | To lay ballast on the bed of a railroad track. | ||
electronics | ballast | English | verb | To weigh down with a ballast. | ||
emphasizes superlativeness | very | English | adj | True, real, actual. | literary not-comparable usually | |
emphasizes superlativeness | very | English | adj | The same; identical. | not-comparable usually | |
emphasizes superlativeness | very | English | adj | With limiting effect: mere. | not-comparable usually | |
emphasizes superlativeness | very | English | adv | To a great extent or degree. | not-comparable | |
emphasizes superlativeness | very | English | adv | Conforming to fact, reality or rule; true. | not-comparable | |
emphasizes superlativeness | very | English | adv | Used to firmly establish that nothing else surpasses in some respect. | not-comparable | |
empty book able to be used for notes | notebook | English | noun | A book in which notes or memoranda are written. | ||
empty book able to be used for notes | notebook | English | noun | A kind of user interface in literate programming, allowing calculations to be interspersed with human-readable comments, diagrams, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | attributive sometimes |
empty book able to be used for notes | notebook | English | noun | Ellipsis of notebook computer (“laptop computer”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
equipment or supplies, especially military ones | equipage | English | noun | Equipment or supplies, especially military ones. | uncountable | |
equipment or supplies, especially military ones | equipage | English | noun | A type of horse-drawn carriage. | countable uncountable | |
equipment or supplies, especially military ones | equipage | English | noun | The carriage together with attendants; a retinue. | countable uncountable | |
equipment or supplies, especially military ones | equipage | English | noun | Military dress; uniform, armour, etc. | countable obsolete uncountable | |
equipment or supplies, especially military ones | equipage | English | verb | To furnish with an equipage. | obsolete transitive | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | A polygon with four straight sides of equal length and four right angles; an equilateral rectangle; a regular quadrilateral. | geometry mathematics sciences | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A cell in a grid. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A square piece, part, or surface. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / The front of a woman's dress over the bosom, usually worked or embroidered. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A dessert cut into rectangular pieces, or a piece of such a dessert. | Canada US | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A certain number of lines, forming a portion of a column, nearly square; used chiefly in reckoning the prices of advertisements in newspapers. | media printing publishing | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | An L- or T-shaped tool used to place objects or draw lines at right angles. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | An L- or T-shaped tool used to place objects or draw lines at right angles. / A true measure, standard, or pattern. | figuratively obsolete | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | An open space or park, often in the center of a town, not necessarily square in shape, often containing trees, seating and other features pleasing to the eye. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | An open space or park, often in the center of a town, not necessarily square in shape, often containing trees, seating and other features pleasing to the eye. / A street surrounding a public square or plaza. | often | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | The product of a number or quantity multiplied by itself; the second power of a number, value, term or expression. | mathematics sciences | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | A body of troops drawn up in a square formation. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | A socially conventional or conservative person; a person who has little or no interest in the latest fads or trends. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | The symbol # on a telephone; hash. | British | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | The central area of a cricket field, with one or more pitches of which only one is used at a time. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | A unit of measurement of area, equal to a 10 foot by 10 foot square, i.e. 100 square feet or roughly 9.3 square metres. Used in real estate for the size of a house or its rooms, though progressively being replaced by square metres in metric countries such as Australia. | business real-estate | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | A unit used in measuring roof area equivalent to 100 square feet (9.29 m²) of roof area. The materials for roofing jobs are often billed by the square in the United States. | business construction manufacturing roofing | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | A mortarboard. | academia scholarly sciences | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | Ellipsis of square meal. | US abbreviation alt-of colloquial ellipsis | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | Exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule. | archaic | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | The relation of harmony, or exact agreement; equality; level. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | The position of planets distant ninety degrees from each other; a quadrate. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | The act of squaring, or quarrelling; a quarrel. | dated | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | Cigarette. | slang | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | A vat used for fermentation. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | noun | A well-defined torso. | Multicultural-London-English slang | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | adj | Shaped like a square (the polygon). | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | adj | Forming a right angle (90°). / Forming right angles in all planes as intended; not racked or leaning. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | adj | Forming a right angle (90°). / Forming right angles with the mast or the keel, and parallel to the horizon; said of the yards of a square-rigged vessel when they are so braced. | nautical transport | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | adj | Forming a right angle (90°). | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | adj | Used in the names of units of area formed by multiplying a unit of length by itself. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | adj | Honest; straightforward; fair. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | adj | Satisfied; comfortable with; not experiencing any conflict. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | adj | Even; tied | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | adj | Socially conventional; boring. | derogatory slang | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | adj | In line with the batsman's popping crease. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | adj | Solid, decent, substantial. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | adj | Having a shape broad for the height, with angular rather than curving outlines. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | adj | Of an internal combustion engine design, in which the diameter of the piston is similar, roughly, approximately, equal to its stroke distance. | automotive transport vehicles | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | adv | Directly. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular: / To place at a right angle to the mast or keel. | nautical transport | transitive |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular: / To rotate the oars so that they are perpendicular to the water. | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular | transitive | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | verb | To resolve or reconcile; to suit or fit. | ambitransitive | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | verb | To adjust or adapt so as to bring into harmony with something. | transitive | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | verb | Of a value, term, or expression, to multiply by itself; to raise to the second power. | mathematics sciences | transitive |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | verb | To draw, with a pair of compasses and a straightedge only, a square with the same area as. | geometry mathematics sciences | transitive |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | verb | To tile (completely fill) with squares. | geometry mathematics sciences | transitive |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | verb | To make a short low pass sideways across the pitch | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | verb | To take opposing sides; to quarrel. | archaic | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | verb | To accord or agree exactly; to be consistent with; to suit; to fit. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | verb | To go to opposite sides; to take an attitude of offense or defense, or of defiance; to quarrel. | obsolete | |
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | verb | To take a boxing attitude; often with up or off. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | verb | To form with four sides and four right angles. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | verb | To form with right angles and straight lines, or flat surfaces. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | verb | To compare with, or reduce to, any given measure or standard. | ||
exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule | square | English | verb | To hold a quartile position respecting. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
example | ܡܚܙܝܬܐ | Classical Syriac | noun | example, spectacle | ||
example | ܡܚܙܝܬܐ | Classical Syriac | noun | mirror | ||
excessively sensitive | allergic | English | adj | Of or pertaining to allergy. | ||
excessively sensitive | allergic | English | adj | Having an allergy. | ||
excessively sensitive | allergic | English | adj | Highly averse. | figuratively humorous | |
excessively sensitive | allergic | English | noun | A person who has an allergy. | ||
experimental subject | guinea pig | English | noun | Any tailless rodent of the genus Cavia, which have short ears and superficially resemble large hamsters. | ||
experimental subject | guinea pig | English | noun | Any tailless rodent of the genus Cavia, which have short ears and superficially resemble large hamsters. / A domestic guinea pig, Cavia porcellus, often kept as a pet. | especially | |
experimental subject | guinea pig | English | noun | A living experimental subject. | figuratively | |
experimental subject | guinea pig | English | noun | A professional company director, without time or real qualifications for the duties. | dated slang | |
experimental subject | guinea pig | English | noun | A midshipman in the East India service; (by extension) a low-skilled or non-proficient seaman. | nautical transport | obsolete |
fake rumour | 謠言 | Chinese | noun | fake rumor; fabricated gossip; untruth that has been spread; circulating falsehood | ||
fake rumour | 謠言 | Chinese | noun | folksong and proverb | obsolete | |
family in Rhabditida | Dracunculidae | Translingual | name | Certain chromadorean nematodes: / A taxonomic family within the order Spirurida. | ||
family in Rhabditida | Dracunculidae | Translingual | name | Certain chromadorean nematodes: / A taxonomic family within the order Rhabditida. | ||
fastidious and fussy when eating | dainty | English | adj | Elegant; delicately small and pretty. | ||
fastidious and fussy when eating | dainty | English | adj | Fastidious and fussy, especially when eating. | ||
fastidious and fussy when eating | dainty | English | adj | Excellent; valuable, fine. | obsolete | |
fastidious and fussy when eating | dainty | English | noun | A delicacy (choice or pleasing food). | ||
fastidious and fussy when eating | dainty | English | noun | A fancy cookie, pastry, or square, frequently homemade, served at a social event. | British-Columbia Canadian-Prairies Northwestern Ontario plural-normally | |
fastidious and fussy when eating | dainty | English | noun | Esteem, honour. | obsolete | |
fastidious and fussy when eating | dainty | English | noun | An affectionate term of address. | obsolete | |
female given name | Amelia | English | name | A female given name from the Germanic languages. | ||
female given name | Amelia | English | name | The alternative name for Amelia Courthouse, Amelia County, Virginia, US. | ||
female given name | Theodosia | English | name | A female given name from Ancient Greek. | ||
female given name | Theodosia | English | name | A village in Missouri, United States. | ||
female given name | Theodosia | English | name | Alternative form of Feodosiya, a city in Crimea, Ukraine. | alt-of alternative | |
figuratively: all-time high | pinnacle | English | noun | The highest point. | ||
figuratively: all-time high | pinnacle | English | noun | A tall, sharp and craggy rock or mountain. | geography geology natural-sciences | |
figuratively: all-time high | pinnacle | English | noun | An all-time high; a point of greatest achievement or success. | figuratively | |
figuratively: all-time high | pinnacle | English | noun | An upright member, generally ending in a small spire, used to finish a buttress, to constitute a part in a proportion, as where pinnacles flank a gable or spire. | architecture | |
figuratively: all-time high | pinnacle | English | verb | To place on a pinnacle. | transitive | |
figuratively: all-time high | pinnacle | English | verb | To build or furnish with a pinnacle or pinnacles. | transitive | |
film shown in cinemas before being released for home viewing | feature film | English | noun | The main, full-length film in a cinema program that also included a short film and often a newsreel. As of now, it plays after the trailers. | ||
film shown in cinemas before being released for home viewing | feature film | English | noun | Any film produced to be shown in cinemas before being released for home viewing. | broadly | |
fish of the family Latridae | trumpeter | English | noun | Someone who plays a trumpet. | entertainment lifestyle music | |
fish of the family Latridae | trumpeter | English | noun | Any of three species of bird in the genus Psophia from South America named for the trumpeting threat call of the males. | ||
fish of the family Latridae | trumpeter | English | noun | Any of a number of breeds of fancy pigeon (variety of domestic pigeon (Columba livia), originally bred for their peculiar gurgling voice, a prolonged coo called "trumpeting" or "drumming"). | ||
fish of the family Latridae | trumpeter | English | noun | One who proclaims, publishes, or denounces. | figuratively | |
fish of the family Latridae | trumpeter | English | noun | An American swan (Cygnus buccinator) with a very loud honk. | ||
fish of the family Latridae | trumpeter | English | noun | A perciform fish of the family Latridae, native to Australia, New Zealand and Chile. | ||
fish of the family Latridae | trumpeter | English | noun | One who makes a trumpeting sound. | ||
foolish, absurd | ridiculous | English | adj | Deserving of ridicule; foolish, absurd. | ||
foolish, absurd | ridiculous | English | adj | Astonishing, extreme, unbelievable. | informal | |
formal contract of employment | service agreement | English | noun | A formal contract of employment, particularly where the employee has high status, like a company director. | ||
formal contract of employment | service agreement | English | noun | A contract between two businesses where one agrees to provide a specified service to the other, such as cleaning or running a staff canteen, or between a landlord and a tenant where the landlord is going to provide services, e.g. heating and lift maintenance, to the tenant. | ||
former coin | cuartillo | Spanish | noun | cuartillo, quarter-celemin (a traditional unit of dry measure equivalent to about 1.2 L) | historical masculine | |
former coin | cuartillo | Spanish | noun | cuartillo, quarter-azumbre (a traditional unit of liquid measure equivalent to about 0.5 L) | historical masculine | |
former coin | cuartillo | Spanish | noun | cuartillo, quarter-real (a former coin or unit of account in Spain and parts of Latin America) | historical masculine | |
foundation | 基業 | Chinese | noun | foundation; base | ||
foundation | 基業 | Chinese | noun | foundation; base / state power | specifically | |
foundation | 基業 | Chinese | noun | estate or livelihood that has been passed down in a family | archaic | |
from Uyghur | Kashgar | English | name | A prefecture of the Xinjiang autonomous region, China. | ||
from Uyghur | Kashgar | English | name | A county-level city of Kashgar prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | ||
galaxy | Milky Way | English | name | The Milky Way Galaxy, the galaxy in which Earth is located. | astronomy natural-sciences | |
galaxy | Milky Way | English | name | A broad band of diffuse white light, visible in the night sky; our view of the dense portions of the Milky Way Galaxy from inside the galaxy. | astronomy natural-sciences | |
genus in Polypodiaceae | Melpomene | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Polypodiaceae – certain ferns. | feminine | |
genus in Polypodiaceae | Melpomene | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Agelenidae – certain spiders. | feminine | |
grammar: expressing action that has already happened | past | English | noun | The period of time that has already happened, in contrast to the present and the future. | ||
grammar: expressing action that has already happened | past | English | noun | The past tense. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
grammar: expressing action that has already happened | past | English | adj | Having already happened; in the past; finished. | ||
grammar: expressing action that has already happened | past | English | adj | Following expressions of time to indicate how long ago something happened; ago. | ||
grammar: expressing action that has already happened | past | English | adj | Of a period of time: having just gone by; previous. | ||
grammar: expressing action that has already happened | past | English | adj | Of a tense, expressing action that has already happened or a previously-existing state. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
grammar: expressing action that has already happened | past | English | adv | In a direction that passes. | ||
grammar: expressing action that has already happened | past | English | prep | Beyond in place or quantity | ||
grammar: expressing action that has already happened | past | English | prep | Any number of minutes after the last hour | time | |
grammar: expressing action that has already happened | past | English | prep | No longer capable of. | ||
grammar: expressing action that has already happened | past | English | prep | Having recovered or moved on from (a traumatic experience, etc.). | ||
grammar: expressing action that has already happened | past | English | prep | Passing by, especially without stopping or being delayed. | ||
grammar: expressing action that has already happened | past | English | verb | simple past and past participle of pass | form-of obsolete participle past | |
grease gun | rasvari | Finnish | noun | greaser (one who applies grease) | ||
grease gun | rasvari | Finnish | noun | grease gun | slang | |
grease gun | rasvari | Finnish | noun | any device used to apply grease | slang | |
grease gun | rasvari | Finnish | noun | grease monkey | slang | |
green pea | 青豆 | Chinese | noun | green soybean | ||
green pea | 青豆 | Chinese | noun | green pea | Cantonese | |
green pea | 青豆 | Chinese | noun | mung bean | Hakka Yudu | |
half (prefix) | semi- | English | prefix | half | morpheme | |
half (prefix) | semi- | English | prefix | partial, incomplete | morpheme | |
half (prefix) | semi- | English | prefix | somewhat, rather, quasi- | morpheme | |
have as one's job | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker in a question whose main verb is not another auxiliary verb or be. | auxiliary | |
have as one's job | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker in negations with the indicative and imperative moods. | auxiliary | |
have as one's job | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker for emphasis with the indicative, imperative, and subjunctive moods. | auxiliary | |
have as one's job | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker that refers back to an earlier verb and allows the speaker to avoid repeating the verb; in most dialects, not used with auxiliaries such as be, though it can be in AAVE. | auxiliary | |
have as one's job | do | English | verb | A syntactic marker. / Used to form the present progressive of verbs. | archaic auxiliary dialectal | |
have as one's job | do | English | verb | To perform; to execute. | transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To cause or make (someone) (do something). | obsolete transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To suffice. | intransitive transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To be reasonable or acceptable. | intransitive | |
have as one's job | do | English | verb | To have (as an effect). | ditransitive | |
have as one's job | do | English | verb | To fare, perform (well or poorly). | intransitive | |
have as one's job | do | English | verb | To fare, perform (well or poorly). / To fare well; to thrive; to prosper; (of livestock) to fatten. | England especially intransitive | |
have as one's job | do | English | verb | To have as one's job. | transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To perform the tasks or actions associated with (something). | transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To cook. | transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To travel in, to tour, to make a circuit of. | transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To treat in a certain way. | transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To work for or on, by way of caring for, looking after, preparing, cleaning, keeping in order, etc. | transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To act or behave in a certain manner; to conduct oneself. | intransitive obsolete | |
have as one's job | do | English | verb | To spend (time) in jail. (See also do time) | transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To impersonate or depict. | transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To copy or emulate the actions or behaviour that is associated with the person or thing mentioned. | place transitive usually | |
have as one's job | do | English | verb | To kill. | slang transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To deal with for good and all; to finish up; to undo; to ruin; to do for. | slang transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To punish for a misdemeanor. | informal transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To have sex with. (See also do it) | slang transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To cheat or swindle. | transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To convert into a certain form; especially, to translate. | transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To finish. | intransitive transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To cash or to advance money for, as a bill or note. | business finance stock-exchange | |
have as one's job | do | English | verb | To make or provide. | ditransitive informal transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To injure (one's own body part). | informal transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To take (a drug). | transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To exist with a purpose or for a reason. | transitive | |
have as one's job | do | English | verb | To drive a vehicle at a certain speed, especially in regard to a speed limit. | informal transitive | |
have as one's job | do | English | noun | A party, celebration, social function; usually of moderate size and formality. | UK informal | |
have as one's job | do | English | noun | Clipping of hairdo. | abbreviation alt-of clipping informal | |
have as one's job | do | English | noun | Something that can or should be done. | ||
have as one's job | do | English | noun | Something that has been done. | obsolete | |
have as one's job | do | English | noun | Ado; bustle; stir; to-do; A period of confusion or argument. | archaic | |
have as one's job | do | English | noun | A cheat; a swindler. | UK obsolete slang | |
have as one's job | do | English | noun | An act of swindling; a fraud or deception. | UK obsolete slang | |
have as one's job | do | English | noun | A homicide. | UK slang | |
have as one's job | do | English | noun | A syllable used in solfège to represent the first and eighth tonic of a major scale. | entertainment lifestyle music | |
have as one's job | do | English | adv | Abbreviation of ditto. | abbreviation alt-of archaic not-comparable | |
have as one's job | do | English | num | The cardinal number occurring after el and before do one in a duodecimal system. Written 10, decimal value 12. | ||
having elegance or taste or refinement in manners or dress | stylish | English | adj | Having style. | ||
having elegance or taste or refinement in manners or dress | stylish | English | adj | Having elegance or taste or refinement in manners or dress. | ||
having elegance or taste or refinement in manners or dress | stylish | English | adj | Having a particular directing style or cinematography. | broadcasting film media television | |
having ten syllables | decasyllabic | English | adj | Having ten syllables. | not-comparable | |
having ten syllables | decasyllabic | English | adj | Composed of decasyllables. | not-comparable | |
having ten syllables | decasyllabic | English | noun | A decasyllable. | plural | |
having to do with the inner part of something | interior | English | adj | Within any limits, enclosure, or substance; inside; internal; inner. | not-comparable | |
having to do with the inner part of something | interior | English | adj | Remote from the limits, frontier, or shore; inland. | not-comparable | |
having to do with the inner part of something | interior | English | noun | The inside of a building, container, cavern, or other enclosed structure. | ||
having to do with the inner part of something | interior | English | noun | The inside regions of a country, distanced from the borders or coasts. | ||
having to do with the inner part of something | interior | English | noun | The set of all interior points of a set. | mathematics sciences topology | |
hidden knife or sword | 忍び | Japanese | noun | the act of putting up with, enduring, bearing | ||
hidden knife or sword | 忍び | Japanese | noun | a secret or private visit or meeting | ||
hidden knife or sword | 忍び | Japanese | noun | sneaking; hiding | ||
hidden knife or sword | 忍び | Japanese | noun | stealth | ||
hidden knife or sword | 忍び | Japanese | noun | clipping of 忍びの術 (shinobi no jutsu, “stealth technique”); synonym of 忍術 (“ninjutsu”) | abbreviation alt-of clipping | |
hidden knife or sword | 忍び | Japanese | noun | clipping of 忍びの者 (shinobi no mono, “stealthy one”); synonym of 忍者 (“ninja”) | abbreviation alt-of clipping | |
hidden knife or sword | 忍び | Japanese | noun | a hidden knife or sword | ||
hidden knife or sword | 忍び | Japanese | noun | a burglary | ||
how much | hayan | Azerbaijani | adv | which side? | interrogative | |
how much | hayan | Azerbaijani | adv | where? | interrogative | |
how much | hayan | Azerbaijani | adv | which direction? | interrogative | |
hydrolysis of lipids | lipolysis | English | noun | The hydrolysis of lipids. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
hydrolysis of lipids | lipolysis | English | noun | The reverse of lipogenesis in which stored fat is broken down. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
immoral | wrong | English | adj | Incorrect or untrue. | ||
immoral | wrong | English | adj | Asserting something incorrect or untrue. | ||
immoral | wrong | English | adj | Immoral, not good, bad. | ||
immoral | wrong | English | adj | Improper; unfit; unsuitable. | ||
immoral | wrong | English | adj | Not working; out of order. | ||
immoral | wrong | English | adj | Designed to be worn or placed inward | ||
immoral | wrong | English | adj | Twisted; wry. | ||
immoral | wrong | English | adv | In a way that isn't right; incorrectly, wrongly. | informal | |
immoral | wrong | English | noun | Something that is immoral or not good. | ||
immoral | wrong | English | noun | An instance of wronging someone (sometimes with possessive to indicate the wrongdoer). | ||
immoral | wrong | English | noun | The incorrect or unjust position or opinion. | ||
immoral | wrong | English | noun | The opposite of right; the concept of badness. | ||
immoral | wrong | English | verb | To treat unjustly; to injure or harm; to do wrong by. | ||
immoral | wrong | English | verb | To deprive of some right, or to withhold some act of justice. | ||
immoral | wrong | English | verb | To slander; to impute evil to unjustly. | ||
in a decent manner | decently | English | adv | In a decent manner. | ||
in a decent manner | decently | English | adv | To a reasonable or acceptable degree. | ||
in a popular manner | popularly | English | adv | In a popular manner. / So as to be generally favored or accepted by the people. | ||
in a popular manner | popularly | English | adv | In a popular manner. / commonly | ||
in a popular manner | popularly | English | adv | In a popular manner. / currently | ||
in before | whereof | English | conj | Of what. | formal | |
in before | whereof | English | conj | Of which. | formal | |
in before | whereof | English | conj | Of whom. | formal | |
in before | whereof | English | conj | With or by which. | archaic | |
in before | whereof | English | adv | Of what. | archaic not-comparable | |
in before | whereof | English | adv | Of which. | archaic not-comparable | |
indifference to suffering | wreedheid | Dutch | noun | an indifference to suffering or positive pleasure in inflicting suffering; cruelty | feminine uncountable | |
indifference to suffering | wreedheid | Dutch | noun | a cruel act | countable feminine | |
injunction to be quiet | hist | English | intj | An utterance used to discreetly attract someone's attention. | dated | |
injunction to be quiet | hist | English | intj | An injunction to be silent and/or to pay attention to what is being said or can be heard. | dated | |
injunction to be quiet | hist | English | noun | An instance of an exclamation attracting attention or injunction to be silent. | dated | |
injunction to be quiet | hist | English | noun | Abbreviation of history. | abbreviation alt-of uncountable | |
injunction to be quiet | hist | English | verb | Pronunciation spelling of hoist. | US alt-of pronunciation-spelling | |
instance of recording the time | timing | English | noun | An occurrence or event. | countable obsolete | |
instance of recording the time | timing | English | noun | The regulation of the pace of e.g. an athletic race, the speed of an engine, the delivery of a joke, or the occurrence of a series of events. | countable uncountable | |
instance of recording the time | timing | English | noun | The time when something happens. | countable uncountable | |
instance of recording the time | timing | English | noun | The synchronization of the firing of the spark plugs in an internal combustion engine. | uncountable | |
instance of recording the time | timing | English | noun | An instance of recording the time of something. | countable | |
instance of recording the time | timing | English | verb | present participle and gerund of time | form-of gerund participle present | |
instrument | asu | Ingrian | noun | tool, instrument | ||
instrument | asu | Ingrian | noun | galleass | nautical transport | |
intensive fire | hellfire | English | noun | The fire of Hell. | uncountable | |
intensive fire | hellfire | English | noun | Fire produced by the Devil, or a similar supernatural creature connected to Hell. | uncountable | |
intensive fire | hellfire | English | noun | A fire that burns with unusual heat or ferocity. | countable | |
intensive fire | hellfire | English | noun | Ellipsis of AGM-114 Hellfire. | government military politics war | abbreviation alt-of countable ellipsis |
intensive fire | hellfire | English | adj | Of or relating to a violent, apocalyptic and ultimate day of reckoning and judgment; usually characterizing a form of Christian preaching. | ||
intensive fire | hellfire | English | intj | hell; damn; blast | ||
intransitive: to be an interface; be into an interface | interface | English | noun | The point of interconnection or contact between entities. | ||
intransitive: to be an interface; be into an interface | interface | English | noun | A thin layer or boundary between different substances or two phases of a single substance. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | |
intransitive: to be an interface; be into an interface | interface | English | noun | The point of interconnection between systems or subsystems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
intransitive: to be an interface; be into an interface | interface | English | noun | The connection between a user and a machine. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
intransitive: to be an interface; be into an interface | interface | English | noun | The connection between parts of software; also the public or published sections of an object or module, | ||
intransitive: to be an interface; be into an interface | interface | English | noun | In object-oriented programming, a piece of code defining a set of operations that other code must implement. | ||
intransitive: to be an interface; be into an interface | interface | English | noun | In some languages, a block of code declaring the interface (point of interconnection) between a class and code that interacts with it. | ||
intransitive: to be an interface; be into an interface | interface | English | noun | The internal surface of a coiled protein (compare exoface). | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
intransitive: to be an interface; be into an interface | interface | English | verb | To construct an interface for. | transitive | |
intransitive: to be an interface; be into an interface | interface | English | verb | To connect through an interface. | ambitransitive | |
intransitive: to be an interface; be into an interface | interface | English | verb | To serve as an interface. | intransitive | |
intransitive: to be an interface; be into an interface | interface | English | verb | To meet for discussion. | business | intransitive |
küreselci (“globalist”) | küresel | Turkish | adj | spherical | ||
küreselci (“globalist”) | küresel | Turkish | adj | global | ||
land | 土 | Chinese | character | earth; soil | ||
land | 土 | Chinese | character | dust | dialectal | |
land | 土 | Chinese | character | land | ||
land | 土 | Chinese | character | crude opium | ||
land | 土 | Chinese | character | hometown; native place | ||
land | 土 | Chinese | character | local; native; indigenous | ||
land | 土 | Chinese | character | rustic; unsophisticated; uncouth; vulgar; tasteless; uncultured | ||
land | 土 | Chinese | character | indigenous; traditional and used by the common people | ||
land | 土 | Chinese | character | the Tu ethnic group; Monguor people; White Mongol | ||
land | 土 | Chinese | character | short for 土耳其 (Tǔ'ěrqí, “Turkey”) | abbreviation alt-of | |
land | 土 | Chinese | character | a surname | ||
land | 土 | Chinese | character | alternative form of 杜 (dù, “root”) | alt-of alternative | |
land | 土 | Chinese | character | an ancient river | ||
land | 土 | Chinese | character | only used in 土苴 (chǎzhǎ) | ||
land | 土 | Chinese | character | only used in 土門/土门 (Túmén) | ||
land | 土 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
language of antiquity | Macedonian | English | adj | Of or pertaining to Macedonia or its people or language. | not-comparable | |
language of antiquity | Macedonian | English | noun | A person from Macedonia (in any sense). | countable | |
language of antiquity | Macedonian | English | noun | A South Slavic language, the standard language of the Republic of North Macedonia. | uncountable | |
language of antiquity | Macedonian | English | noun | The tongue of the Ancient Macedonians, spoken in Macedon during the 1st millennium BC. (see Ancient Macedonian) | countable historical uncountable | |
language of antiquity | Macedonian | English | noun | The Greek dialect in Macedonia, region of Greece. | uncountable | |
language of antiquity | Macedonian | English | adj | Pertaining to the Macedonian heresy or to Macedonian heretics. | Christianity | historical not-comparable |
language of antiquity | Macedonian | English | noun | A member of an anti–Nicene Creed sect founded by the Greek bishop Macedonius I of Constantinople, which flourished in the regions adjacent to the Hellespont during the latter half of the fourth, and the beginning of the fifth centuries. | Christianity | historical |
lazy or idle person | sluggard | English | noun | A person who is lazy, stupid, or idle by habit. | ||
lazy or idle person | sluggard | English | noun | A person slow to begin necessary work, a slothful person. | ||
lazy or idle person | sluggard | English | noun | A fearful or cowardly person, a poltroon. | ||
leave out or exclude | omit | English | verb | To leave out or exclude. | transitive | |
leave out or exclude | omit | English | verb | To fail to perform. | intransitive | |
leave out or exclude | omit | English | verb | To delete or remove; to strike. | law | transitive |
leave out or exclude | omit | English | verb | To neglect or take no notice of. | rare transitive | |
legal case | sag | Danish | noun | matter, affair | common-gender | |
legal case | sag | Danish | noun | cause (grand mission) | common-gender | |
legal case | sag | Danish | noun | thing | common-gender | |
legal case | sag | Danish | noun | case, lawsuit | common-gender | |
legal case | sag | Danish | noun | file | common-gender | |
legal case | sag | Danish | noun | food (only in plural) | common-gender | |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | Evidence of a long-term debt, by which the bond issuer (the borrower) is obliged to pay interest when due, and repay the principal at maturity, as specified on the face of the bond certificate. The rights of the holder are specified in the bond indenture, which contains the legal terms and conditions under which the bond was issued. Bonds are available in two forms: registered bonds, and bearer bonds. | law | countable uncountable |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A documentary obligation to pay a sum or to perform a contract; a debenture. | business finance | countable uncountable |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A partial payment made to show a provider that the customer is sincere about buying a product or a service. If the product or service is not purchased the customer then forfeits the bond. | countable uncountable | |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A physical connection which binds, a band. | countable in-plural often uncountable | |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | An emotional link, connection or union; that which holds two or more people together, as in a friendship; a tie. | countable uncountable | |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | Moral or political duty or obligation. | countable uncountable | |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A link or force between neighbouring atoms in a molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A binding agreement, a covenant. | countable uncountable | |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | The state of being stored in a bonded warehouse | uncountable | |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A bail bond. | law | countable uncountable |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | Bond paper. | countable uncountable | |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | Any constraining or cementing force or material. | countable uncountable | |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | In building, a specific pattern of bricklaying, based on overlapping rows or layers to give strength. | business construction manufacturing | countable uncountable |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A mortgage. | Scotland countable uncountable | |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A heavy copper wire or rod connecting adjacent rails of an electric railway track when used as a part of the electric circuit. | railways transport | countable uncountable |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To connect, secure or tie with a bond; to bind. | transitive | |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To cause to adhere (one material with another). | transitive | |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To form a chemical compound with. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To guarantee or secure a financial risk. | transitive | |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To form a friendship or emotional connection. | ||
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paid. | transitive | |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To lay bricks in a specific pattern. | business construction manufacturing | transitive |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To make a reliable electrical connection between two conductors (or any pieces of metal that may potentially become conductors). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To bail out by means of a bail bond. | ||
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A peasant; churl. | ||
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A vassal; serf; one held in bondage to a superior. | ||
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | adj | Subject to the tenure called bondage. | ||
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | adj | In a state of servitude or slavedom; not free. | ||
legal: evidence of a long-term debt | bond | English | adj | Servile; slavish; pertaining to or befitting a slave. | ||
life | 人世 | Chinese | noun | the human world; the world of mortals | ||
life | 人世 | Chinese | noun | life (i.e. human life) | literary | |
limit | piir | Estonian | noun | border, boundary, frontier / A conventional line and the area surrounding it, that separates territories, regions etc. | ||
limit | piir | Estonian | noun | border, boundary, frontier / A territory limited by borders. / The scope, reach, capacity of sth. | in-plural | |
limit | piir | Estonian | noun | border, boundary, frontier / A territory limited by borders. / Indicates fluctuations of sth in the proximity or in the range of certain numerical values; around, about. | in-plural | |
limit | piir | Estonian | noun | border, boundary, frontier / A territory limited by borders. | in-plural | |
limit | piir | Estonian | noun | border, boundary, frontier / The interface of two different natural areas or environments; boundary. | usually | |
limit | piir | Estonian | noun | border, boundary, frontier / The interface of two different natural areas or environments; boundary. / The horizon, the apparent line of contact between the sky and the ground. | usually | |
limit | piir | Estonian | noun | border, boundary, frontier / A notional dividing line and its transitional area between two phenomena, features, conditions etc.; verge. | ||
limit | piir | Estonian | noun | limit | ||
limit | piir | Estonian | noun | limit / The outer edge, last step of sth, more (or less) of which is considered impossible or inappropriate. | ||
limit | piir | Estonian | noun | limit / The outer edge, last step of sth, more (or less) of which is considered impossible or inappropriate. / Indicating a goal or an achievement. | ||
literally | barrier to entry | English | noun | An impediment that prohibits the use, adoption, application, etc. of (something). | broadly figuratively | |
literally | barrier to entry | English | noun | A cost that must be incurred by a new entrant into a market, but which does not apply to incumbents. | business finance | |
literally | barrier to entry | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see barrier, to, entry. | ||
lively | 活跳 | Chinese | adj | lively; vivacious | Min Southern | |
lively | 活跳 | Chinese | adj | fresh, alive, and moving (of animals, etc.) | Min Southern | |
loss of a first or second language or a portion of that language | attrition | English | noun | Grinding down or wearing away by friction. | countable uncountable | |
loss of a first or second language or a portion of that language | attrition | English | noun | The gradual reduction in a tangible or intangible resource due to causes that are passive and do not involve productive use of the resource. | countable uncountable | |
loss of a first or second language or a portion of that language | attrition | English | noun | A gradual, natural reduction in membership or personnel, as through injury, incapacitation, retirement, resignation, or death. | countable uncountable | |
loss of a first or second language or a portion of that language | attrition | English | noun | The loss of participants during an experiment. | sciences | countable uncountable |
loss of a first or second language or a portion of that language | attrition | English | noun | Imperfect contrition or remorse. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
loss of a first or second language or a portion of that language | attrition | English | noun | The wearing of teeth due to their grinding. | dentistry medicine sciences | countable uncountable |
loss of a first or second language or a portion of that language | attrition | English | noun | The loss of a first or second language or a portion of that language. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
loss of a first or second language or a portion of that language | attrition | English | verb | To grind or wear down through friction. | transitive | |
loss of a first or second language or a portion of that language | attrition | English | verb | To reduce the number of (jobs or workers) by not hiring new employees to fill positions that become vacant (often with out). | transitive | |
loss of a first or second language or a portion of that language | attrition | English | verb | To undergo a reduction in number. | intransitive | |
loud, sudden sound | blast | English | noun | A violent gust of wind (in windy weather) or apparent wind (around a moving vehicle). | countable uncountable | |
loud, sudden sound | blast | English | noun | A forcible stream of gas or liquid from an orifice, for example from a bellows, the tuyeres of a blast furnace, a person's mouth, etc. | countable uncountable | |
loud, sudden sound | blast | English | noun | A hit of a recreational drug from a pipe. | countable uncountable | |
loud, sudden sound | blast | English | noun | The continuous blowing to which one charge of ore or metal is subjected in a furnace. | countable uncountable | |
loud, sudden sound | blast | English | noun | The exhaust steam from an engine, driving a column of air out of a boiler chimney, and thus creating an intense draught through the fire; also, any draught produced by the blast. | countable uncountable | |
loud, sudden sound | blast | English | noun | An explosion, especially for the purpose of destroying a mass of rock, etc. | countable uncountable | |
loud, sudden sound | blast | English | noun | A verbal attack or punishment; a severe criticism or reprimand. | countable uncountable | |
loud, sudden sound | blast | English | noun | An explosive charge for blasting. | countable uncountable | |
loud, sudden sound | blast | English | noun | A loud, sudden sound. | countable | |
loud, sudden sound | blast | English | noun | Unwanted noise from a microphone. | broadcasting media | uncountable |
loud, sudden sound | blast | English | noun | A sudden pernicious effect, as if by a noxious wind, especially on animals and plants; a blight. | countable uncountable | |
loud, sudden sound | blast | English | noun | A good time; an enjoyable moment. | countable figuratively informal uncountable | |
loud, sudden sound | blast | English | noun | A promotional message sent to an entire mailing list. | business marketing | countable uncountable |
loud, sudden sound | blast | English | noun | A flatulent disease of sheep. | countable uncountable | |
loud, sudden sound | blast | English | noun | A period of full dosage of PEDs as opposed to a period of reduced intake. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable slang uncountable |
loud, sudden sound | blast | English | verb | To make an impression on, by making a loud blast or din. | transitive | |
loud, sudden sound | blast | English | verb | To make a loud noise. | intransitive | |
loud, sudden sound | blast | English | verb | To play (music) very loudly out of a speaker. | informal transitive | |
loud, sudden sound | blast | English | verb | To shatter, as if by an explosion. | transitive | |
loud, sudden sound | blast | English | verb | To open up a hole in, usually by means of a sudden and imprecise method (such as an explosion). | transitive | |
loud, sudden sound | blast | English | verb | To curse; to damn. | transitive | |
loud, sudden sound | blast | English | verb | To shoot, especially with an energy weapon (as opposed to one which fires projectiles). | literature media publishing science-fiction | transitive |
loud, sudden sound | blast | English | verb | To shoot; kick the ball in hope of scoring a goal. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
loud, sudden sound | blast | English | verb | To shoot; to attack or shoot (someone or a place). | intransitive slang transitive | |
loud, sudden sound | blast | English | verb | To criticize or reprimand severely; to verbally discipline or punish. | transitive | |
loud, sudden sound | blast | English | verb | To bring destruction or ruin on; to destroy. | transitive | |
loud, sudden sound | blast | English | verb | To blight or wither. | transitive | |
loud, sudden sound | blast | English | verb | To be blighted or withered. | intransitive obsolete | |
loud, sudden sound | blast | English | verb | To blow, for example on a trumpet. | intransitive obsolete | |
loud, sudden sound | blast | English | verb | To have a period of full dosage of PEDs as opposed to reducing them during a cruise period. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | slang |
loud, sudden sound | blast | English | intj | Used to show anger or disappointment: damn | British informal | |
loud, sudden sound | blast | English | noun | An immature or undifferentiated cell (e.g., lymphoblast, myeloblast). | biology cytology medicine natural-sciences sciences | |
loud, sudden sound | blast | English | verb | To run a nucleotide sequence (for nucleic acids) or an amino acid sequence (for proteins) through a BLAST (Basic Local Alignment Search Tool). | biology natural-sciences | informal transitive |
made at home | homemade | English | adj | Made at home. | ||
made at home | homemade | English | adj | Made by oneself. | ||
made at home | homemade | English | adj | In a simple style as if made at home. | ||
make think | ajatteluttaa | Finnish | verb | To make think. | ||
make think | ajatteluttaa | Finnish | verb | To puzzle, perplex. | ||
matter | 物質 | Chinese | noun | matter; material; substance | ||
matter | 物質 | Chinese | noun | means of subsistence; livelihood; wealth | ||
matter | 物質 | Chinese | adj | materialistic | colloquial | |
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | adj | Of a problem, that continues over an extended period of time. | ||
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | adj | Prolonged or slow to heal. | medicine sciences | |
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | adj | Of a person, suffering from an affliction that is prolonged or slow to heal. | ||
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | adj | Inveterate or habitual. | ||
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | adj | Very bad, awful. | slang | |
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | adj | Extremely serious. | informal | |
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | adj | Good, great; "wicked". | slang | |
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | noun | Marijuana, typically of high quality. | countable slang uncountable | |
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | noun | A condition of extended duration, either continuous or marked by frequent recurrence. Sometimes implies a condition which worsens with each recurrence, though that is not inherent in the term. | medicine sciences | countable uncountable |
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | noun | A person who is chronic, such as a criminal reoffender or a person with chronic disease. | countable uncountable | |
member of an ancient Jewish political party, social movement, etc | Pharisee | English | noun | A member of an ancient Jewish political party, a social movement, and a school of thought among Jews that flourished during the Second Temple Era (536 B.C.E.–70 C.E.). The movement was ultimately the basis for most contemporary forms of Judaism. | historical | |
member of an ancient Jewish political party, social movement, etc | Pharisee | English | noun | A person who values the letter of the law over its spirit or intention. | broadly derogatory figuratively | |
member of religious order | Dominican | English | noun | A person from the Dominican Republic or of its descent. | ||
member of religious order | Dominican | English | noun | A person from the Commonwealth of Dominica or of its descent. | ||
member of religious order | Dominican | English | noun | A member of the religious order founded by St. Dominic. | ||
member of religious order | Dominican | English | adj | Of, from, or pertaining to the Dominican Republic, or its people. | ||
member of religious order | Dominican | English | adj | Of, from, or pertaining to Dominica, or its people. | ||
member of religious order | Dominican | English | adj | Of or belonging to the Dominican religious order. | ||
memory | Speicher | German | noun | granary | masculine strong | |
memory | Speicher | German | noun | storage room in the attic | masculine regional strong | |
memory | Speicher | German | noun | memory, storage | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine strong |
memory | Speicher | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | |
memory | Speicher | German | name | a town in Rhineland-Palatinate, Germany | neuter proper-noun | |
memory | Speicher | German | name | a municipality of Switzerland | neuter proper-noun | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / An infinitely extending one-dimensional figure that has no curvature; one that has length but not breadth or thickness. | geometry mathematics sciences | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / A line segment; a continuous finite segment of such a figure. | geometry mathematics sciences | informal |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / An edge of a graph. | graph-theory mathematics sciences | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / A circle of latitude or of longitude, as represented on a map. | geography natural-sciences | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / The equator. | geography natural-sciences | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / One of the straight horizontal and parallel prolonged strokes on and between which the notes are placed. | entertainment lifestyle music | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / The horizontal path of a ball towards the batsman (see also length). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / The goal line. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / A particular path taken by a vehicle when driving a bend or corner in the road. | automotive transport vehicles | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A rope, cord, string, or thread, of any thickness. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A hose or pipe, of any size. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | Direction, path. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A procession, either physical or conceptual, which results from the application or effect of a given rationale or other controlling principles of belief, opinion, practice, or phenomenon. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | The wire connecting one telegraphic station with another, a telephone or internet cable between two points: a telephone or network connection. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A clothesline. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A letter, a written form of communication. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A connected series of public conveyances, as a roadbed or railway track; and hence, an established arrangement for forwarding merchandise, etc.; a railroad line, railway line, Elizabeth Line etc. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A trench or rampart, or the non-physical demarcation of the extent of the territory occupied by specified forces. | government military politics war | especially |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | The exterior limit of a figure or territory: a boundary, contour, or outline; a demarcation. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A long tape or ribbon marked with units for measuring; a tape measure. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A measuring line or cord. | obsolete | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | That which was measured by a line, such as a field or any piece of land set apart; hence, allotted place of abode. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A threadlike crease or wrinkle marking the face, hand, or body; hence, a characteristic mark. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | Lineament; feature; figure (of one's body). | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A more-or-less straight sequence of people, objects, etc., either arranged as a queue or column and often waiting to be processed or dealt with, or arranged abreast of one another in a row (and contrasted with a column), as in a military formation. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A more-or-less straight sequence of people, objects, etc., either arranged as a queue or column and often waiting to be processed or dealt with, or arranged abreast of one another in a row (and contrasted with a column), as in a military formation. / Ellipsis of line of battle. | government military nautical politics transport war | abbreviation alt-of ellipsis |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | The regular infantry of an army, as distinguished from militia, guards, volunteer corps, cavalry, artillery, etc. | government military politics war | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A series of notes forming a certain part (such as the bass or melody) of a greater work. | entertainment lifestyle music | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A series or succession of ancestors or descendants of a given person; a family or race; compare lineage. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A small amount of text. Specifically: / A written or printed row of letters, words, numbers, or other text, especially a row of words extending across a page or column, or a blank in place of such text. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A small amount of text. Specifically: / A verse (in poetry). | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A small amount of text. Specifically: / A sentence of dialogue, especially in a play, movie, or the like. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A small amount of text. Specifically: / A lie or exaggeration, especially one told to gain another's approval or prevent losing it. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | Course of conduct, thought, occupation, or policy; method of argument; department of industry, trade, or intellectual activity. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | The official, stated position (or set of positions) of an individual or group, particularly a political or religious faction. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | Information about or understanding of something. (Mostly restricted to the expressions get a line on, have a line on, and give a line on.) | slang | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A set of products or services sold by a business, or by extension, the business itself. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A number of shares taken by a jobber. | business finance stock-exchange | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | Any of an ill-defined set of units of length, varying according to the country, discipline, industry, and date of application, commonly with no indication of the intended magnitude: / A tsarist-era Russian unit of measure, approximately equal to one tenth of an English inch, used especially when measuring the calibre of firearms. | historical | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | Any of an ill-defined set of units of length, varying according to the country, discipline, industry, and date of application, commonly with no indication of the intended magnitude: / One twelfth of an inch. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | Any of an ill-defined set of units of length, varying according to the country, discipline, industry, and date of application, commonly with no indication of the intended magnitude: / One sixteenth of an inch. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | Any of an ill-defined set of units of length, varying according to the country, discipline, industry, and date of application, commonly with no indication of the intended magnitude: / One fortieth of an inch. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | Any of an ill-defined set of units of length, varying according to the country, discipline, industry, and date of application, commonly with no indication of the intended magnitude | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | Ellipsis of agate line. | advertising business marketing | abbreviation alt-of ellipsis |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A maxwell, a unit of magnetic flux. | historical | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | The batter's box. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang with-definite-article |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | The position in which the fencers hold their swords. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | Proper relative position or adjustment (of parts, not as to design or proportion, but with reference to smooth working). | engineering natural-sciences physical-sciences | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A small path-shaped portion or serving of a powdery illegal drug, especially cocaine. | informal | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | Instruction; doctrine. | obsolete | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A population of cells derived from a single cell and containing the same genetic makeup. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | a set composed of a spike, a drip chamber, a clamp, a Y-injection site, a three-way stopcock and a catheter. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A group of forwards that play together. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A set of positions in a team which play in a similar position on the field; in a traditional team, consisting of three players and acting as one of six such sets in the team. | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A vascular catheter. | medicine sciences | colloquial |
military: regular infantry of an army | line | English | verb | To place (objects) into a line (usually used with "up"); to form into a line; to align. | transitive | |
military: regular infantry of an army | line | English | verb | To place persons or things along the side of for security or defense; to strengthen by adding; to fortify. | transitive | |
military: regular infantry of an army | line | English | verb | To form a line along. | transitive | |
military: regular infantry of an army | line | English | verb | To mark with a line or lines; to cover with lines. | transitive | |
military: regular infantry of an army | line | English | verb | To align (one or more switches) to direct a train onto a particular track. | rail-transport railways transport | |
military: regular infantry of an army | line | English | verb | To represent by lines; to delineate; to portray. | obsolete transitive | |
military: regular infantry of an army | line | English | verb | To read or repeat line by line. | dated transitive | |
military: regular infantry of an army | line | English | verb | To hit a line drive; to hit a line drive which is caught for an out. Compare fly and ground. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
military: regular infantry of an army | line | English | verb | To track (wild bees) to their nest by following their line of flight. | transitive | |
military: regular infantry of an army | line | English | verb | To measure. | transitive | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | A group of people born in a certain year (liners). | ||
military: regular infantry of an army | line | English | noun | Flax, linen. | obsolete uncountable | |
military: regular infantry of an army | line | English | noun | The longer fiber(s) of flax. | uncountable | |
military: regular infantry of an army | line | English | verb | To cover the inner surface of (something), originally especially with linen. | transitive | |
military: regular infantry of an army | line | English | verb | To fill or supply (something), as a purse with money. | transitive | |
military: regular infantry of an army | line | English | verb | To copulate with, to impregnate. | archaic transitive | |
mineral | galena | English | noun | A mineral, lead sulphide (PbS), mined as an ore for lead. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | uncountable usually |
mineral | galena | English | noun | A remedy or antidote for poison; theriac | medicine sciences | obsolete uncountable usually |
money raising day | flag day | English | noun | A day on which a registered charity raises money, usually by selling small lapel flags. | British Ireland | |
money raising day | flag day | English | noun | A day on which a registered charity raises money, usually by selling small stickers. | Hong-Kong | |
money raising day | flag day | English | noun | A day designated for changing to an incompatible system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
money raising day | flag day | English | noun | A change which is neither forward nor backward compatible. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
moon of Uranus | Cordelia | English | name | A female given name from Latin. | ||
moon of Uranus | Cordelia | English | name | A moon of Uranus | astronomy natural-sciences | |
most meanings | αλογατάκι | Greek | noun | foal, young horse. | ||
most meanings | αλογατάκι | Greek | noun | hobby horse, rocking horse | ||
most meanings | αλογατάκι | Greek | noun | cranefly, daddy longlegs | ||
most meanings | αλογατάκι | Greek | noun | mantis, praying mantis | ||
movement in art | impressionism | English | noun | An art movement characterized by visible brushstrokes, ordinary subject matter, and an emphasis on light and its changing qualities. | art arts | countable uncountable |
movement in art | impressionism | English | noun | A style that avoided traditional harmony, and sought to invoke the impressions of the composer. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
movement in art | impressionism | English | noun | A style that used imagery and symbolism to portray the poet's impressions. | communications journalism literature media poetry publishing writing | countable uncountable |
musical keyboard | tastatura | Serbo-Croatian | noun | keyboard | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
musical keyboard | tastatura | Serbo-Croatian | noun | keyboard | entertainment lifestyle music | |
native of Great Britain, subject of the UK | Briton | English | noun | An inhabitant of Great Britain, particularly (historical) a Celt from the area of Roman Britain or (obsolete) a Welshman; a British person. | ||
native of Great Britain, subject of the UK | Briton | English | noun | A citizen of the United Kingdom or (historical, obsolete) its overseas empire. | ||
native or inhabitant of Berlin | Berliner | English | noun | A native or inhabitant of Berlin. | ||
native or inhabitant of Berlin | Berliner | English | noun | A doughnut (donut) with a sweet filling. | ||
native or inhabitant of Berlin | Berliner | English | noun | A newspaper format with pages normally measuring about 315 by 470 millimetres (12.4 in × 18.5 inches), slightly taller and wider than a tabloid but narrower and shorter than a broadsheet. | journalism media | |
nebula | mjegullnajë | Albanian | noun | a thick and expansive fog | feminine | |
nebula | mjegullnajë | Albanian | noun | nebula | astronomy natural-sciences | feminine |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | Electromagnetic radiation in the wavelength range visible to the human eye (about 400–750 nanometers); visible light. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | Electromagnetic radiation in the wavelength range visible to the human eye (about 400–750 nanometers); visible light. / Infrared or ultraviolet radiation. | natural-sciences physical-sciences physics | broadly countable uncountable |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | A source of illumination. / A lightbulb or similar light-emitting device, regardless of whether it is lit. | countable uncountable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | A source of illumination. / A traffic light, or (by extension) an intersection controlled by traffic lights. | countable uncountable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | A source of illumination. | countable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | Spiritual or mental illumination; enlightenment, useful information. | countable figuratively uncountable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | Facts; pieces of information; ideas, concepts. | archaic countable in-plural uncountable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | A notable person within a specific field or discipline. | countable uncountable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | The manner in which the light strikes a picture; that part of a picture which represents those objects upon which the light is supposed to fall; the more illuminated part of a landscape or other scene; opposed to shade. | countable uncountable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | A point of view, or aspect from which a concept, person or thing is regarded. | countable uncountable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | A flame or something used to create fire. | countable uncountable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | A flame or something used to create fire. / A cigarette lighter. | countable slang uncountable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | A firework made by filling a case with a substance which burns brilliantly with a white or coloured flame. | countable uncountable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | A window in architecture, carriage design, or motor car design: either the opening itself or the window pane of glass that fills it, if any. | countable uncountable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | The series of squares reserved for the answer to a crossword clue. | countable uncountable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | A cross-light in a double acrostic or triple acrostic. | countable informal uncountable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | Open view; a visible state or condition; public observation; publicity. | countable uncountable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | The power of perception by vision: eyesight (sightedness; vision). | countable uncountable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | The brightness of the eye or eyes. | countable uncountable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | verb | To start (a fire). | transitive | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | verb | To set fire to; to set burning. | transitive | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | verb | To illuminate; to provide light for when it is dark. | transitive | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | verb | To become ignited; to take fire. | intransitive | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | verb | To attend or conduct with a light; to show the way to by means of a light. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | verb | To make (a bonus) available to be collected by hitting a target, and thus light up the feature light corresponding to that bonus to indicate its availability. | transitive | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Having light; bright; clear; not dark or obscure. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Pale or whitish in color; highly luminous and more or less deficient in chroma. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Served with extra milk or cream. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Having little or relatively little actual weight; not cumbrous or unwieldy. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Having little weight as compared with bulk; of little density or specific gravity. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Of short or insufficient weight; weighing less than the legal, standard, or proper amount; clipped or diminished. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Free from burden or impediment; unencumbered. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Lightly built; typically designed for speed or small loads. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Not heavily armed; armed with light weapons. | government military politics war | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Riding high because of no cargo; by extension, pertaining to a ship which is light. | nautical transport | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Without any piece of equipment attached or attached only to a caboose. | rail-transport railways transport | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / With low viscosity. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Not heavy or soggy; spongy; well raised. | cooking food lifestyle | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Low in fat, calories, alcohol, salt, etc. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Slight, not forceful or intense; small in amount or intensity. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Gentle; having little force or momentum. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Easy to endure or perform. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Unimportant, trivial, having little value or significance. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Unchaste, wanton. | obsolete | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Not encumbered; unembarrassed; clear of impediments; hence, active; nimble; swift. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Easily influenced by trifling considerations; unsteady; unsettled; volatile. | dated | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Indulging in, or inclined to, levity; lacking dignity or solemnity; frivolous; airy. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Not quite sound or normal; somewhat impaired or deranged; dizzy; giddy. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Easily interrupted by stimulation. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adj | Cheerful. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | adv | Carrying little. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | A stone that is not thrown hard enough. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | See lights (“lungs”). | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | A low-alcohol lager. | Australia uncountable | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | noun | A member of the light cavalry. | government military politics war | historical |
not encumbered; unembarrassed | light | English | verb | To unload a ship, or to jettison material to make it lighter | nautical transport | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | verb | To lighten; to ease of a burden; to take off. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | verb | To leave; to depart. | broadly | |
not encumbered; unembarrassed | light | English | verb | To find by chance. | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | verb | To stop upon (of eyes or a glance); to notice | ||
not encumbered; unembarrassed | light | English | verb | To alight; to land or come down. | archaic | |
not grounded, unreal, false | ungrounded | English | verb | simple past and past participle of unground | form-of participle past | |
not grounded, unreal, false | ungrounded | English | adj | Not grounded; without ground or basis, unreal, false. | ||
not grounded, unreal, false | ungrounded | English | adj | Not connected to ground potential | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
not tangent | transverse | English | adj | Situated or lying across; side to side, relative to some defined "forward" direction; perpendicular or slanted relative to the "forward" direction; identified with movement across areas. | not-comparable | |
not tangent | transverse | English | adj | Made at right angles to the long axis of the body. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
not tangent | transverse | English | adj | (of an intersection) Not tangent, so that a nondegenerate angle is formed between the two things intersecting. (For the general definition, see Transversality (mathematics) on Wikipedia.Wikipedia.) | geometry mathematics sciences | not-comparable |
not tangent | transverse | English | adj | Not in direct line of descent; collateral. | not-comparable obsolete | |
not tangent | transverse | English | noun | Anything that is transverse or athwart, such as a road or a ship's web frame. | ||
not tangent | transverse | English | noun | The longer, or transverse, axis of an ellipse. | geometry mathematics sciences | |
not tangent | transverse | English | verb | To lie or run across; to cross. | transitive | |
not tangent | transverse | English | verb | To traverse or thwart. | transitive | |
not tangent | transverse | English | verb | To overturn. | transitive | |
not tangent | transverse | English | verb | To alter or transform. | transitive | |
not tangent | transverse | English | verb | To change from prose into verse, or from verse into prose. | obsolete transitive | |
object | it | English | pron | The third-person singular neuter personal pronoun used to refer to an inanimate object, abstract entity, or non-human living thing. | ||
object | it | English | pron | A third-person singular personal pronoun used to refer to a baby or child, especially of unknown gender. | ||
object | it | English | pron | A third-person singular pronoun used to refer to an unspecified person. | rare | |
object | it | English | pron | An affectionate third-person singular personal pronoun. | obsolete | |
object | it | English | pron | A third-person singular personal pronoun used to refer to an animate referent who is transgender or non-binary. | derogatory offensive | |
object | it | English | pron | Refers to someone being identified, often on the phone, but not limited to this situation. | ||
object | it | English | pron | The impersonal pronoun, used without referent as the subject of an impersonal verb or statement (known as the dummy pronoun, dummy it or weather it). | ||
object | it | English | pron | The impersonal pronoun, used without referent, or with unstated but contextually implied referent, in various short idioms or expressions. / Referring to a desirable quality or ability, or quality of being successful, fashionable or in vogue. | ||
object | it | English | pron | The impersonal pronoun, used without referent, or with unstated but contextually implied referent, in various short idioms or expressions. / Referring to sexual intercourse or other sexual activity. | ||
object | it | English | pron | The impersonal pronoun, used without referent, or with unstated but contextually implied referent, in various short idioms or expressions. | ||
object | it | English | pron | Sex appeal, especially that which goes beyond physical appearance. | uncountable | |
object | it | English | pron | The impersonal pronoun, used as a placeholder for a delayed subject, or less commonly, object; known as the dummy pronoun (according to some definitions), anticipatory it or, more formally in linguistics, a syntactic expletive. The delayed subject is commonly a to-infinitive, a gerund, or a noun clause introduced by a subordinating conjunction. | ||
object | it | English | pron | All or the end; something after which there is no more. | ||
object | it | English | pron | Followed by an omitted and understood relative pronoun: That which; what. | obsolete | |
object | it | English | det | Its. | obsolete | |
object | it | English | noun | One who is neither a he nor a she; a creature; a dehumanized being. | ||
object | it | English | noun | The person who chases and tries to catch the other players in the playground game of tag. | ||
object | it | English | noun | A game of tag. | British | |
object | it | English | noun | A desirable characteristic, as being fashionable. | informal | |
object | it | English | noun | Sexual intercourse. | informal | |
object | it | English | noun | Sex appeal. | informal | |
object | it | English | noun | Alternative letter-case form of It (“force in the vitalist approach of Georg Groddeck”). | alt-of | |
object | it | English | noun | Alternative letter-case form of It (“the id”). | alt-of | |
object | it | English | adj | Most fashionable, popular, or in vogue. | colloquial not-comparable | |
occurring only on one occasion — see also one-off | one-time | English | adj | Of or pertaining to a specific period of time in the past, not extending to the present. | not-comparable | |
occurring only on one occasion — see also one-off | one-time | English | adj | Occurring or used in a single instance and then never again. | not-comparable | |
occurring only on one occasion — see also one-off | one-time | English | verb | To shoot (the ball or puck) directly from a teammate's pass. | ball-games games hobbies ice-hockey lifestyle skating soccer sports | |
occurring only on one occasion — see also one-off | one-time | English | noun | The police. | US slang | |
of "letter, written message" | grāmata | Latvian | noun | book (a printed and bound publication with more than 48 pages) | declension-4 feminine | |
of "letter, written message" | grāmata | Latvian | noun | book (one of the parts in which a larger work, usually a novel, is divided) | declension-4 feminine | |
of "letter, written message" | grāmata | Latvian | noun | book, register (series of usually blank pages bound or stapled together, in which something important is to be written) | declension-4 feminine | |
of "letter, written message" | grāmata | Latvian | noun | ability to read and write | declension-4 feminine | |
of "letter, written message" | grāmata | Latvian | noun | letter, written message | declension-4 feminine | |
of a complex function | holomorphic | English | adj | Complex-differentiable on an open set around every point in its domain. | complex-analysis mathematics sciences | not-comparable |
of a complex function | holomorphic | English | adj | Having holohedral symmetry. | not-comparable | |
of a verb | ־ה | Hebrew | postp | to, toward, in the direction of, -ward | idiomatic | |
of a verb | ־ה | Hebrew | postp | at, located in the direction of | colloquial idiomatic | |
of a verb | ־ה | Hebrew | pron | her, it: indicates the direct object of a verb | archaic | |
of a verb | ־ה | Hebrew | pron | her, it: indicates the object of a preposition | ||
of a verb | ־ה | Hebrew | pron | her, its: indicates the possessor of a singular construct noun | formal | |
of a verb | ־ה | Hebrew | suffix | used in feminine singular forms of most adjectives | morpheme | |
of a verb | ־ה | Hebrew | suffix | used in singular indefinite and definite forms of many or most feminine nouns | morpheme | |
of a verb | ־ה | Hebrew | suffix | used in many female given names | morpheme | |
of a verb | ־ה | Hebrew | suffix | used in feminine singular present participle and present tense forms of certain verbs | morpheme | |
of a verb | ־ה | Hebrew | suffix | used in third-person feminine singular past tense (suffix conjugation) forms of most verbs | morpheme | |
of a verb | ־ה | Hebrew | suffix | used to add emphasis to certain future-tense and imperative verb-forms | morpheme | |
of current interest | topical | English | adj | Relating to a particular topic or subject. | ||
of current interest | topical | English | adj | Relating to a topic or subject of current interest. | ||
of current interest | topical | English | adj | Local to a particular place. | ||
of current interest | topical | English | adj | Applied to a localized part of the body. | medicine sciences | not-comparable |
of current interest | topical | English | adj | Applied externally (to the surface of the skin or eye). | medicine sciences | not-comparable |
of current interest | topical | English | adj | Arranged according to topic or theme; thematic. | ||
of current interest | topical | English | noun | A substance, especially a medication, applied externally (to the surface of the skin or eye). | ||
of current interest | topical | English | noun | A substance, especially a medication, applied externally (to the surface of the skin or eye). / A topical anaesthetic. | medicine pharmacology sciences | |
of current interest | topical | English | noun | A joke dealing with current events or topical subjects. | ||
of current interest | topical | English | noun | A postage stamp depicting a particular theme or subject (such as birds or trains), potentially sought out by topical stamp collectors. | hobbies lifestyle philately | |
of or pertaining to tradition | traditional | English | adj | Of, relating to, or derived from tradition. | ||
of or pertaining to tradition | traditional | English | adj | Communicated from ancestors to descendants by word only. | ||
of or pertaining to tradition | traditional | English | adj | Observant of tradition; attached to old customs; old-fashioned. | ||
of or pertaining to tradition | traditional | English | adj | In lieu of the name of the composer of a piece of music, whose real name is lost in the mists of time. | ||
of or pertaining to tradition | traditional | English | adj | Relating to traditional Chinese. | ||
of or pertaining to tradition | traditional | English | noun | A person with traditional beliefs. | countable uncountable | |
of or pertaining to tradition | traditional | English | noun | Anything that is traditional, conventional, standard. | countable plural-normally uncountable | |
of or pertaining to tradition | traditional | English | noun | Ellipsis of traditional Chinese. | abbreviation alt-of ellipsis informal uncountable | |
of or pertaining to tradition | traditional | English | noun | Ellipsis of traditional art (“art produced with real physical media”). | abbreviation alt-of ellipsis informal uncountable | |
of or pertaining to tradition | traditional | English | noun | Ellipsis of traditional grip. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis informal uncountable |
of very large or widespread effect | seismic | English | adj | Related to, or caused by an earthquake or other vibration of the Earth. | not-comparable | |
of very large or widespread effect | seismic | English | adj | Subject to earthquakes. | not-comparable | |
of very large or widespread effect | seismic | English | adj | Of very large or widespread effect. | figuratively not-comparable | |
office of leader | leadership | English | noun | The capacity of someone to lead others. | countable uncountable | |
office of leader | leadership | English | noun | A group of leaders. | countable uncountable | |
office of leader | leadership | English | noun | The office or status of a leader. | countable uncountable | |
official creed of the early Christian church stating tenets of the Christian faith | Nicene Creed | English | name | The first official creed of the early Christian church, stating the basic tenets of the Christian faith, including the homoousian nature of the Holy Trinity. | ||
official creed of the early Christian church stating tenets of the Christian faith | Nicene Creed | English | name | The original statement of faith from the First Council of Nicaea (325 CE). | ||
one who sweeps floors or chimneys | sweeper | English | noun | One who sweeps. | ||
one who sweeps floors or chimneys | sweeper | English | noun | One who sweeps floors or chimneys. | ||
one who sweeps floors or chimneys | sweeper | English | noun | A detector for mines. | ||
one who sweeps floors or chimneys | sweeper | English | noun | Any of the small, tropical marine perciform fishes of the family Pempheridae, typically with deeply keeled, compressed bodies and large eyes. | ||
one who sweeps floors or chimneys | sweeper | English | noun | A defender who is the last line of defence before the goalkeeper. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
one who sweeps floors or chimneys | sweeper | English | noun | A person who sweeps the ice ahead of the rock in play. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
one who sweeps floors or chimneys | sweeper | English | noun | A batsman who plays sweep shots. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
one who sweeps floors or chimneys | sweeper | English | noun | A fielding position along the boundary; a fielder in this position. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
one who sweeps floors or chimneys | sweeper | English | noun | A tree that has fallen over a river with branches extending into the water. | ||
one who sweeps floors or chimneys | sweeper | English | noun | A carpet sweeper. | ||
one who sweeps floors or chimneys | sweeper | English | noun | A vacuum cleaner. | US regional | |
one who sweeps floors or chimneys | sweeper | English | noun | A group of students tasked at cleaning the homeroom after class dismissal. | Cebu including regional | |
one who sweeps floors or chimneys | sweeper | English | noun | The last person in the line of hikers that is responsible for ensuring no one gets separated from the group. | ||
one who sweeps floors or chimneys | sweeper | English | noun | A character designed or capable of knocking out multiple enemies in succession, usually due to a combination of high offense and high speed. | video-games | |
one who sweeps floors or chimneys | sweeper | English | noun | A large-radius, or high/medium speed corner in a racing circuit, named as such because of the ability of someone to trace the corner profile via "sweeping" motion of the arm. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | slang |
one-to-one mapping | permutation | English | noun | One of the ways something exists, or the ways a set of objects can be ordered. | countable uncountable | |
one-to-one mapping | permutation | English | noun | A one-to-one mapping from a finite set to itself. | mathematics sciences | countable uncountable |
one-to-one mapping | permutation | English | noun | An ordering of a finite set of distinct elements. | combinatorics mathematics sciences | countable uncountable |
one-to-one mapping | permutation | English | noun | A transformation of a set's prime form, by applying one or more of certain operations, specifically, transposition, inversion, and retrograde. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
open space | concourse | English | noun | A large open space in or in front of a building where people can gather, particularly one joining various paths, as in a rail station or airport terminal, or providing access to and linking the platforms in a railway terminus. | countable uncountable | |
open space | concourse | English | noun | An airport terminal. | countable uncountable | |
open space | concourse | English | noun | A large group of people; a crowd. | countable uncountable | |
open space | concourse | English | noun | The running or flowing together of things; the meeting of things; a confluence. | countable uncountable | |
open space | concourse | English | noun | An open space, especially in a park, where several roads or paths meet. | countable uncountable | |
open space | concourse | English | noun | Concurrence; cooperation. | obsolete uncountable | |
original version | urtext | English | noun | A primitive, seminal, or prototypical example of an artistic genre or the basis of an ideological movement. | ||
original version | urtext | English | noun | The original version of a piece of music or text, as created by the composer or writer. | anthropology entertainment human-sciences lifestyle linguistics music sciences | |
outburst | round | English | adj | Of shape: / Circular or cylindrical; having a circular cross-section in one direction. | physical | |
outburst | round | English | adj | Of shape: / Spherical; shaped like a ball; having a circular cross-section in more than one direction. | physical | |
outburst | round | English | adj | Of shape: / Loosely or approximately circular. | physical | |
outburst | round | English | adj | Of shape: / Lacking sharp angles; having gentle curves. | physical | |
outburst | round | English | adj | Of shape: / Plump. | physical | |
outburst | round | English | adj | Complete, whole, not lacking. | ||
outburst | round | English | adj | Convenient for rounding other numbers to; for example, ending in a zero. | ||
outburst | round | English | adj | Pronounced with the lips drawn together; rounded. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
outburst | round | English | adj | Outspoken; plain and direct; unreserved; not mincing words. | ||
outburst | round | English | adj | Finished; polished; not defective or abrupt; said of authors or their writing style. | ||
outburst | round | English | adj | Consistent; fair; just; applied to conduct. | obsolete | |
outburst | round | English | adj | Large in magnitude. | ||
outburst | round | English | adj | Well-written and well-characterized; complex and reminiscent of a real person. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
outburst | round | English | adj | Vaulted. | architecture | |
outburst | round | English | adj | Returning to its starting point. | ||
outburst | round | English | noun | A circular or spherical object or part of an object. | ||
outburst | round | English | noun | A circular or repetitious route. | ||
outburst | round | English | noun | A general outburst from a group of people at an event. | ||
outburst | round | English | noun | A song that is sung by groups of people with each subset of people starting at a different time. | entertainment lifestyle music | countable |
outburst | round | English | noun | A serving of something; a portion of something to each person in a group. | ||
outburst | round | English | noun | A single individual portion or dose of medicine. | ||
outburst | round | English | noun | One slice of bread. | UK | |
outburst | round | English | noun | One sandwich (two full slices of bread with filling). | ||
outburst | round | English | noun | A long-bristled, circular-headed paintbrush used in oil and acrylic painting. | art arts | |
outburst | round | English | noun | A firearm cartridge, bullet, or any individual ammunition projectile. Originally referring to the spherical projectile ball of a smoothbore firearm. Compare round shot and solid shot. | ||
outburst | round | English | noun | One of the specified pre-determined segments of the total time of a sport event, such as a boxing or wrestling match, during which contestants compete before being signaled to stop. | hobbies lifestyle sports | |
outburst | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / A stage in a competition. | hobbies lifestyle sports | |
outburst | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / In some sports, e.g. golf or showjumping: one complete way around the course. | hobbies lifestyle sports | |
outburst | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / A stage or level of a game. | video-games | |
outburst | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / The play after each deal. | card-games games | |
outburst | round | English | noun | A rounded relief or cut at an edge, especially an outside edge, added for a finished appearance and to soften sharp edges. | CAD computing drafting engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
outburst | round | English | noun | A strip of material with a circular face that covers an edge, gap, or crevice for decorative, sanitary, or security purposes. | ||
outburst | round | English | noun | The hindquarters of a bovine; a round of beef. | ||
outburst | round | English | noun | A rung, as of a ladder. | dated | |
outburst | round | English | noun | A crosspiece that joins and braces the legs of a chair. | ||
outburst | round | English | noun | A series of changes or events ending where it began; a series of like events recurring in continuance; a cycle; a periodical revolution. | ||
outburst | round | English | noun | A course of action or conduct performed by a number of persons in turn, or one after another, as if seated in a circle. | ||
outburst | round | English | noun | A series of duties or tasks which must be performed in turn, and then repeated. | ||
outburst | round | English | noun | A circular dance. | ||
outburst | round | English | noun | Rotation, as in office; succession. | ||
outburst | round | English | noun | A general discharge of firearms by a body of troops in which each soldier fires once. | ||
outburst | round | English | noun | An assembly; a group; a circle. | ||
outburst | round | English | noun | A brewer's vessel in which the fermentation is concluded, the yeast escaping through the bunghole. | ||
outburst | round | English | noun | A vessel filled, as for drinking. | archaic | |
outburst | round | English | noun | A round-top. | nautical transport | |
outburst | round | English | prep | Alternative form of around. | alt-of alternative rare | |
outburst | round | English | prep | Alternative form of around. | alt-of alternative rare | |
outburst | round | English | adv | Alternative form of around. | alt-of alternative not-comparable | |
outburst | round | English | verb | To shape something into a curve. | transitive | |
outburst | round | English | verb | To become shaped into a curve. | intransitive | |
outburst | round | English | verb | To finish; to complete; to fill out; see also round out. | ||
outburst | round | English | verb | To approximate (a number, especially a decimal number) by the closest whole number, or some other close number, especially a whole number of hundreds, thousands, etc.; see also round down, round up. | intransitive transitive | |
outburst | round | English | verb | To turn past a boundary. | transitive | |
outburst | round | English | verb | To turn and attack someone or something (used with on). | intransitive | |
outburst | round | English | verb | To advance to home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
outburst | round | English | verb | To go round, pass, go past. | transitive | |
outburst | round | English | verb | To encircle; to encompass. | ||
outburst | round | English | verb | To grow round or full; hence, to attain to fullness, completeness, or perfection. | ||
outburst | round | English | verb | To do ward rounds. | medicine sciences | colloquial |
outburst | round | English | verb | To go round, as a guard; to make the rounds. | intransitive obsolete | |
outburst | round | English | verb | To go or turn round; to wheel about. | intransitive obsolete | |
outburst | round | English | verb | To speak in a low tone; whisper; speak secretly; take counsel. | Northern-England Scotland archaic dialectal intransitive | |
outburst | round | English | verb | To address or speak to in a whisper, utter in a whisper. | Northern-England Scotland archaic dialectal transitive | |
outburst | round | English | noun | A whisper; whispering. | Northern-England Scotland archaic dialectal | |
outburst | round | English | noun | Discourse; song. | Northern-England Scotland archaic dialectal | |
pacemaker | tahdistin | Finnish | noun | synchronizer | ||
pacemaker | tahdistin | Finnish | noun | pacemaker | ||
pacemaker | tahdistin | Finnish | verb | first-person singular past indicative of tahdistaa | first-person form-of indicative past singular | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An open space, particularly a city square, market square, or courtyard. | countable physical uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / A street, sometimes but not always surrounding a public place, square, or plaza of the same name. | countable often physical uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An inhabited area: a village, town, or city. | countable physical uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / Any area of the earth: a region. | countable physical uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / The area one occupies, particularly somewhere to sit. | countable physical uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / The area where one lives: one's home, formerly (chiefly) country estates and farms. | countable physical uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An area of the body, especially the skin. | countable physical uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An area to urinate and defecate: an outhouse or lavatory. | countable euphemistic physical slang uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An area to fight: a battlefield or the contested ground in a battle. | countable obsolete physical uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | A location or position in space. | countable uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | A particular location in a book or document, particularly the current location of a reader. | countable uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | A passage or extract from a book or document. | countable obsolete uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | A topic. | countable obsolete rhetoric uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | A state of mind. | countable uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | A chess position; a square of the chessboard. | board-games chess games | countable obsolete uncountable |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | A responsibility or position in an organization. / A role or purpose; a station. | countable uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | A responsibility or position in an organization. / The position of a contestant in a competition. | countable uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | A responsibility or position in an organization. / The position of first, second, or third at the finish, especially the second position. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | A responsibility or position in an organization. / The position as a member of a sports team. | countable uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | A fortified position: a fortress, citadel, or walled town. | countable obsolete uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | Numerically, the column counting a certain quantity. | countable uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | Ordinal relation; position in the order of proceeding. | countable uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | noun | Reception; effect; implying the making room for. | countable uncountable | |
passage or extract from a book or document | place | English | verb | To put (someone or something) in a specific location. | transitive | |
passage or extract from a book or document | place | English | verb | To earn a given spot in a competition; to rank at a certain position ((often followed by an ordinal)). | ergative | |
passage or extract from a book or document | place | English | verb | To earn a given spot in a competition; to rank at a certain position ((often followed by an ordinal)). / To finish second, especially of horses or dogs. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | ergative intransitive |
passage or extract from a book or document | place | English | verb | To remember where and when (an object or person) has been previously encountered. | transitive | |
passage or extract from a book or document | place | English | verb | To vouch for someone's alibi. | transitive | |
passage or extract from a book or document | place | English | verb | To sing (a note) with the correct pitch. | transitive | |
passage or extract from a book or document | place | English | verb | To make. | transitive | |
passage or extract from a book or document | place | English | verb | To bet. | transitive | |
passage or extract from a book or document | place | English | verb | To recruit or match an appropriate person for a job, or a home for an animal for adoption, etc. | transitive | |
passage or extract from a book or document | place | English | verb | To place-kick (a goal). | hobbies lifestyle sports | transitive |
passage or extract from a book or document | place | English | verb | To assign (more or less value) to something. | transitive | |
perilla | 荏 | Chinese | character | perilla (Perilla frutescens) | ||
perilla | 荏 | Chinese | character | a kind of big bean; big | ||
perilla | 荏 | Chinese | character | soft; weak; yielding | ||
perilla | 荏 | Chinese | character | weak; feeble; frail | Hokkien Singapore | |
permission to enter | ingress | English | noun | The act of entering. | countable uncountable | |
permission to enter | ingress | English | noun | A permission to enter. | countable uncountable | |
permission to enter | ingress | English | noun | A door or other means of entering. | countable uncountable | |
permission to enter | ingress | English | noun | The entrance of the Moon into the shadow of the Earth in eclipses, or the Sun's entrance into a sign, etc. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
permission to enter | ingress | English | verb | To intrude or insert oneself | intransitive | |
permission to enter | ingress | English | verb | To enter (a specified location or area) | government military politics war | US transitive |
permission to enter | ingress | English | verb | To enter into a zodiacal sign | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | intransitive |
permission to enter | ingress | English | verb | To manifest or cause to be manifested in the temporal world; to effect ingression | ||
person who forges metals | forger | English | noun | A person who creates forgeries, falsifies documents with intent to defraud, e.g. to create a false will or illicit copies of currency; counterfeiter. | ||
person who forges metals | forger | English | noun | A person who forges metals. | ||
person who mangles laundry | mangler | English | noun | One who mangles laundry. | ||
person who mangles laundry | mangler | English | noun | One who mangles or mutilates. | ||
person who mangles laundry | mangler | English | noun | manager | Internet dated humorous | |
pertaining to the Empire | Akkadian | English | adj | Of or pertaining to the Akkadian language of ancient Mesopotamia. | not-comparable | |
pertaining to the Empire | Akkadian | English | adj | Of or pertaining to the Akkadian Empire. | not-comparable | |
pertaining to the Empire | Akkadian | English | name | The now extinct Semitic language of ancient Mesopotamia, formerly used as an international language of diplomacy. | ||
pertaining to the Empire | Akkadian | English | noun | A Semitic inhabitant of the region of Mesopotamia near the city of Akkad. | ||
pertaining to the English monarchs of the sixteenth century | Tudor | English | noun | A monarch of the English royal family during the sixteenth century, specifically, King Henry VII and Henry VIII or one of his three children who ascended the throne. | ||
pertaining to the English monarchs of the sixteenth century | Tudor | English | noun | Anyone who lived in the Tudor era of England. | ||
pertaining to the English monarchs of the sixteenth century | Tudor | English | noun | A style of dress popular in Britain during the sixteenth century. | uncountable | |
pertaining to the English monarchs of the sixteenth century | Tudor | English | adj | Pertaining to the English monarchs of the sixteenth century. | ||
pertaining to the English monarchs of the sixteenth century | Tudor | English | adj | Pertaining to the period of English history ruled by King Henry VII, Henry VIII and the children of Henry VIII. | ||
pertaining to the English monarchs of the sixteenth century | Tudor | English | adj | In the style of English buildings of the sixteenth century; using exposed wooden beams on the exterior. | architecture | |
petty crime | infraction | English | noun | A minor offence, petty crime. | law | |
petty crime | infraction | English | noun | A violation; breach. | ||
petty crime | infraction | English | noun | A major violation of rules which leads to a penalty, if detected by the referee. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
philosophy in mathematics | constructivism | English | noun | A Russian movement in modern art characterized by the creation of nonrepresentational geometric objects using industrial materials. | art arts | countable uncountable |
philosophy in mathematics | constructivism | English | noun | A philosophy that asserts the need to construct a mathematical object to prove it exists. | mathematics sciences | countable uncountable |
philosophy in mathematics | constructivism | English | noun | A psychological epistemology which argues that humans generate knowledge and meaning from their experiences. | human-sciences philosophy psychology sciences | countable uncountable |
picture made by sticking other pictures onto a surface | collage | English | noun | A picture made by sticking other pictures onto a surface or juxtaposing them digitally in analogous manner. | countable uncountable | |
picture made by sticking other pictures onto a surface | collage | English | noun | A composite object or collection (abstract or concrete) created by the assemblage of various media; especially for a work of art such as text, film, etc. | countable uncountable | |
picture made by sticking other pictures onto a surface | collage | English | noun | The technique or method of producing a work of art of this kind. | uncountable | |
picture made by sticking other pictures onto a surface | collage | English | verb | To make into a collage. | transitive | |
player of rugby | rugger | English | noun | rugby | uncountable | |
player of rugby | rugger | English | noun | rugby player | US countable uncountable | |
political leader who promotes the public good | statesman | English | noun | A man who is a leader in national or international affairs. | ||
political leader who promotes the public good | statesman | English | noun | A male political leader who promotes the public good or who is recognized for probity, leadership, or the qualities necessary to govern a state. | ||
political leader who promotes the public good | statesman | English | noun | A man who lives on a landed estate; a small landholder. | dialectal | |
political unit, having numerous or extensive territories | empire | English | noun | A political state, often a monarchy, that has achieved a much greater current size than its initial size by conquering surrounding territories, cities or nations. | ||
political unit, having numerous or extensive territories | empire | English | noun | A political unit ruled by an emperor or empress. | ||
political unit, having numerous or extensive territories | empire | English | noun | The group of states or other territories that owe allegiance to an imperial power (foreign to them), when distinguished from the native territory of that power; imperial possessions. | ||
political unit, having numerous or extensive territories | empire | English | noun | An expansive and powerful enterprise under the control of one person or group. | ||
political unit, having numerous or extensive territories | empire | English | noun | control, dominion, sway. | ||
political unit, having numerous or extensive territories | empire | English | adj | Alternative letter-case form of Empire. | alt-of not-comparable | |
poor in quality, deplorable | sad | English | adj | Emotionally negative. / Feeling sorrow; sorrowful, mournful. | heading | |
poor in quality, deplorable | sad | English | adj | Emotionally negative. / Appearing sorrowful. | heading | |
poor in quality, deplorable | sad | English | adj | Emotionally negative. / Causing sorrow; lamentable. | heading | |
poor in quality, deplorable | sad | English | adj | Emotionally negative. / Poor in quality, bad; shameful, deplorable; later, regrettable, poor. | heading | |
poor in quality, deplorable | sad | English | adj | Emotionally negative. / Of colours: dark, deep; later, sombre, dull. | heading | |
poor in quality, deplorable | sad | English | adj | Sated, having had one's fill; satisfied, weary. | obsolete | |
poor in quality, deplorable | sad | English | adj | Steadfast, valiant. | obsolete | |
poor in quality, deplorable | sad | English | adj | Dignified, serious, grave. | obsolete | |
poor in quality, deplorable | sad | English | adj | Naughty; troublesome; wicked. | obsolete | |
poor in quality, deplorable | sad | English | adj | Unfashionable; socially inadequate or undesirable. | slang | |
poor in quality, deplorable | sad | English | adj | Soggy (to refer to pastries). | dialectal | |
poor in quality, deplorable | sad | English | adj | Heavy; weighty; ponderous; close; hard. | obsolete | |
poor in quality, deplorable | sad | English | verb | To make melancholy; to sadden or grieve (someone). | archaic transitive | |
poor in quality, deplorable | sad | English | noun | Alternative form of saad (“Arabic letter”). | alt-of alternative | |
poor in quality, deplorable | sad | English | intj | Expressing contempt, ridicule or disgust; bah! | Internet humorous sometimes | |
power of vision | sien | Old English | noun | power of sight, vision | ||
power of vision | sien | Old English | noun | the instrument of sight; eye; pupil | ||
power of vision | sien | Old English | noun | appearance, countenance | ||
privative adjectival derivatives of body parts | fejetlen | Hungarian | adj | headless | ||
privative adjectival derivatives of body parts | fejetlen | Hungarian | adj | anarchic, confused, chaotic | rare | |
process of becoming less active | subsidence | English | noun | The process of becoming less active or severe. | countable uncountable | |
process of becoming less active | subsidence | English | noun | A sinking of something to a lower level, especially of part of the surface of the Earth due to underground excavation, seismic activity or underground or ground water depletion, or the rocks in a geological basin, due to continued deposition from above. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | The action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | countable uncountable | |
process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | A particular way of phrasing an idea. | countable uncountable | |
process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | A colloquialism or idiom. | countable uncountable | |
process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | A facial appearance usually associated with an emotion. | countable uncountable | |
process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | An arrangement of symbols denoting values, operations performed on them, and grouping symbols. | mathematics sciences | countable uncountable |
process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | The process of translating a gene into a protein. | biology natural-sciences | countable uncountable |
process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | A piece of code in a high-level language that returns a value. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | A specific blend of whisky. | countable uncountable | |
process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | The act of pressing or squeezing out. | biology business manufacturing natural-sciences | countable uncountable |
process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | The tone of voice or sound in music. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
process of translating a gene into a protein | expression | English | noun | Emotional involvement or engagement in a text read aloud rendered by the voice of the reciter or the reader. | countable uncountable | |
process or manner of treating | treatment | English | noun | The process or manner of treating someone or something. | countable uncountable | |
process or manner of treating | treatment | English | noun | Medical care for an illness or injury. | countable uncountable | |
process or manner of treating | treatment | English | noun | The use of a substance or process to preserve or give particular properties to something. | countable uncountable | |
process or manner of treating | treatment | English | noun | A treatise; a formal written description or characterization of a subject. | countable | |
process or manner of treating | treatment | English | noun | A brief, third-person, present-tense summary of a proposed film. | broadcasting film media television | countable |
process or manner of treating | treatment | English | noun | entertainment; treat | countable obsolete uncountable | |
proper subset | ⊂ | Translingual | symbol | proper subset of | ||
proper subset | ⊂ | Translingual | symbol | subset of | informal | |
proper subset | ⊂ | Translingual | symbol | converse implication | mathematics sciences | |
province | Terni | English | name | A province of Umbria, Italy. | ||
province | Terni | English | name | The capital city of the province of Terni, Umbria, Italy. | ||
quality of being genuine | authenticity | English | noun | The quality of being genuine or not corrupted from the original, of having the same origin (or attribution, commitment, intention, etc.) as claimed. | uncountable usually | |
quality of being genuine | authenticity | English | noun | The quality of being authentic (of established authority). | obsolete uncountable usually | |
quantity of yarn | skein | English | noun | A quantity of yarn, thread, etc. put up together in an oblong shape, after it is taken from the reel. A skein of cotton yarn is formed by eighty turns of the thread around a fifty-four inch reel. | ||
quantity of yarn | skein | English | noun | A web, a weave, a tangle. | figuratively | |
quantity of yarn | skein | English | noun | The membrane of a fish ovary. | biology natural-sciences zoology | |
quantity of yarn | skein | English | noun | A metallic strengthening band or thimble on the wooden arm of an axle. | arts crafts hobbies lifestyle wagonmaking | |
quantity of yarn | skein | English | noun | A group of wild fowl (e.g. geese, goslings) when they are in flight. | biology natural-sciences zoology | UK collective dialectal |
quantity of yarn | skein | English | noun | A winning streak. | hobbies lifestyle sports | |
quantity of yarn | skein | English | noun | A series created by a web (major broadcasting network). | broadcasting media radio television | dated |
quantity of yarn | skein | English | verb | To wind or weave into a skein. | ||
radiating warmth and friendliness | cordial | English | adj | Hearty; sincere; warm; affectionate. | ||
radiating warmth and friendliness | cordial | English | adj | Radiating warmth and friendliness; genial. | ||
radiating warmth and friendliness | cordial | English | adj | Tending to revive, cheer, or invigorate; giving strength or spirits. | rare | |
radiating warmth and friendliness | cordial | English | adj | Proceeding from the heart. | obsolete | |
radiating warmth and friendliness | cordial | English | noun | A concentrated non-carbonated soft drink which is diluted with water before drinking. | Australia New-Zealand UK | |
radiating warmth and friendliness | cordial | English | noun | An individual serving of such a diluted drink. | Australia New-Zealand UK | |
radiating warmth and friendliness | cordial | English | noun | A pleasant-tasting medicine. | ||
radiating warmth and friendliness | cordial | English | noun | A liqueur prepared using the infusion process. | ||
radiating warmth and friendliness | cordial | English | noun | A candy (or bonbon) usually made of milk chocolate, filled with small fruits (often maraschino cherries) and syrup or fondant. | ||
radiating warmth and friendliness | cordial | English | noun | Anything that revives or comforts, a stimulant. | ||
ram | buck | English | noun | A male deer, antelope, sheep, goat, rabbit, hare, and sometimes the male of other animals such as the hamster, ferret, shad and kangaroo. | ||
ram | buck | English | noun | An uncastrated sheep, a ram. | US | |
ram | buck | English | noun | An antelope of either sex; compare with Afrikaans bok. | Africa | |
ram | buck | English | noun | A young buck; an adventurous, impetuous, dashing, or high-spirited young man. | ||
ram | buck | English | noun | A fop or dandy. | British obsolete | |
ram | buck | English | noun | A black or Native American man. | US dated derogatory | |
ram | buck | English | noun | Lowest rank; a private. | government military politics war | US slang |
ram | buck | English | noun | A unit of a particular currency / A dollar (one hundred cents). | Australia Canada New-Zealand US informal | |
ram | buck | English | noun | A unit of a particular currency / A rand (currency unit). | South-Africa informal | |
ram | buck | English | noun | A unit of a particular currency / A sixpence. | UK obsolete slang | |
ram | buck | English | noun | A unit of a particular currency / A euro. | informal rare | |
ram | buck | English | noun | A unit of a particular currency / Money. | Australia South-Africa US broadly informal | |
ram | buck | English | noun | A unit of a particular currency / One million dollars. | business finance | |
ram | buck | English | noun | One hundred. | US slang | |
ram | buck | English | noun | Clipping of buckshot. | abbreviation alt-of clipping | |
ram | buck | English | noun | An implement the body of which is likened to a male sheep’s body due maintaining a stiff-legged position as if by stubbornness. / The body of a post mill, particularly in East Anglia. See Wikipedia:Windmill machinery. | UK dialectal | |
ram | buck | English | noun | An implement the body of which is likened to a male sheep’s body due maintaining a stiff-legged position as if by stubbornness. / A frame on which firewood is sawed; a sawhorse; a sawbuck. | ||
ram | buck | English | noun | An implement the body of which is likened to a male sheep’s body due maintaining a stiff-legged position as if by stubbornness. / A leather-covered frame used for gymnastic vaulting. | ||
ram | buck | English | noun | An implement the body of which is likened to a male sheep’s body due maintaining a stiff-legged position as if by stubbornness. / A wood or metal frame used by automotive customizers and restorers to assist in the shaping of sheet metal bodywork. | ||
ram | buck | English | noun | An implement the body of which is likened to a male sheep’s body due maintaining a stiff-legged position as if by stubbornness. / An object of various types, placed on a table to indicate turn or status; such as a brass object, placed in rotation on a US Navy wardroom dining table to indicate which officer is to be served first, or an item passed around a poker table indicating the dealer or placed in the pot to remind the winner of some privilege or obligation when his or her turn to deal next comes. | dated | |
ram | buck | English | noun | An implement the body of which is likened to a male sheep’s body due maintaining a stiff-legged position as if by stubbornness. / An object of various types, placed on a table to indicate turn or status; such as a brass object, placed in rotation on a US Navy wardroom dining table to indicate which officer is to be served first, or an item passed around a poker table indicating the dealer or placed in the pot to remind the winner of some privilege or obligation when his or her turn to deal next comes. / Blame; responsibility; scapegoating; finger-pointing. | broadly dated | |
ram | buck | English | noun | Synonym of buck dance. | dance dancing hobbies lifestyle sports | dated |
ram | buck | English | noun | Synonym of mule (“type of cocktail with ginger ale etc.”). | ||
ram | buck | English | noun | A kind of large marble in children's games. | dated slang | |
ram | buck | English | noun | An unlicensed cabman. | UK obsolete slang | |
ram | buck | English | verb | To copulate, as bucks and does. | intransitive | |
ram | buck | English | verb | To bend; buckle. | intransitive | |
ram | buck | English | verb | To leap upward arching its back, coming down with head low and forelegs stiff, forcefully kicking its hind legs upward, often in an attempt to dislodge or throw a rider or pack. | intransitive | |
ram | buck | English | verb | To throw (a rider or pack) by bucking. | transitive | |
ram | buck | English | verb | To resist obstinately; oppose or object strongly. | broadly intransitive | |
ram | buck | English | verb | To move or operate in a sharp, jerking, or uneven manner. | broadly intransitive | |
ram | buck | English | verb | To overcome or shed (e.g., an impediment or expectation), in pursuit of a goal; to force a way through despite (an obstacle); to resist or proceed against. | broadly transitive | |
ram | buck | English | verb | To subject to a mode of punishment which consists of tying the wrists together, passing the arms over the bent knees, and putting a stick across the arms and in the angle formed by the knees. | government military politics war | transitive |
ram | buck | English | verb | To strive or aspire e.g. to a promotion. | government military politics war | US slang |
ram | buck | English | verb | To press a reinforcing device (bucking bar) against (the force of a rivet) in order to absorb vibration and increase expansion. | ||
ram | buck | English | verb | To saw a felled tree into shorter lengths, as for firewood. | business forestry | |
ram | buck | English | verb | To output a voltage that is lower than the input voltage. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
ram | buck | English | verb | To fuck. | Ireland euphemistic humorous | |
ram | buck | English | verb | To meet, to encounter, to come across. | Multicultural-London-English | |
ram | buck | English | noun | The beech tree. | Scotland | |
ram | buck | English | noun | Lye or suds in which cloth is soaked in the operation of bleaching, or in which clothes are washed. | archaic | |
ram | buck | English | noun | The cloth or clothes soaked or washed. | archaic | |
ram | buck | English | verb | To soak, steep or boil in lye or suds, as part of the bleaching process. | archaic | |
ram | buck | English | verb | To wash (clothes) in lye or suds, or, in later usage, by beating them on stones in running water | archaic | |
ram | buck | English | verb | To break up or pulverize, as ores. | business mining | archaic |
ram | buck | English | noun | The body of a cart or waggon, especially the front part. | UK dialectal | |
ram | buck | English | noun | Belly, breast, chest. | anatomy medicine sciences | UK dialectal |
ram | buck | English | noun | Size. | UK dialectal | |
ram | buck | English | verb | To swell out. | UK dialectal intransitive | |
ram | buck | English | verb | To boast or brag. | archaic intransitive slang | |
reasonable and convincing; based on evidence | cogent | English | adj | Reasonable and convincing; based on evidence. | ||
reasonable and convincing; based on evidence | cogent | English | adj | Appealing to the intellect or powers of reasoning. | ||
reasonable and convincing; based on evidence | cogent | English | adj | Forcefully persuasive; relevant, pertinent. | ||
recognized for quality | high-class | English | adj | Upper-class. | ||
recognized for quality | high-class | English | adj | Recognized for its quality. | ||
recover | vindeca | Romanian | verb | to heal, cure | transitive | |
recover | vindeca | Romanian | verb | to heal, recover | reflexive | |
reduction or curtailment | retrenchment | English | noun | A curtailment or reduction. / An act of reducing expenses; economizing. | countable specifically uncountable | |
reduction or curtailment | retrenchment | English | noun | A curtailment or reduction. / An act of terminating the employment of a worker or making an employee redundant, often to reduce expenses; a layoff. | countable specifically uncountable | |
reduction or curtailment | retrenchment | English | noun | A curtailment or reduction. | countable uncountable | |
reduction or curtailment | retrenchment | English | noun | Withdrawal. | broadly countable uncountable | |
reduction or curtailment | retrenchment | English | noun | A defensive work constructed within a fortification to make it more defensible by allowing defenders to retreat into and fight from it even after the enemy has taken the outer work. | government military politics war | dated |
reduction or curtailment | retrenchment | English | noun | The adoption of a defensive and hostile posture; refusal to compromise, radicalization. | government politics | countable especially uncountable |
relating to Tyre | Tyrian | English | adj | From or relating to Tyre, Lebanon. | ||
relating to Tyre | Tyrian | English | adj | Having a purple colour produced by the dye Tyrian purple. | ||
relating to Tyre | Tyrian | English | noun | Person from Tyre. | ||
respectful fear, awe | dread | English | verb | To fear greatly. | transitive | |
respectful fear, awe | dread | English | verb | To anticipate with fear. | ||
respectful fear, awe | dread | English | verb | To be in dread, or great fear. | intransitive | |
respectful fear, awe | dread | English | verb | To style (the hair) into dreadlocks. | transitive | |
respectful fear, awe | dread | English | noun | Great fear in view of impending evil; fearful apprehension of danger; anticipatory terror. | countable uncountable | |
respectful fear, awe | dread | English | noun | Reverential or respectful fear; awe. | countable uncountable | |
respectful fear, awe | dread | English | noun | Somebody or something dreaded. | countable uncountable | |
respectful fear, awe | dread | English | noun | A person highly revered. | countable obsolete uncountable | |
respectful fear, awe | dread | English | noun | Fury; dreadfulness. | countable obsolete uncountable | |
respectful fear, awe | dread | English | noun | A Rastafarian. | countable uncountable | |
respectful fear, awe | dread | English | noun | Clipping of dreadlock. | abbreviation alt-of clipping countable in-plural slang uncountable | |
respectful fear, awe | dread | English | noun | Clipping of dreadnought. | government military nautical politics transport war | abbreviation alt-of clipping countable historical slang uncountable |
respectful fear, awe | dread | English | adj | Terrible; greatly feared; dreaded. | ||
respectful fear, awe | dread | English | adj | Awe-inspiring; held in fearful awe. | archaic | |
restorable from sickness, faintness, danger, etc. | recoverable | English | adj | Capable of being regained or recovered. | not-comparable | |
restorable from sickness, faintness, danger, etc. | recoverable | English | adj | Restorable from sickness, faintness, danger, etc. | not-comparable | |
restorable from sickness, faintness, danger, etc. | recoverable | English | adj | Capable of being brought back to a former condition, or recovered from. | not-comparable | |
restorable from sickness, faintness, danger, etc. | recoverable | English | adj | Obtainable from a debtor or possessor. | not-comparable | |
restorable from sickness, faintness, danger, etc. | recoverable | English | noun | Amounts of reinsurance coverage that are due from a reinsurer. | accounting business finance | |
retaliate | strike back | English | verb | To respond to an attack by attacking one's opponent or opponents. | intransitive | |
retaliate | strike back | English | verb | To leave or set out (in a particular direction, often to where one has been). | intransitive | |
retaliate | strike back | English | verb | To send (light, heat, a substance) in the direction of its source. | obsolete transitive | |
retaliate | strike back | English | verb | To push or force (someone or something) away. | obsolete transitive | |
right etc. | titolo | Italian | noun | title (of a book, song etc.), headline (of an article), heading (of a chapter) | masculine | |
right etc. | titolo | Italian | noun | title, appellation (prefix or suffix added to a name) | masculine | |
right etc. | titolo | Italian | noun | qualification | masculine | |
right etc. | titolo | Italian | noun | reason, motive | masculine | |
right etc. | titolo | Italian | noun | name, title | masculine | |
right etc. | titolo | Italian | noun | right, claim | masculine | |
right etc. | titolo | Italian | noun | security, stock, share | business finance | masculine |
right etc. | titolo | Italian | noun | titre | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine |
right etc. | titolo | Italian | noun | title | hobbies lifestyle sports | masculine |
right etc. | titolo | Italian | noun | fineness (of a metal) | masculine | |
right etc. | titolo | Italian | noun | count (of textiles or clothing) | masculine | |
right etc. | titolo | Italian | noun | blazon (heraldic) | masculine | |
right etc. | titolo | Italian | verb | first-person singular present indicative of titolare | first-person form-of indicative present singular | |
romance novel setting | Romancelandia | English | name | The sphere or community of romance writers, readers, and novels. | uncountable | |
romance novel setting | Romancelandia | English | name | The idealized fictional setting of romance novels. | uncountable | |
route | 路線 | Chinese | noun | route; itinerary; way; run; path | ||
route | 路線 | Chinese | noun | line (especially of a political nature) | ||
say or imply that someone has said a thing which he or she did not precisely or directly say | put words in someone's mouth | English | verb | To say or imply that someone has made a statement or remark which they did not precisely or directly make. | idiomatic | |
say or imply that someone has said a thing which he or she did not precisely or directly say | put words in someone's mouth | English | verb | To encourage or induce someone to appear to assert something by asking a leading question or by otherwise manipulating the individual. | idiomatic | |
school | chuo | Swahili | noun | school (especially a Quranic school) | ||
school | chuo | Swahili | noun | college | ||
school | chuo | Swahili | noun | book | ||
school | chuo | Swahili | noun | cover; binding | ||
scythe | gadanha | Portuguese | noun | scythe | feminine | |
scythe | gadanha | Portuguese | noun | a large spoon used to eat soup | feminine | |
scythe | gadanha | Portuguese | noun | claw of a bird of prey | feminine | |
scythe | gadanha | Portuguese | verb | inflection of gadanhar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
scythe | gadanha | Portuguese | verb | inflection of gadanhar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
seat of emotions | breast | English | noun | Either of the two organs on the front of a female human's chest, which contain the mammary glands; also the analogous organs in males. | anatomy medicine sciences | |
seat of emotions | breast | English | noun | The chest, or front of the human thorax. | anatomy medicine sciences | |
seat of emotions | breast | English | noun | A section of clothing covering the breast area. | ||
seat of emotions | breast | English | noun | The figurative seat of the emotions, feelings etc.; one’s heart or innermost thoughts. | ||
seat of emotions | breast | English | noun | The ventral portion of an animal’s thorax. | ||
seat of emotions | breast | English | noun | A choice cut of poultry, especially chicken or turkey, taken from the bird’s breast; also a cut of meat from other animals, breast of mutton, veal, pork. | ||
seat of emotions | breast | English | noun | The front or forward part of anything. | ||
seat of emotions | breast | English | noun | The upper surface of a landform or body of water. | ||
seat of emotions | breast | English | noun | The face of a coal working. | business mining | |
seat of emotions | breast | English | noun | The front of a furnace. | business mining | |
seat of emotions | breast | English | noun | The power of singing; a musical voice. | obsolete | |
seat of emotions | breast | English | noun | The breaststroke. | hobbies lifestyle sports swimming | |
seat of emotions | breast | English | verb | To push against with the breast; to meet full on, oppose, face. | figuratively often transitive | |
seat of emotions | breast | English | verb | To reach the top (of a hill). | ||
seat of emotions | breast | English | verb | To debreast. | cooking food lifestyle | transitive |
secret organization | cabal | English | noun | A putative, secret organization of individuals gathered for a political purpose. | derogatory | |
secret organization | cabal | English | noun | A secret plot. | ||
secret organization | cabal | English | noun | An identifiable group within the tradition of Discordianism. | ||
secret organization | cabal | English | verb | To engage in the activities of a cabal. | intransitive | |
secure | sicor | Old English | adj | secure, free from guilt or punishment, safe, free from danger or harm | ||
secure | sicor | Old English | adj | sure, certain, free from doubt | ||
see | αγρίμι | Greek | noun | wild animal | ||
see | αγρίμι | Greek | noun | agrimi, a wild goat from Crete | ||
see | αγρίμι | Greek | noun | uncouth or unsociable person | figuratively | |
see | ανθεστήρια | Greek | noun | flower festival | ||
see | ανθεστήρια | Greek | noun | Anthesteria (the Athenian festival) | ||
see | στερητικός | Greek | adj | privative (causing privation; depriving) | ||
see | στερητικός | Greek | adj | privative (indicating the absence of something) | grammar human-sciences linguistics sciences | |
see | υπολογισμός | Greek | noun | calculation | ||
see | υπολογισμός | Greek | noun | computation | ||
see | υπολογισμός | Greek | noun | estimate, guess | ||
semen | 精液 | Chinese | noun | semen | ||
semen | 精液 | Chinese | noun | bodily fluid; saliva | literary | |
semen | 精液 | Chinese | noun | essence; quintessence | figuratively literary | |
semen | 精液 | Chinese | noun | refined liquid | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
sense of humor | funny bone | English | noun | The ulnar nerve in the elbow, which, when hit, causes a tingly sensation. | idiomatic | |
sense of humor | funny bone | English | noun | One's sense of humor. | figuratively | |
separate or isolated from the surroundings | insular | English | adj | Of or being, pertaining to, situated on, or resembling an island or islands. | ||
separate or isolated from the surroundings | insular | English | adj | Separate or isolated from the surroundings; having little regard for others opinions or prejudices; provincial. | ||
separate or isolated from the surroundings | insular | English | adj | Having an inward-looking, standoffish, or withdrawn manner. | ||
separate or isolated from the surroundings | insular | English | adj | Relating to the insula in the brain. | anatomy medicine sciences | |
separate or isolated from the surroundings | insular | English | adj | Relating to insulin. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
separate or isolated from the surroundings | insular | English | adj | (often with a capital letter) Relating to the varieties of a language or languages spoken chiefly on islands. Insular Latin, Latin as it was spoken in Britain and Ireland. Insular Celtic, the Celtic languages of Britain, Ireland and also Brittany, as opposed to those spoken in mainland Europe other than Brittany. Insular Scandinavian, relating to the Icelandic and Faroese languages as opposed to the ones spoken in Sweden, Denmark and Norway. | anthropology human-sciences linguistics sciences | |
separate or isolated from the surroundings | insular | English | noun | An islander. | ||
separating data into an optimized relational data model | normalization | English | noun | Any process that makes something more normal or regular, which typically means conforming to some regularity or rule, or returning from some state of abnormality. | countable uncountable | |
separating data into an optimized relational data model | normalization | English | noun | Standardization, act of imposing standards or norms or rules or regulations. | countable uncountable | |
separating data into an optimized relational data model | normalization | English | noun | In relational database design, a process that breaks down data into record groups for efficient processing, by eliminating redundancy. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
separating data into an optimized relational data model | normalization | English | noun | Process of establishing normal diplomatic relations between two countries. | diplomacy government politics | countable uncountable |
separating data into an optimized relational data model | normalization | English | noun | Globalization, the process of making a worldwide normal and dominant model of production and consumption. | economics sciences | countable uncountable |
separating data into an optimized relational data model | normalization | English | noun | Normalized production. | countable uncountable | |
separating data into an optimized relational data model | normalization | English | noun | Sharing or enforcement of standard policies. | government politics | countable uncountable |
separating data into an optimized relational data model | normalization | English | noun | A process whereby artificial and unwanted norms of behaviour and models of behaviour are made to seem natural and wanted, through propaganda, influence, imitation and conformity. | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable |
separating data into an optimized relational data model | normalization | English | noun | The process of removing statistical error in repeated measured data. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
separating data into an optimized relational data model | normalization | English | name | Peace efforts and treaties between the Arab League and Israel. See Arab–Israeli normalization. | government politics | |
sequence of ideas | 線索 | Chinese | noun | clue; hint; lead (Classifier: 條/条) | ||
sequence of ideas | 線索 | Chinese | noun | thread (of a story, plot); sequence of ideas (Classifier: 條/条) | ||
sequence of ideas | 線索 | Chinese | noun | news; intelligence (Classifier: 條/条) | literary | |
sequence of ideas | 線索 | Chinese | noun | cotton rope | literary | |
serous membrane that covers the lungs and thorax | pleura | English | noun | Each of a pair of smooth serous membranes which line the thorax and envelop the lungs in humans and other mammals. | anatomy medicine sciences | |
serous membrane that covers the lungs and thorax | pleura | English | noun | A lateral part in an animal body or structure. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
serous membrane that covers the lungs and thorax | pleura | English | noun | plural of pleuron | form-of plural | |
set of political goals | program | English | noun | A set of structured activities; a plan of action. | ||
set of political goals | program | English | noun | A leaflet listing information about a play, game or other activity. | ||
set of political goals | program | English | noun | A set of principal goals which are supported by a political party or individual candidate. | government politics | |
set of political goals | program | English | noun | A performance of a show or other broadcast on radio or television. | broadcasting media | |
set of political goals | program | English | noun | A computer program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
set of political goals | program | English | noun | A particular mindset or method of doing things. | especially | |
set of political goals | program | English | noun | A custom tracklist. | computing engineering entertainment lifestyle mathematics music natural-sciences physical-sciences sciences | |
set of political goals | program | English | verb | To enter a program or other instructions into (a computer or other electronic device) to instruct it to do a particular task. | transitive | |
set of political goals | program | English | verb | To develop (software) by writing program code. | transitive | |
set of political goals | program | English | verb | To put together the schedule of an event. | transitive | |
set of political goals | program | English | verb | To schedule the programming; to determine what will be broadcast. | broadcasting media | |
set of political goals | program | English | verb | To cause to automatically behave in a particular way. | transitive | |
severely burnt | third-degree | English | adj | At the third level of some system / The least severe level of felony, typically involving a lack of planning and/or the presence of various mitigating factors. | law | not-comparable |
severely burnt | third-degree | English | adj | At the third level of some system / An extremely severe level of damage, typically involving major scarring and damage to subcutaneous tissue as well as the epidermis. | not-comparable | |
shield bearer | esquire | English | noun | A lawyer. | law | US usually |
shield bearer | esquire | English | noun | A male member of the gentry ranking below a knight. | ||
shield bearer | esquire | English | noun | An honorific sometimes placed after a man's name. | ||
shield bearer | esquire | English | noun | A gentleman who attends or escorts a lady in public. | ||
shield bearer | esquire | English | noun | A squire; a youth who in the hopes of becoming a knight attended upon a knight | archaic | |
shield bearer | esquire | English | noun | A shield-bearer, but also applied to other attendants. | obsolete | |
shield bearer | esquire | English | verb | To attend, wait on, escort. | obsolete transitive | |
shield bearer | esquire | English | noun | The lower of the halves into which a square is divided diagonally, a single gyron, but potentially larger (extending across the shield) or smaller (for example, on Mortimer's arms). | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | rare |
shoal | sgaoth | Scottish Gaelic | noun | shoal (of fish) | masculine | |
shoal | sgaoth | Scottish Gaelic | noun | swarm (especially of insects) | masculine | |
shop assistant | 夥計 | Chinese | noun | shop assistant; sales rep | dated informal | |
shop assistant | 夥計 | Chinese | noun | partner; associate; mate; buddy | informal | |
shop assistant | 夥計 | Chinese | noun | waiter or waitress | Cantonese | |
shop assistant | 夥計 | Chinese | noun | employee; staff member | Cantonese Hokkien Mainland-China | |
shop assistant | 夥計 | Chinese | noun | mistress | Taiwanese-Hokkien | |
short for floppydisk | flop | Dutch | noun | a failure, something that went wrong | masculine | |
short for floppydisk | flop | Dutch | noun | short for floppydisk | abbreviation alt-of masculine | |
short for floppydisk | flop | Dutch | verb | inflection of floppen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
short for floppydisk | flop | Dutch | verb | inflection of floppen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
short for floppydisk | flop | Dutch | verb | inflection of floppen: / imperative | form-of imperative | |
side which is not normally seen | underbelly | English | noun | The underside of an animal. | ||
side which is not normally seen | underbelly | English | noun | The underside of any thing. | ||
side which is not normally seen | underbelly | English | noun | The side which is not normally seen, normally a dark, immoral place. | figuratively | |
skillful deception | sleight of hand | English | noun | The required manual dexterity behind magic tricks and illusions. | countable uncountable | |
skillful deception | sleight of hand | English | noun | A performance of such skill. | countable uncountable | |
skillful deception | sleight of hand | English | noun | Any form of skillful deception. | broadly countable idiomatic uncountable | |
slash fiction | slash | English | noun | A slashing action or motion: / A swift, broad cutting stroke, especially one made with an edged weapon or whip. | ||
slash fiction | slash | English | noun | A slashing action or motion: / A wide striking motion made with an implement such as a cricket bat, hockey stick, or lacrosse stick. | hobbies lifestyle sports | |
slash fiction | slash | English | noun | A slashing action or motion: / A sharp reduction in resources allotted. | figuratively | |
slash fiction | slash | English | noun | A mark made by slashing: / A deep cut or laceration, as made by an edged weapon or whip. | ||
slash fiction | slash | English | noun | A mark made by slashing: / A deep taper-pointed incision in a plant. | biology botany natural-sciences | |
slash fiction | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / A slit in an outer garment, usually exposing a lining or inner garment of a contrasting color or design. | fashion lifestyle | |
slash fiction | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / A clearing in a forest, particularly one made by logging, fire, or other violent action. | Canada US | |
slash fiction | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The slash mark: the punctuation mark ⟨/⟩. | media publishing typography | |
slash fiction | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The slash mark: the punctuation mark ⟨/⟩. / Any similar typographical mark, such as the backslash ⟨\⟩. | media publishing typography | often proscribed |
slash fiction | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The vulva. | slang vulgar | |
slash fiction | slash | English | noun | The loose woody debris remaining from a slash; the trimmings left while preparing felled trees for removal. | Canada US | |
slash fiction | slash | English | noun | Slash fiction; fan fiction focused on homoerotic pairing of fictional characters. | lifestyle | slang |
slash fiction | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To cut with a swift broad stroke of an edged weapon. | ||
slash fiction | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To produce a similar wound with a savage strike of a whip. | ||
slash fiction | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To strike swiftly and laterally with a hockey stick, usually across another player's arms or legs. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
slash fiction | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To reduce sharply. | figuratively | |
slash fiction | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To create slashes in a garment. | fashion lifestyle | |
slash fiction | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To criticize cuttingly. | figuratively | |
slash fiction | slash | English | verb | To strike violently and randomly, particularly | ||
slash fiction | slash | English | verb | To strike violently and randomly / To swing wildly at the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
slash fiction | slash | English | verb | To move quickly and violently. | ||
slash fiction | slash | English | verb | To crack a whip with a slashing motion. | ||
slash fiction | slash | English | verb | To clear land, (particularly forestry) with violent action such as logging or brushfires or (agriculture, uncommon) through grazing. | Canada US | |
slash fiction | slash | English | verb | To write slash fiction. | lifestyle | intransitive slang |
slash fiction | slash | English | adv | Used to note the sound or action of a slash. | not-comparable | |
slash fiction | slash | English | conj | Used to connect two or more identities in a list. | Canada US | |
slash fiction | slash | English | conj | Used to list alternatives. | Canada US | |
slash fiction | slash | English | noun | A drink of something; a draft. | obsolete rare | |
slash fiction | slash | English | noun | A piss: an act of urination. | UK slang vulgar | |
slash fiction | slash | English | noun | Piss; urine. | UK rare slang vulgar | |
slash fiction | slash | English | verb | To piss, to urinate. | UK intransitive slang | |
slash fiction | slash | English | noun | A swampy area; a swamp. | Eastern US | |
slash fiction | slash | English | noun | A slash pine, which grows in such (swampy) areas. | Eastern US uncommon | |
slash fiction | slash | English | noun | A large quantity of watery food such as broth. | Scotland | |
slash fiction | slash | English | verb | To work in wet conditions. | Scotland intransitive | |
slash fiction | slash | English | noun | Alternative form of slatch: a deep trough of finely-fractured culm or a circular or elliptical pocket of coal. | UK alt-of alternative | |
sloping bank of a river valley | brae | English | noun | The sloping bank of a river valley. | Northern-England Scotland | |
sloping bank of a river valley | brae | English | noun | Any hillside or slope. | Northern-England Scotland | |
slut | igat | Cebuano | noun | a girl or woman who wears inappropriate and racy clothing | derogatory often | |
slut | igat | Cebuano | noun | a woman who flirts or plays with men's affections; a coquette, a flirt | derogatory often | |
slut | igat | Cebuano | noun | a pert, flirtatious or impudent young woman; a minx | derogatory often | |
slut | igat | Cebuano | noun | a slut; a sexually promiscuous woman or girl | derogatory often | |
slut | igat | Cebuano | adj | having a tendency to flirt often; flirtatious | derogatory often | |
slut | igat | Cebuano | adj | of or resembling a slut; slutty | derogatory often | |
slut | igat | Cebuano | adj | inappropriate and racy | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
small hole in a printed circuit board | via | English | noun | A main road or highway, especially in ancient Rome. (Mainly used in set phrases, below.) | ||
small hole in a printed circuit board | via | English | noun | A small hole in a printed circuit board filled with metal which connects two or more layers. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
small hole in a printed circuit board | via | English | noun | An electrical connection which connects two or more layers on a printed circuit board or an integrated circuit. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
small hole in a printed circuit board | via | English | prep | By way of; passing through. | ||
small hole in a printed circuit board | via | English | prep | By (means of); using. | ||
small hole in a printed circuit board | via | English | intj | Away! Be off! | obsolete | |
small jar used by apothecaries | gallipot | English | noun | A small, glazed earthenware jar once used by apothecaries for holding medicine and ointment. | ||
small jar used by apothecaries | gallipot | English | noun | Someone who uses such pots; an apothecary. | archaic | |
something reflecting an historical setting | time capsule | English | noun | A sealed container, buried at a specific location, that contains records of contemporary life, to be rediscovered in the distant future. | ||
something reflecting an historical setting | time capsule | English | noun | An object, place, or collection that encapsulates and preserves the characteristics, culture or essence of a particular time period, usually due to isolation or some specific external influence. | figuratively | |
something which points the way, a guide | clue | English | noun | A strand of yarn etc. as used to guide one through a labyrinth; something which points the way, a guide. | archaic | |
something which points the way, a guide | clue | English | noun | Information which may lead one to a certain point or conclusion. | ||
something which points the way, a guide | clue | English | noun | An object or a kind of indication which may be used as evidence. | ||
something which points the way, a guide | clue | English | noun | Insight or understanding ("to have a clue [about]" or "to have clue". See have a clue, clue stick) | ||
something which points the way, a guide | clue | English | verb | To provide with a clue. | ||
something which points the way, a guide | clue | English | verb | To provide someone with information which they lack (often used with "in" or "up"). | ||
something which points the way, a guide | clue | English | verb | Alternative form of clew. | alt-of alternative | |
spherical | round | English | adj | Of shape: / Circular or cylindrical; having a circular cross-section in one direction. | physical | |
spherical | round | English | adj | Of shape: / Spherical; shaped like a ball; having a circular cross-section in more than one direction. | physical | |
spherical | round | English | adj | Of shape: / Loosely or approximately circular. | physical | |
spherical | round | English | adj | Of shape: / Lacking sharp angles; having gentle curves. | physical | |
spherical | round | English | adj | Of shape: / Plump. | physical | |
spherical | round | English | adj | Complete, whole, not lacking. | ||
spherical | round | English | adj | Convenient for rounding other numbers to; for example, ending in a zero. | ||
spherical | round | English | adj | Pronounced with the lips drawn together; rounded. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
spherical | round | English | adj | Outspoken; plain and direct; unreserved; not mincing words. | ||
spherical | round | English | adj | Finished; polished; not defective or abrupt; said of authors or their writing style. | ||
spherical | round | English | adj | Consistent; fair; just; applied to conduct. | obsolete | |
spherical | round | English | adj | Large in magnitude. | ||
spherical | round | English | adj | Well-written and well-characterized; complex and reminiscent of a real person. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
spherical | round | English | adj | Vaulted. | architecture | |
spherical | round | English | adj | Returning to its starting point. | ||
spherical | round | English | noun | A circular or spherical object or part of an object. | ||
spherical | round | English | noun | A circular or repetitious route. | ||
spherical | round | English | noun | A general outburst from a group of people at an event. | ||
spherical | round | English | noun | A song that is sung by groups of people with each subset of people starting at a different time. | entertainment lifestyle music | countable |
spherical | round | English | noun | A serving of something; a portion of something to each person in a group. | ||
spherical | round | English | noun | A single individual portion or dose of medicine. | ||
spherical | round | English | noun | One slice of bread. | UK | |
spherical | round | English | noun | One sandwich (two full slices of bread with filling). | ||
spherical | round | English | noun | A long-bristled, circular-headed paintbrush used in oil and acrylic painting. | art arts | |
spherical | round | English | noun | A firearm cartridge, bullet, or any individual ammunition projectile. Originally referring to the spherical projectile ball of a smoothbore firearm. Compare round shot and solid shot. | ||
spherical | round | English | noun | One of the specified pre-determined segments of the total time of a sport event, such as a boxing or wrestling match, during which contestants compete before being signaled to stop. | hobbies lifestyle sports | |
spherical | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / A stage in a competition. | hobbies lifestyle sports | |
spherical | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / In some sports, e.g. golf or showjumping: one complete way around the course. | hobbies lifestyle sports | |
spherical | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / A stage or level of a game. | video-games | |
spherical | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / The play after each deal. | card-games games | |
spherical | round | English | noun | A rounded relief or cut at an edge, especially an outside edge, added for a finished appearance and to soften sharp edges. | CAD computing drafting engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
spherical | round | English | noun | A strip of material with a circular face that covers an edge, gap, or crevice for decorative, sanitary, or security purposes. | ||
spherical | round | English | noun | The hindquarters of a bovine; a round of beef. | ||
spherical | round | English | noun | A rung, as of a ladder. | dated | |
spherical | round | English | noun | A crosspiece that joins and braces the legs of a chair. | ||
spherical | round | English | noun | A series of changes or events ending where it began; a series of like events recurring in continuance; a cycle; a periodical revolution. | ||
spherical | round | English | noun | A course of action or conduct performed by a number of persons in turn, or one after another, as if seated in a circle. | ||
spherical | round | English | noun | A series of duties or tasks which must be performed in turn, and then repeated. | ||
spherical | round | English | noun | A circular dance. | ||
spherical | round | English | noun | Rotation, as in office; succession. | ||
spherical | round | English | noun | A general discharge of firearms by a body of troops in which each soldier fires once. | ||
spherical | round | English | noun | An assembly; a group; a circle. | ||
spherical | round | English | noun | A brewer's vessel in which the fermentation is concluded, the yeast escaping through the bunghole. | ||
spherical | round | English | noun | A vessel filled, as for drinking. | archaic | |
spherical | round | English | noun | A round-top. | nautical transport | |
spherical | round | English | prep | Alternative form of around. | alt-of alternative rare | |
spherical | round | English | prep | Alternative form of around. | alt-of alternative rare | |
spherical | round | English | adv | Alternative form of around. | alt-of alternative not-comparable | |
spherical | round | English | verb | To shape something into a curve. | transitive | |
spherical | round | English | verb | To become shaped into a curve. | intransitive | |
spherical | round | English | verb | To finish; to complete; to fill out; see also round out. | ||
spherical | round | English | verb | To approximate (a number, especially a decimal number) by the closest whole number, or some other close number, especially a whole number of hundreds, thousands, etc.; see also round down, round up. | intransitive transitive | |
spherical | round | English | verb | To turn past a boundary. | transitive | |
spherical | round | English | verb | To turn and attack someone or something (used with on). | intransitive | |
spherical | round | English | verb | To advance to home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
spherical | round | English | verb | To go round, pass, go past. | transitive | |
spherical | round | English | verb | To encircle; to encompass. | ||
spherical | round | English | verb | To grow round or full; hence, to attain to fullness, completeness, or perfection. | ||
spherical | round | English | verb | To do ward rounds. | medicine sciences | colloquial |
spherical | round | English | verb | To go round, as a guard; to make the rounds. | intransitive obsolete | |
spherical | round | English | verb | To go or turn round; to wheel about. | intransitive obsolete | |
spherical | round | English | verb | To speak in a low tone; whisper; speak secretly; take counsel. | Northern-England Scotland archaic dialectal intransitive | |
spherical | round | English | verb | To address or speak to in a whisper, utter in a whisper. | Northern-England Scotland archaic dialectal transitive | |
spherical | round | English | noun | A whisper; whispering. | Northern-England Scotland archaic dialectal | |
spherical | round | English | noun | Discourse; song. | Northern-England Scotland archaic dialectal | |
spouses | Lord | English | name | The Abrahamic deity of the Jewish, Christian, and Islamic faiths. / The God of Abraham and the Jewish scriptures. | Islam lifestyle religion | Judaism countable uncountable |
spouses | Lord | English | name | The Abrahamic deity of the Jewish, Christian, and Islamic faiths. / God the Father; the Godhead. | Christianity | countable uncountable |
spouses | Lord | English | name | The Abrahamic deity of the Jewish, Christian, and Islamic faiths. | countable uncountable | |
spouses | Lord | English | name | Jesus Christ, God the Son. | Christianity | countable uncountable |
spouses | Lord | English | name | Any other deity particularly important to a religion or a worshipper. | lifestyle religion | countable uncountable |
spouses | Lord | English | name | An English surname transferred from the nickname, originally a nickname for someone who either acted as if he were a lord or had worked in a lord's household. | countable uncountable | |
spouses | Lord | English | intj | An interjection variously expressing astonishment, surprise, resignation. | ||
spouses | Lord | English | noun | A formal title of the lesser British nobility, used for a lord of the manor or Lord Proprietor. | ||
spouses | Lord | English | noun | A generic title used in reference to any peer of the British nobility or any peer below the dignity of duke and (as a courtesy title) for the younger sons of dukes and marquesses (see usage note). | ||
spouses | Lord | English | noun | Similar formal and generic titles in other countries. | ||
spouses | Lord | English | noun | An additional title added to denote the dignity of certain high officials, such as the "Lord Mayors" of major cities in the British Commonwealth | ||
spouses | Lord | English | noun | The elected president of a festival. | ||
spouses | Lord | English | noun | A high priest. | Wicca lifestyle religion | |
staircase | d'gré | Norman | noun | staircase | Jersey masculine | |
staircase | d'gré | Norman | noun | degree symbol | Jersey masculine | |
state of being imprisoned | life imprisonment | English | noun | The state of being imprisoned for the rest of one's life. | law | uncountable usually |
state of being imprisoned | life imprisonment | English | noun | A sentence of imprisonment of thirty years; reclusión perpetua. | law | Malaysia uncountable usually |
state or quality of being tame | tameness | English | noun | The state or quality of being tame. | uncountable | |
state or quality of being tame | tameness | English | noun | The result or product of being tame. | countable rare | |
store | cache | English | noun | A store, protected or hidden in some way, of things that may be required in the future, such that they can be retrieved rapidly. | ||
store | cache | English | noun | A fast temporary storage where recently or frequently used information is stored to avoid having to reload it from a slower storage medium. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
store | cache | English | noun | A container containing treasure in a global treasure-hunt game. | ||
store | cache | English | verb | To place in a cache. | transitive | |
store | cache | English | verb | To store data in a cache. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
store | cache | English | verb | to store up, stockpile | ||
store | cache | English | noun | Misspelling of cachet. | alt-of misspelling | |
strip of land | isthmus | English | noun | A narrow strip of land, bordered on both sides by water, and connecting two larger landmasses. | geography natural-sciences | |
strip of land | isthmus | English | noun | Any such narrow part connecting two larger structures. | anatomy biology botany medicine natural-sciences sciences | |
strip of land | isthmus | English | noun | An edge in a graph whose deletion increases the number of connected components of the graph. | graph-theory mathematics sciences | |
strip of material worn around the wrist | wristband | English | noun | The cuff of a sleeve that wraps around the wrist. | ||
strip of material worn around the wrist | wristband | English | noun | A strip of material worn around the wrist, e.g. to absorb perspiration, especially in sports. | ||
strip of material worn around the wrist | wristband | English | noun | A decorative band or bracelet that encircles the wearer's wrist. | ||
strip of material worn around the wrist | wristband | English | noun | A band that supports a wristwatch. | ||
strip of material worn around the wrist | wristband | English | noun | A cord worn around the wrist, used to hold a small object such as a knife: a lanyard | ||
subordinate | upotteinen | Finnish | adj | subordinate | grammar human-sciences linguistics sciences | dated |
subordinate | upotteinen | Finnish | adj | inlaid (decorated with inlays) | ||
supporter of capitalism | capitalist | English | adj | Of, or pertaining to, capitalism. | ||
supporter of capitalism | capitalist | English | adj | Supporting or endorsing capitalism. | ||
supporter of capitalism | capitalist | English | adj | American. | nonstandard | |
supporter of capitalism | capitalist | English | noun | The owner of a considerable amount of capital; a wealthy person. | ||
supporter of capitalism | capitalist | English | noun | Someone whose wealth (capital) is invested in business ventures in order to return a profit. | ||
supporter of capitalism | capitalist | English | noun | A person who is a supporter of capitalism. | ||
surname | De Lesseps | English | name | A surname from French. | countable | |
surname | De Lesseps | English | name | A placename / A lake in Thunder Bay district, Ontario, Canada; in full, De Lesseps Lake. | countable uncountable | |
surname | De Lesseps | English | name | A placename / A river in Thunder Bay district, Ontario, Canada; in full, De Lesseps River. | countable uncountable | |
taking blood from one and giving it to another individual | blood transfusion | English | noun | The act or process of transferring blood products into a person's circulation intravenously; an instance of it. | medicine sciences | countable uncountable |
taking blood from one and giving it to another individual | blood transfusion | English | noun | A refreshing or reinvigoration of something. | countable figuratively uncommon uncountable | |
team game | pushball | English | noun | A team game where players attempt to push a large inflatable lightweight ball into the opponent's goal. | uncountable | |
team game | pushball | English | noun | The large ball used for this game. | countable | |
test object | canary | English | noun | A small, usually yellow, finch (genus Serinus), a songbird native to the Canary Islands. | countable uncountable | |
test object | canary | English | noun | Any of various small birds of different countries, most of which are largely yellow in colour. | countable uncountable | |
test object | canary | English | noun | A female singer, soprano, a coloratura singer. | countable informal uncountable | |
test object | canary | English | noun | An informer or snitch; a squealer. | countable slang uncountable | |
test object | canary | English | noun | A light, slightly greenish, yellow colour. | countable uncountable | |
test object | canary | English | noun | A (usually yellow) capsule of the short-acting barbiturate pentobarbital/pentobarbitone (Nembutal). | countable slang uncountable | |
test object | canary | English | noun | A yellow sticker applied by the police to a vehicle to indicate it is unroadworthy. | Australia countable informal uncountable | |
test object | canary | English | noun | Any test subject, especially an inadvertent or unwilling one. (From the mining practice of using canaries to detect dangerous gases.) | countable uncountable | |
test object | canary | English | noun | A value placed in memory such that it will be the first data corrupted by a buffer overflow, allowing the program to identify and recover from it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
test object | canary | English | noun | A change that is tested by being rolled out first to a subset of machines or users before rolling out to all. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
test object | canary | English | noun | A light, sweet, white wine from the Canary Islands. | countable uncountable | |
test object | canary | English | noun | A lively dance, possibly of Spanish origin (also called canaries). | countable uncountable | |
test object | canary | English | noun | A sovereign (coin). | UK countable obsolete slang uncountable | |
test object | canary | English | noun | A previously-issued ticket, retained by a ticket-seller, conductor or driver and resold to a subsequent passenger as a means of defrauding the transport company. | countable uncountable | |
test object | canary | English | adj | Of a light yellow colour. | ||
test object | canary | English | verb | To dance nimbly (as in the canary dance). | intransitive | |
test object | canary | English | verb | To inform or snitch, to betray secrets, especially about illegal activities. | slang | |
test object | canary | English | verb | To test a software change by rolling out to a small set of machines or users before making it available to all. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
that produces sweating | sudorific | English | adj | In a state of perspiration; covered in sweat; sudoriferous, sweaty. | ||
that produces sweating | sudorific | English | adj | That produces sweating. | medicine pharmacology sciences | |
that produces sweating | sudorific | English | noun | A medicine that produces sweating. | medicine pharmacology sciences | |
that which holds tightly | brace | English | noun | Armor for the arm; vambrace. | obsolete | |
that which holds tightly | brace | English | noun | A measurement of length, originally representing a person's outstretched arms. | obsolete | |
that which holds tightly | brace | English | noun | A curved instrument or handle of iron or wood, for holding and turning bits, etc.; a bitstock. | ||
that which holds tightly | brace | English | noun | That which holds anything tightly or supports it firmly; a bandage or a prop. | ||
that which holds tightly | brace | English | noun | A cord, ligament, or rod, for producing or maintaining tension. | ||
that which holds tightly | brace | English | noun | A thong used to regulate the tension of a drum. | ||
that which holds tightly | brace | English | noun | The state of being braced or tight; tension. | ||
that which holds tightly | brace | English | noun | Harness; warlike preparation. | ||
that which holds tightly | brace | English | noun | A curved, pointed line, also known as "curly bracket": { or } connecting two or more words or lines, which are to be considered together, such as in {role, roll}; in music, used to connect staves. | media publishing typography | |
that which holds tightly | brace | English | noun | A pair, a couple; originally used of dogs, and later of animals generally (e.g., a brace of conies) and then other things, but rarely human persons. (In British use (as plural), this is a particularly common reference to game birds.) | ||
that which holds tightly | brace | English | noun | A piece of material used to transmit, or change the direction of, weight or pressure; any one of the pieces, in a frame or truss, which divide the structure into triangular parts. It may act as a tie, or as a strut, and serves to prevent distortion of the structure, and transverse strains in its members. A boiler brace is a diagonal stay, connecting the head with the shell. | ||
that which holds tightly | brace | English | noun | A rope reeved through a block at the end of a yard, by which the yard is moved horizontally; also, a rudder gudgeon. | nautical transport | |
that which holds tightly | brace | English | noun | The mouth of a shaft. | business mining | British Cornwall |
that which holds tightly | brace | English | noun | Straps or bands to sustain trousers; suspenders. | British in-plural | |
that which holds tightly | brace | English | noun | A system of wires, brackets, and elastic bands used to correct crooked teeth or to reduce overbite. | plural singular | |
that which holds tightly | brace | English | noun | Two goals scored by one player in a game. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
that which holds tightly | brace | English | noun | Two wickets taken with two consecutive deliveries. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
that which holds tightly | brace | English | verb | To prepare for something bad, such as an impact or blow. | intransitive transitive | |
that which holds tightly | brace | English | verb | To place in a position for resisting pressure; to hold firmly. | ||
that which holds tightly | brace | English | verb | To swing round the yards of a square rigged ship, using braces, to present a more efficient sail surface to the direction of the wind. | nautical transport | |
that which holds tightly | brace | English | verb | To stop someone for questioning, usually said of police. | ||
that which holds tightly | brace | English | verb | To confront with questions, demands or requests. | ||
that which holds tightly | brace | English | verb | To furnish with braces; to support; to prop. | ||
that which holds tightly | brace | English | verb | To draw tight; to tighten; to put in a state of tension; to strain; to strengthen. | ||
that which holds tightly | brace | English | verb | To bind or tie closely; to fasten tightly. | ||
that which is fabricated; a falsehood | fabrication | English | noun | The act of fabricating, framing, or constructing; construction; manufacture | uncountable | |
that which is fabricated; a falsehood | fabrication | English | noun | That which is fabricated; a falsehood. | countable | |
that which is fabricated; a falsehood | fabrication | English | noun | The act of cutting up an animal carcass as preparation for cooking; butchery. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
the act of exercising control over a hypnotised subject by communicating some belief or impulse by means of words or gestures; the idea so suggested | suggestion | English | noun | Something suggested (with subsequent adposition being for) | countable | |
the act of exercising control over a hypnotised subject by communicating some belief or impulse by means of words or gestures; the idea so suggested | suggestion | English | noun | The act of suggesting. | uncountable | |
the act of exercising control over a hypnotised subject by communicating some belief or impulse by means of words or gestures; the idea so suggested | suggestion | English | noun | Something implied, which the mind is liable to take as fact. | human-sciences psychology sciences | countable |
the act of exercising control over a hypnotised subject by communicating some belief or impulse by means of words or gestures; the idea so suggested | suggestion | English | noun | The act of exercising control over a hypnotised subject by communicating some belief or impulse by means of words or gestures; the idea so suggested. | countable uncountable | |
the act of exercising control over a hypnotised subject by communicating some belief or impulse by means of words or gestures; the idea so suggested | suggestion | English | noun | Information, insinuation, speculation, as opposed to a sworn testimony and evidence. | law | countable |
the act or process of ceasing to be fluid and becoming firm | fixation | English | noun | The act of fixing. | countable uncountable | |
the act or process of ceasing to be fluid and becoming firm | fixation | English | noun | The state of being fixed or fixated. | countable uncountable | |
the act or process of ceasing to be fluid and becoming firm | fixation | English | noun | The act of uniting chemically with a solid substance or in a solid form; reduction to a non-volatile condition; -- said of volatile elements. | countable uncountable | |
the act or process of ceasing to be fluid and becoming firm | fixation | English | noun | The act or process of ceasing to be fluid and becoming firm. | countable uncountable | |
the act or process of ceasing to be fluid and becoming firm | fixation | English | noun | In metals, a state of resistance to evaporation or volatilization by heat. | countable uncountable | |
the act or process of ceasing to be fluid and becoming firm | fixation | English | noun | A state of mind involving obsession with a particular person, idea, or thing. | countable uncountable | |
the act or process of ceasing to be fluid and becoming firm | fixation | English | noun | A state of mind involving obsession with a particular person, idea, or thing. / A sexual fetish or turn-on; something one seeks in a romantic partner, often rejecting partners without the characteristic. | countable uncountable | |
the act or process of ceasing to be fluid and becoming firm | fixation | English | noun | Recording a creative work in a medium of expression for more than a transitory duration, thereby satisfying the "fixation" requirement for the purposes of copyright law. | law | countable uncountable |
the act or process of ceasing to be fluid and becoming firm | fixation | English | noun | The change in a gene pool from a situation where there exists at least two variants of a particular gene (allele) to a situation where only one of the alleles remains. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
the act or process of ceasing to be fluid and becoming firm | fixation | English | noun | preservation of biological tissues from decay due to autolysis or putrefaction. | biology cytology histology medicine natural-sciences pathology sciences | countable uncountable |
the act or process of ceasing to be fluid and becoming firm | fixation | English | noun | process by which an injury is rendered immobile. | countable uncountable | |
the act or process of ceasing to be fluid and becoming firm | fixation | English | noun | maintaining of the gaze on a single location. | medicine ophthalmology sciences | countable uncountable |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | The state of organisms preceding their death, characterized by biological processes such as metabolism and reproduction and distinguishing them from inanimate objects; the state of being alive and living. | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | The state of organisms preceding their death, characterized by biological processes such as metabolism and reproduction and distinguishing them from inanimate objects; the state of being alive and living. / The status possessed by any of a number of entities, including animals, plants, fungi, bacteria, and sometimes viruses, which have the properties of replication and metabolism. | biology natural-sciences | uncountable usually |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | The animating principle or force that keeps an inorganic thing or concept metaphorically alive (dynamic, relevant, etc) and makes it a "living document", "living constitution", etc. | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Lifeforms, generally or collectively. | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A living being; the fact of a particular individual being alive. (Chiefly when indicating individuals were lost (died) or saved.) | countable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Existence. / A worthwhile existence. | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Existence. / A particular aspect of existence. | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Existence. / Social life. | informal uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Existence. / Something which is inherently part of a person's existence, such as job, family, a loved one, etc. | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Existence. | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The period during which one (a person, an animal, a plant; a civilization, species; a star; etc) is alive. | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The span of time during which an object operates. | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The period of time during which an object is recognizable. | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A particular phase or period of existence. | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A period extending from a when a (positive or negative) office, punishment, etc is conferred on someone until that person dies (or, sometimes, reaches retirement age). | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A period extending from a when a (positive or negative) office, punishment, etc is conferred on someone until that person dies (or, sometimes, reaches retirement age). / A life sentence; a period of imprisonment that lasts until the convict's death (or, sometimes, parole). | colloquial uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Animation; spirit; vivacity. | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Animation; spirit; vivacity. / The most lively component or participant. | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A biography. | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Nature, reality, and the forms that exist in it. | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | An opportunity for existence. / One of the player's chances to play, lost when the player's character dies or when certain mistakes are made. | video-games | uncountable usually |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | An opportunity for existence. / A chance for the batter (or batting team) to bat again, given as a result of a misplay by a member of the fielding team. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle softball sports | uncountable usually |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | An opportunity for existence. / One of a player's chances to play in various children's playground games, lost when a mistake is made, for example being struck by the ball in dodgeball. | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | An opportunity for existence. | uncountable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | The life insurance industry. | business insurance | uncountable usually |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A life assured under a life assurance policy (equivalent to the policy itself for a single life contract). | countable usually | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | verb | To replace components whose operational lifetime has expired. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | intj | Synonym of God's life (an oath). | obsolete | |
the first stage of mitosis | prophase | English | noun | The first stage of mitosis, during which chromatin condenses to form the chromosomes. | countable uncountable | |
the first stage of mitosis | prophase | English | noun | The first stage of meiosis. | countable uncountable | |
the future | futurity | English | noun | The future. | countable uncountable | |
the future | futurity | English | noun | The state of being in the future. | countable uncountable | |
the future | futurity | English | noun | A future event. | countable uncountable | |
the future | futurity | English | noun | A race for two-year-old horses, nominated to run when still foals. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
the mother of Achilles | Thetis | English | name | One of the nereids; the mother of Achilles | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
the mother of Achilles | Thetis | English | name | 17 Thetis, one of the main belt asteroids. | astronomy natural-sciences | |
the title character | Bluebeard | English | name | A famous fairy tale written by Charles Perrault in 1697 about a violent nobleman who has the habit of murdering his wives and the attempts of his current wife to avoid the same fate. | ||
the title character | Bluebeard | English | name | The nobleman who is the title character of the story. | ||
the title character | Bluebeard | English | noun | A man who marries and then murders one wife after another. | ||
thief | snitch | English | verb | To inform on, especially in betrayal of others. | intransitive slang | |
thief | snitch | English | verb | To contact or cooperate with the police for any reason. | intransitive slang | |
thief | snitch | English | verb | To steal, quickly and quietly. | dated slang transitive | |
thief | snitch | English | noun | A thief. | slang | |
thief | snitch | English | noun | An informer, one who betrays their group. | slang | |
thief | snitch | English | noun | A nose. | British slang | |
thief | snitch | English | noun | A tiny morsel. | ||
thief | snitch | English | noun | A ball used in the sport of Quidditch: the Golden Snitch. | ||
third party | 第三者 | Chinese | noun | third party | ||
third party | 第三者 | Chinese | noun | the other man; the other woman | specifically | |
third-person singular pronoun of indeterminate gender | them | English | pron | Those ones. / Used as the direct object of a verb. | in-plural personal pronoun third-person | |
third-person singular pronoun of indeterminate gender | them | English | pron | Those ones. / Used as the indirect object of a verb. | in-plural personal pronoun third-person | |
third-person singular pronoun of indeterminate gender | them | English | pron | Those ones. / Used as the object of a preposition. | in-plural personal pronoun third-person | |
third-person singular pronoun of indeterminate gender | them | English | pron | A single person, previously mentioned, especially if of unknown or non-binary gender. / Used as the direct object of a verb. | personal pronoun singular third-person | |
third-person singular pronoun of indeterminate gender | them | English | pron | A single person, previously mentioned, especially if of unknown or non-binary gender. / Used as the indirect object of a verb. | personal pronoun singular third-person | |
third-person singular pronoun of indeterminate gender | them | English | pron | A single person, previously mentioned, especially if of unknown or non-binary gender. / Used as the object of a preposition. | personal pronoun singular third-person | |
third-person singular pronoun of indeterminate gender | them | English | pron | They or those. | dialectal personal pronoun third-person | |
third-person singular pronoun of indeterminate gender | them | English | det | Those. | dialectal | |
timid, hesitant | tremulous | English | adj | Trembling, quivering, or shaking. | ||
timid, hesitant | tremulous | English | adj | Timid, hesitant; lacking confidence. | ||
to act with formality | formalize | English | verb | To give something a definite form; to shape. | transitive | |
to act with formality | formalize | English | verb | To develop into a definite form. | intransitive | |
to act with formality | formalize | English | verb | To give something a formal or official standing. | ||
to act with formality | formalize | English | verb | To act with formality. | ||
to act with formality | formalize | English | verb | To rigorously prove a mathematical result. | mathematics sciences | |
to affect the fertility or growth of (a plant) with a blight | blight | English | noun | A diseased condition suffered by a plant; specifically, a complete and rapid chlorosis, browning, then death of plant tissues such as floral organs, leaves, branches, or twigs, especially one caused by a fungus; a mildew, a rust, a smut. | biology botany medicine natural-sciences pathology phytopathology sciences | countable uncountable |
to affect the fertility or growth of (a plant) with a blight | blight | English | noun | The cause of such a condition, often unseen but believed to be airborne; specifically, a bacterium, a virus, or (especially) a fungus; also, an aphid which attacks fruit trees. | biology botany medicine natural-sciences pathology phytopathology sciences | countable uncountable |
to affect the fertility or growth of (a plant) with a blight | blight | English | noun | A state of cloudy, humid weather. | broadly countable uncountable | |
to affect the fertility or growth of (a plant) with a blight | blight | English | noun | A diseased condition of the face or skin; specifically, bleeding under the conjunctiva of the eye, a form of skin rash, or a palsy of the face due to cold. | medicine pathology sciences | broadly countable dated uncountable |
to affect the fertility or growth of (a plant) with a blight | blight | English | noun | Something that impedes development or growth, or spoils any other aspect of life. | countable figuratively uncountable | |
to affect the fertility or growth of (a plant) with a blight | blight | English | noun | A rundown and unsightly condition of an urban area; also, such an area. | countable figuratively specifically uncountable | |
to affect the fertility or growth of (a plant) with a blight | blight | English | verb | To affect the fertility or growth of (a plant) with a blight (noun sense 1.1), especially one caused by a fungus; to blast, to mildew, to smut. | biology botany medicine natural-sciences pathology phytopathology sciences | transitive |
to affect the fertility or growth of (a plant) with a blight | blight | English | verb | To affect (a body part) with a disease. | medicine pathology sciences | broadly dated transitive |
to affect the fertility or growth of (a plant) with a blight | blight | English | verb | To impede the development or growth of (an aspect of life); to damage, to ruin, to spoil. | figuratively transitive | |
to affect the fertility or growth of (a plant) with a blight | blight | English | verb | Of a plant: to suffer blight (noun sense 1.1). | intransitive | |
to assign a date later than the actual date | postdate | English | verb | To occur after an event or time; to exist later on in time. | transitive | |
to assign a date later than the actual date | postdate | English | verb | To assign an effective date to a document or action later than the actual date. | transitive | |
to assign a date later than the actual date | postdate | English | verb | To affix a date to after the event. | transitive | |
to assign a date later than the actual date | postdate | English | adj | Postdated; made or done after the date assigned. | not-comparable obsolete | |
to assign a date later than the actual date | postdate | English | noun | A date on a document later than the real date on which it was written. | ||
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | To transport oneself by sitting on and directing a horse, later also a bicycle etc. | ambitransitive | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | To be transported in a vehicle; to travel as a passenger. | ambitransitive | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | To transport (someone) in a vehicle. | South-Africa US informal transitive | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | Of a ship: to sail, to float on the water. | intransitive | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | To be carried or supported by something lightly and quickly; to travel in such a way, as though on horseback. | intransitive transitive | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | To traverse by riding. | transitive | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | To convey, as by riding; to make or do by riding. | transitive | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | To exploit or take advantage of (a situation). | figuratively transitive | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | To support a rider, as a horse; to move under the saddle. | intransitive | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | To mount (someone) to have sex with them. | ambitransitive slang | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | To have sex with (someone). | Ireland ambitransitive slang | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | To nag or criticize; to annoy (someone). | colloquial transitive | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | Of clothing: to gradually move (up) and crease; to ruckle. | intransitive | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | To rely, depend (on). | intransitive | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | Of clothing: to rest (in a given way on a part of the body). | intransitive | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | To play defense on the defensemen or midfielders, as an attackman. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | To manage insolently at will; to domineer over. | ||
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | To overlap (each other); said of bones or fractured fragments. | medicine sciences surgery | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | To monitor (some component of an audiovisual signal) in order to keep it within acceptable bounds. | broadcasting media radio television | transitive |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | verb | In jazz, to play in a steady rhythmical style. | entertainment lifestyle music | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | noun | An instance of riding. | ||
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | noun | A vehicle. | informal | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | noun | An amusement ridden at a fair or amusement park. | ||
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | noun | A lift given to someone in another person's vehicle. | ||
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | noun | A road or avenue cut in a wood, for riding; a bridleway or other wide country path. | UK | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | noun | A saddle horse. | UK archaic dialectal | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | noun | A person (or sometimes a thing or a place) that is visually attractive. | Ireland | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | noun | A steady rhythmical style. | ||
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | noun | Ellipsis of ride cymbal. | abbreviation alt-of ellipsis | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | noun | A wild, bewildering experience of some duration. | figuratively | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | noun | An act of sexual intercourse. | slang vulgar | |
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | noun | A district inspected by an excise officer. | ||
to be transported in a vehicle as a passenger | ride | English | noun | A fault caused by the overlapping of leads, etc. | media printing publishing | historical |
to bear, carry, possess | taşımak | Turkish | verb | to carry, carry away, transport from one place to another | transitive | |
to bear, carry, possess | taşımak | Turkish | verb | to bear, support, hold up | transitive | |
to bear, carry, possess | taşımak | Turkish | verb | to bear, carry, possess, have, keep | transitive | |
to bear, carry, possess | taşımak | Turkish | verb | to bear, endure, put up with | transitive | |
to become extinct | die out | English | verb | To become extinct. | idiomatic | |
to become extinct | die out | English | verb | To cease gradually. | idiomatic | |
to become soiled or tarnished | sully | English | verb | To soil or stain; to dirty. | transitive | |
to become soiled or tarnished | sully | English | verb | To corrupt or damage. | transitive | |
to become soiled or tarnished | sully | English | verb | To become soiled or tarnished. | ergative intransitive | |
to become soiled or tarnished | sully | English | noun | A blemish. | obsolete rare | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To clean (a surface) by means of a stroking motion of a broom or brush. | transitive | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To move through a (horizontal) arc or similar long stroke. | intransitive | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To search (a place) methodically. | transitive | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To travel quickly. | figuratively intransitive | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To play a sweep shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To brush the ice in front of a moving stone, causing it to travel farther and to curl less. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To move something in a long sweeping motion, as a broom. | ergative transitive | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To win (a series) without drawing or losing any of the games in that series. | hobbies lifestyle sports | transitive |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To defeat (a team) in a series without drawing or losing any of the games in that series. | hobbies lifestyle sports | transitive |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To clear (a body of water or part thereof) of mines. | government military politics war | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To remove something abruptly and thoroughly. | transitive | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To brush against or over; to rub lightly along. | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To carry with a long, swinging, or dragging motion; hence, to carry in a stately or proud fashion. | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To strike with a long stroke. | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To row with one oar to either the port or starboard side. | hobbies lifestyle rowing sports | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To draw or drag something over. | nautical transport | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To pass over, or traverse, with the eye or with an instrument of observation. | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | verb | To vacuum a carpet or rug. | Pennsylvania Western | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | A single action of sweeping. | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | The person who steers a dragon boat. | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | A person who stands at the stern of a surf boat, steering with a steering oar and commanding the crew. | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | A chimney sweep. | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | A methodical search, typically for bugs (electronic listening devices). | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | A batsman's shot, played from a kneeling position with a swinging horizontal bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | A lottery, usually on the results of a sporting event, where players win if their randomly chosen team wins. | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | A flow of water parallel to shore caused by wave action at an ocean beach or at a point or headland. | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | The degree to which an aircraft's wings are angled backwards (or, occasionally, forwards) from their attachments to the fuselage. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | A throw or takedown that primarily uses the legs to attack an opponent's legs. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | Violent and general destruction. | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | A movable template for making moulds, in loam moulding. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | In the game casino, the act of capturing all face-up cards from the table. | card-games games | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | The compass of any turning body or of any motion. | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | Direction or departure of a curve, a road, an arch, etc. away from a rectilinear line. | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | A large oar used in small vessels, partly to propel them and partly to steer them. | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | A rowing style in which each rower rows with oar on either the port or starboard side. | hobbies lifestyle rowing sports | attributive |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | The almond furnace. | obsolete | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | A long pole, or piece of timber, moved on a horizontal fulcrum fixed to a tall post and used to raise and lower a bucket in a well for drawing water. | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | Any of the blades of a windmill. | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | The sweepings of workshops where precious metals are worked, containing filings, etc. | in-plural | |
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | Any of several sea chubs in the family Kyphosidae (subfamily Scorpidinae). | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | An expanse or a swath, a strip of land. | ||
to carry with a long, swinging, or dragging motion | sweep | English | noun | singular of sweeps (“viewership ratings”) | broadcasting media television | US form-of singular |
to cause (a place) to be free from the colonization or rule of another entity | emancipate | English | verb | To set free (a person or group) from the oppression or restraint of another; to liberate. / To cause (a place) to be free from the colonization or rule of another entity. | transitive | |
to cause (a place) to be free from the colonization or rule of another entity | emancipate | English | verb | To set free (a person or group) from the oppression or restraint of another; to liberate. / Often followed by from: chiefly with reference to slavery in the United States, and in Central and South America: to set free (oneself or someone) from imprisonment, or from serfdom or slavery. | also reflexive transitive | |
to cause (a place) to be free from the colonization or rule of another entity | emancipate | English | verb | To set free (a person or group) from the oppression or restraint of another; to liberate. / To release (a minor) from the legal authority and custody which a parent or guardian has over them; also (Ancient Rome, historical), to release (a child) from the legal authority of the paterfamilias. | law | transitive |
to cause (a place) to be free from the colonization or rule of another entity | emancipate | English | verb | To set free (a person or group) from the oppression or restraint of another; to liberate. | transitive | |
to cause (a place) to be free from the colonization or rule of another entity | emancipate | English | verb | Often followed by from: to free (oneself or someone, or something) from some constraint or controlling influence (especially when evil or undue); also, to free (oneself or someone) from mental oppression. | also figuratively reflexive transitive | |
to cause (a place) to be free from the colonization or rule of another entity | emancipate | English | verb | To place (something) under one's control; specifically (chiefly reflexive), to cause (oneself or someone) to become the slave of another person; to enslave; also, to subjugate (oneself or someone). | obsolete transitive | |
to cause (a place) to be free from the colonization or rule of another entity | emancipate | English | verb | To become free from the oppression or restraint of another. | intransitive obsolete | |
to cause (a place) to be free from the colonization or rule of another entity | emancipate | English | adj | Synonym of emancipated (“having been set free from someone's control, or from some constraint; at liberty, free”). | ||
to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other | hurtle | English | verb | To propel or throw (something) hard or violently; to fling, to hurl. | archaic literary poetic transitive | |
to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other | hurtle | English | verb | To cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other. | archaic literary poetic transitive | |
to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other | hurtle | English | verb | To attack or criticize (someone) verbally or in writing. | archaic figuratively literary poetic transitive | |
to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other | hurtle | English | verb | To move rapidly, violently, or without control, especially in a noisy manner. | intransitive literary poetic | |
to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other | hurtle | English | verb | Of a person or thing: to collide with or hit another person or thing, especially with force or violence; also, of two people or things: to collide together; to clash. | archaic intransitive literary poetic | |
to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other | hurtle | English | verb | To make a sound of things clashing or colliding together; to clatter, to rattle; hence, to move with such a sound. | archaic intransitive literary poetic | |
to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other | hurtle | English | verb | Of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter; to clash; to jostle. | archaic figuratively intransitive literary poetic | |
to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other | hurtle | English | noun | An act of colliding with or hitting; a collision. | countable literary poetic | |
to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other | hurtle | English | noun | A rapid or uncontrolled movement; a dash, a rush. | also countable figuratively literary poetic | |
to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other | hurtle | English | noun | A sound of clashing or colliding; a clattering, a rattling. | countable literary poetic | |
to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other | hurtle | English | noun | (Violent) disagreement; conflict. | figuratively literary poetic uncountable | |
to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other | hurtle | English | noun | Synonym of hurtleberry or whortleberry (“any of several shrubs belonging to the genus Vaccinium; a berry of one of these shrubs”). | literary obsolete poetic rare | |
to clear a broad track | cut a wide swath | English | verb | To clear a broad track through a grassland, woodland, geographical region, or other area, either by natural means or by human action. | US | |
to clear a broad track | cut a wide swath | English | verb | To behave in an expansive, flagrantly showy, or pushy manner, especially in public venues; to exert sweeping influence. | US figuratively idiomatic | |
to come upon unexpectedly | surprise | English | noun | Something unexpected. | countable uncountable | |
to come upon unexpectedly | surprise | English | noun | Something unexpected. / A mess of feces, left by a pet or small child in an unexpected place or at an unexpected time. | countable uncountable | |
to come upon unexpectedly | surprise | English | noun | The feeling that something unexpected has happened. | countable uncountable | |
to come upon unexpectedly | surprise | English | verb | To cause (someone) to feel unusually alarmed or delighted by something unexpected. | transitive | |
to come upon unexpectedly | surprise | English | verb | To do something to (a person) that they are not expecting, as a surprise. | transitive | |
to come upon unexpectedly | surprise | English | verb | To undergo or witness something unexpected. | intransitive | |
to come upon unexpectedly | surprise | English | verb | To cause surprise. | intransitive | |
to come upon unexpectedly | surprise | English | verb | To attack unexpectedly. | transitive | |
to come upon unexpectedly | surprise | English | verb | To take unawares. | transitive | |
to come upon unexpectedly | surprise | English | intj | Drawing attention to a surprising action by oneself. | ||
to come upon unexpectedly | surprise | English | intj | Sarcastically drawing attention to something that should have been obvious. | ||
to console oneself | 自慰 | Chinese | verb | to console oneself; to make oneself feel better | ||
to console oneself | 自慰 | Chinese | verb | to masturbate | euphemistic | |
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | noun | A plant, grown for it, or its fruits or seeds, to be harvested as food, livestock fodder, or fuel or for any other economic purpose. | agriculture business lifestyle | |
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | noun | The production amount of such an output for a specific season or year, particularly of plants. | ||
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | noun | A group, cluster, or collection of things occurring at the same time. | figuratively | |
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | noun | A group of vesicles at the same stage of development in a disease. | ||
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | noun | The lashing end of a whip. | ||
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | noun | An entire short whip, especially as used in horse-riding. | ||
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | noun | A rocky outcrop. | ||
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | noun | The act of cropping. | ||
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | noun | A photograph or other image that has been reduced by removing the outer parts. | ||
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | noun | A short haircut. | ||
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | noun | A pouch-like part of the alimentary tract of some birds (and some other animals), used to store food before digestion or for regurgitation. | anatomy medicine sciences | |
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | noun | The foliate part of a finial. | architecture | |
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | noun | The head of a flower, especially when picked; an ear of corn; the top branches of a tree. | archaic dialectal | |
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | noun | Tin ore prepared for smelting. | business mining | |
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | noun | An outcrop of a vein or seam at the surface. | business mining | |
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | noun | An entire oxhide. | ||
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | noun | Marijuana. | in-plural slang | |
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | verb | To remove the top end of something, especially a plant. | transitive | |
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | verb | To mow, reap or gather. | transitive | |
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | verb | To cut (especially hair or an animal's tail or ears) short. | transitive | |
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | verb | To remove the outer parts of a photograph or other image, typically in order to frame the subject better. | transitive | |
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | verb | To yield harvest. | intransitive | |
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | verb | To cause to bear a crop. | transitive | |
to cut (hair/tail/ears) short | crop | English | verb | To beat with a crop, or riding-whip. | transitive | |
to express willingness | consent | English | verb | To express willingness, to give permission. | intransitive | |
to express willingness | consent | English | verb | To cause to sign a consent form. | medicine sciences | intransitive transitive |
to express willingness | consent | English | verb | To grant; to allow; to assent to. | intransitive obsolete transitive | |
to express willingness | consent | English | verb | To agree in opinion or sentiment; to be of the same mind; to accord; to concur. | intransitive | |
to express willingness | consent | English | noun | Voluntary agreement or permission. | countable intransitive uncountable | |
to express willingness | consent | English | noun | Unity or agreement of opinion, sentiment, or inclination. | countable intransitive obsolete uncountable | |
to express willingness | consent | English | noun | Advice; counsel. | countable intransitive obsolete uncountable | |
to immerse oneself in | wallow | English | verb | To roll oneself about in something dirty, for example in mud. | intransitive | |
to immerse oneself in | wallow | English | verb | To move lazily or heavily in any medium. | intransitive | |
to immerse oneself in | wallow | English | verb | To immerse oneself in, to occupy oneself with, metaphorically. | figuratively intransitive | |
to immerse oneself in | wallow | English | verb | To live or exist in filth or in a sickening manner. | intransitive | |
to immerse oneself in | wallow | English | noun | An instance of wallowing. | intransitive | |
to immerse oneself in | wallow | English | noun | A pool of water or mud in which animals wallow, or the depression left by them in the ground. | intransitive | |
to immerse oneself in | wallow | English | noun | A kind of rolling walk. | intransitive | |
to immerse oneself in | wallow | English | verb | To fade, fade away, wither, droop; fail to flourish. | UK dialectal intransitive | |
to immerse oneself in | wallow | English | adj | Tasteless, flat. | dialectal intransitive | |
to impart vitality | vivify | English | verb | To bring to life; to enliven. | transitive | |
to impart vitality | vivify | English | verb | To impart vitality to. | transitive | |
to introduce a proposal | why not | English | adv | Why is that so? (for a negative statement) | not-comparable | |
to introduce a proposal | why not | English | adv | Used to state that one has no objection to and approves of a proposal. | not-comparable | |
to introduce a proposal | why not | English | adv | Used to introduce a proposal. | not-comparable | |
to judge | قضى | Arabic | verb | to decide, decide upon, resolve, preordain, order, prescribe | ||
to judge | قضى | Arabic | verb | to judge, deliver sentence | ||
to judge | قضى | Arabic | verb | to give (a) judgement, to pronoun judgement, to rule (in a case) | ||
to judge | قضى | Arabic | verb | to condemn | ||
to judge | قضى | Arabic | verb | to impose | ||
to judge | قضى | Arabic | verb | to fulfill, to complete | ||
to judge | قضى | Arabic | verb | to carry out, to execute | ||
to judge | قضى | Arabic | verb | to spend, to pass (time) | ||
to judge | قضى | Arabic | verb | to kill | ||
to judge | قضى | Arabic | verb | to carry out, execute, perform, effectuate, accomplish | ||
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | Often followed by from: to hold back (someone or something); to check, to prevent, to restrain, to stop. | transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | Often followed by from: to hold back (someone or something); to check, to prevent, to restrain, to stop. / To hold back (a pupil) instead of allowing them to advance to the next class or year; to keep back. | education | transitive |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | Of a thing: to hold or keep (something) inside it; to contain. | transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | Of a thing: to hold or keep (something) inside it; to contain. / To hold back (tissue or a substance, especially urine) in the body or a body organ. | medicine sciences | transitive |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To hold (something) secure; to prevent (something) from becoming detached or separated. | transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep (something) in control or possession; to continue having (something); to keep back. | transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep (something) in control or possession; to continue having (something); to keep back. / To keep (something) in the mind; to recall, to remember. | transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep (something) in place or use, instead of removing or abolishing it; to preserve. | transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To engage or hire (someone), especially temporarily. | transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To engage or hire (someone), especially temporarily. / To employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer (“fee one pays to reserve another person's time for services”); specifically, to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed. | law | transitive |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep (someone) in one's pay or service; also, (chiefly historical) to maintain (someone) as a dependent or follower. | transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To control or restrain (oneself); to exercise self-control over (oneself). | reflexive transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep (someone) in custody; to prevent (someone) from leaving. | archaic transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To declare (a sin) not forgiven. | Christianity | transitive |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep in control or possession; to continue having. | intransitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To have the ability to keep something in the mind; to use the memory. | intransitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | Of a body or body organ: to hold back tissue or a substance. | medicine sciences | intransitive |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To refrain from doing something. | intransitive obsolete | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To be a dependent or follower to someone. | intransitive obsolete | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To continue, to remain. | intransitive obsolete rare | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | noun | An act of holding or keeping something; a possession, a retention. | obsolete | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | noun | Synonym of retinue (“a group of attendants or servants, especially of someone considered important”). | obsolete | |
to know | 知機 | Chinese | verb | to foresee; to prophesy | literary | |
to know | 知機 | Chinese | verb | to know | Hokkien intransitive | |
to order about | 擺弄 | Chinese | verb | to move back and forth; to fiddle with | ||
to order about | 擺弄 | Chinese | verb | to order about; to manipulate; to tease | ||
to order about | 擺弄 | Chinese | verb | to work with; to fix; to repair; to mend | colloquial | |
to order about | 擺弄 | Chinese | verb | to feel nauseated | colloquial | |
to plan | tính toán | Vietnamese | verb | to calculate (to determine the value of something by a mathematical process) | transitive | |
to plan | tính toán | Vietnamese | verb | to calculate (to plan, especially in a calculating manner) | intransitive | |
to plan | tính toán | Vietnamese | verb | to envy | intransitive | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | A slender jointed extremity of the human hand, (often) exclusive of the thumb. | anatomy medicine sciences | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Similar or similar-looking extremities in other animals / The lower, smaller segment of an arthropod claw. | biology natural-sciences zoology | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Similar or similar-looking extremities in other animals / One of the supporting structures of wings in birds, bats, etc. evolved from earlier toes or fingers. | biology natural-sciences zoology | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Similar or similar-looking extremities in other animals / One of the slender bony structures before the pectoral fins of gurnards and sea robins (Triglidae). | biology natural-sciences zoology | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Similar or similar-looking extremities in other animals, particularly | biology natural-sciences zoology | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in shape to the human finger / Finger-shaped pieces of food. | cooking food lifestyle | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in shape to the human finger / A tube extending from a sealed system, or sometimes into one in the case of a cold finger. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in shape to the human finger / Synonym of foxglove (D. purpurea). | biology botany natural-sciences | UK obsolete plural-normally regional |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in shape to the human finger, particularly | ||
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / Various protruding plant structures, as a banana from its hand. | biology botany natural-sciences | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / A lobe of the liver. | anatomy medicine sciences | obsolete |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / The teeth parallel to the blade of a scythe, fitted to a wooden frame called a crade. | historical | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / The projections of a reaper or mower which similarly separate the stalks for cutting. | ||
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / Clipping of finger pier (“a shorter, narrower pier projecting from a larger dock”). | nautical transport | abbreviation alt-of clipping |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / Synonym of jet bridge: the narrow elevated walkway connecting a plane to an airport. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / A leaf in a finger tree data structure. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body, particularly | ||
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. / Synonym of hand, the part of a clock pointing to the hour, minute, or second. | obsolete | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. / A policeman or prison guard. | US obsolete slang | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. / An informer to the police, (especially) one who identifies a criminal during a lineup. | US rare slang | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. / A criminal who scouts for prospective victims and targets or who performs reconnaissance before a crime. | US rare slang | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. / That which points; an indicator, as of guilt, blame, or suspicion. | figuratively | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. | ||
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Various units of measure based or notionally based on the adult human finger, particularly / Synonym of digit: former units of measure notionally based on its width but variously standardized, (especially) the English digit of ¹⁄₁₆ foot (about 1.9 cm). | units-of-measure | historical |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Various units of measure based or notionally based on the adult human finger, particularly / A unit of length notionally based on the length of an adult human's middle finger, standardized as 4½ inches (11.43 cm). | units-of-measure | historical |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Various units of measure based or notionally based on the adult human finger, particularly / Synonym of digit: ¹⁄₁₂ the observed diameter of the sun or moon, (especially) with regard to eclipses. | units-of-measure | historical |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Various units of measure based or notionally based on the adult human finger, particularly / An informal measure of alcohol based on its height in a given glass compared to the width of the pourer's fingers while holding it. | units-of-measure | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | A part of a glove intended to cover a finger. | fashion lifestyle | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Skill in the use of the fingers, as in playing upon a musical instrument. | informal obsolete | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Someone skilled in the use of their fingers, (especially) a pickpocket. | informal rare | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | A person. | UK slang | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | An obscene or insulting gesture made by raising one's middle finger towards someone with the palm of one's hand facing inwards. | especially | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Any of the individual receivers used in a rake receiver to decode signal components. | broadcasting media radio | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | An act of fingering (inserting a finger into someone's vagina or rectum for sexual pleasure). | vulgar | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To identify or point out; to blame for something. | transitive | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To report to or identify for the authorities; to inform on. | transitive | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To poke, probe, feel, or fondle with a finger or fingers. | transitive | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To use the fingers to penetrate or sexually stimulate one's own or another person's vulva, vagina, or anus. | lifestyle sex sexuality | transitive |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To use specified finger positions in producing notes on a musical instrument. | entertainment lifestyle music | transitive |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To provide instructions in written music as to which fingers are to be used to produce particular notes or passages. | entertainment lifestyle music | transitive |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To query (a user's status) using the Finger protocol. | Internet transitive | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To steal; to purloin. | obsolete | |
to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To execute, as any delicate work. | obsolete transitive | |
to provide with a joint or joints | joint | English | adj | Done by two or more people or organisations working together. | not-comparable | |
to provide with a joint or joints | joint | English | noun | The point where two components of a structure join, but are still able to rotate. | ||
to provide with a joint or joints | joint | English | noun | The point where two components of a structure join rigidly. | ||
to provide with a joint or joints | joint | English | noun | Any part of an animalian body where two bones or exoskeleton segments are abutted, in most cases allowing that part of the body to be bent or straightened. | anatomy medicine sciences | |
to provide with a joint or joints | joint | English | noun | The means of securing together the meeting surfaces of components of a structure. | ||
to provide with a joint or joints | joint | English | noun | A cut of meat, especially (but not necessarily) (a) one containing a joint in the sense of an articulation or (b) one rolled up and tied. | ||
to provide with a joint or joints | joint | English | noun | The part or space included between two joints, knots, nodes, or articulations. | ||
to provide with a joint or joints | joint | English | noun | A fracture in which the strata are not offset; a geologic joint. | geography geology natural-sciences | |
to provide with a joint or joints | joint | English | noun | A place of business, particularly in the food service or hospitality industries; sometimes extended to any place that is a focus of human connection or activity (e.g., schools, hangouts, party spots). / A place of resort for tramps. | US dated slang | |
to provide with a joint or joints | joint | English | noun | A place of business, particularly in the food service or hospitality industries; sometimes extended to any place that is a focus of human connection or activity (e.g., schools, hangouts, party spots). / An opium den. | US dated slang | |
to provide with a joint or joints | joint | English | noun | A place of business, particularly in the food service or hospitality industries; sometimes extended to any place that is a focus of human connection or activity (e.g., schools, hangouts, party spots). / Prison, jail, or lockup. | US slang | |
to provide with a joint or joints | joint | English | noun | A place of business, particularly in the food service or hospitality industries; sometimes extended to any place that is a focus of human connection or activity (e.g., schools, hangouts, party spots). | US slang | |
to provide with a joint or joints | joint | English | noun | A marijuana cigarette. | slang | |
to provide with a joint or joints | joint | English | noun | A syringe used to inject an illicit drug. | dated slang | |
to provide with a joint or joints | joint | English | noun | The penis. | US slang | |
to provide with a joint or joints | joint | English | noun | A thing. | ||
to provide with a joint or joints | joint | English | verb | To unite by a joint or joints; to fit together; to prepare so as to fit together | transitive | |
to provide with a joint or joints | joint | English | verb | To join; to connect; to unite; to combine. | transitive | |
to provide with a joint or joints | joint | English | verb | To provide with a joint or joints; to articulate. | transitive | |
to provide with a joint or joints | joint | English | verb | To separate the joints; of; to divide at the joint or joints; to disjoint; to cut up into joints, as meat. | transitive | |
to provide with a joint or joints | joint | English | verb | To fit as if by joints; to coalesce as joints do. | intransitive | |
to receive or follow orders | 將命 | Chinese | verb | to receive or follow orders; to obey orders (and take action) | literary | |
to receive or follow orders | 將命 | Chinese | verb | to dispatch orders | literary | |
to reduce; to throw | fetch | English | verb | To retrieve; to bear towards; to go and get. | ditransitive transitive | |
to reduce; to throw | fetch | English | verb | To obtain as price or equivalent; to sell for. | transitive | |
to reduce; to throw | fetch | English | verb | To bring or get within reach by going; to reach; to arrive at; to attain; to reach by sailing. | nautical transport | |
to reduce; to throw | fetch | English | verb | To bring oneself; to make headway; to veer; as, to fetch about; to fetch to windward. | intransitive | |
to reduce; to throw | fetch | English | verb | To take (a breath); to heave (a sigh). | literary rare transitive | |
to reduce; to throw | fetch | English | verb | To cause to come; to bring to a particular state. | transitive | |
to reduce; to throw | fetch | English | verb | To recall from a swoon; to revive; sometimes with to. | obsolete transitive | |
to reduce; to throw | fetch | English | verb | To reduce; to throw. | transitive | |
to reduce; to throw | fetch | English | verb | To accomplish; to achieve; to perform, with certain objects or actions. | archaic transitive | |
to reduce; to throw | fetch | English | verb | To make (a pump) draw water by pouring water into the top and working the handle. | nautical transport | transitive |
to reduce; to throw | fetch | English | noun | An act of fetching, of bringing something from a distance. | also figuratively | |
to reduce; to throw | fetch | English | noun | An act of fetching, of bringing something from a distance. / An act of fetching data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | also figuratively specifically |
to reduce; to throw | fetch | English | noun | The object of fetching; the source of an attraction; a force, propensity, or quality which attracts. | ||
to reduce; to throw | fetch | English | noun | An area over which wind is blowing (over water) and generating waves. | ||
to reduce; to throw | fetch | English | noun | The length of such an area; the distance a wave can travel across a body of water (without obstruction). | ||
to reduce; to throw | fetch | English | noun | A stratagem or trick; an artifice. | ||
to reduce; to throw | fetch | English | noun | A game played with a dog in which a person throws an object for the dog to retrieve. | uncountable | |
to reduce; to throw | fetch | English | intj | Minced oath for fuck. | ||
to reduce; to throw | fetch | English | noun | The apparition of a living person; a person's double, the sight of which is supposedly a sign that they are fated to die soon, a doppelganger; a wraith (“a person's likeness seen just after their death; a ghost, a spectre”). | dialectal | |
to regard with strong contempt | disdain | English | noun | A feeling of contempt or scorn. | uncountable | |
to regard with strong contempt | disdain | English | noun | That which is worthy to be disdained or regarded with contempt and aversion. | obsolete uncountable | |
to regard with strong contempt | disdain | English | noun | The state of being despised; shame. | obsolete uncountable | |
to regard with strong contempt | disdain | English | verb | To regard (someone or something) with strong contempt. | transitive | |
to regard with strong contempt | disdain | English | verb | To be indignant or offended. | intransitive obsolete | |
to relax, to calm down | ogarnij się | Polish | verb | second-person singular imperative of ogarnąć się (get a grip) | form-of imperative second-person singular | |
to relax, to calm down | ogarnij się | Polish | verb | second-person singular imperative of ogarnąć się (calm down (most frequently)) | form-of imperative second-person singular | |
to sprinkle | dash | English | noun | Any of the following symbols: ‒ (figure dash), – (en dash), — (em dash), or ― (horizontal bar). | media publishing typography | |
to sprinkle | dash | English | noun | Any of the following symbols: ‒ (figure dash), – (en dash), — (em dash), or ― (horizontal bar). / A hyphen or minus sign. | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences typography | |
to sprinkle | dash | English | noun | The longer of the two symbols of Morse code. | broadly | |
to sprinkle | dash | English | noun | A short run, flight. | ||
to sprinkle | dash | English | noun | A rushing or violent onset. | ||
to sprinkle | dash | English | noun | Violent strike; a whack. | ||
to sprinkle | dash | English | noun | A small quantity of a liquid substance etc.; less than 1/8 of a teaspoon. | ||
to sprinkle | dash | English | noun | A slight admixture. | broadly figuratively | |
to sprinkle | dash | English | noun | Ostentatious vigor. | ||
to sprinkle | dash | English | noun | A bribe or gratuity; a gift. | Nigeria | |
to sprinkle | dash | English | noun | A stand-in for a censored word, like "Devil" or "damn". (Compare deuce.) | dated euphemistic | |
to sprinkle | dash | English | noun | Ellipsis of dashboard. | abbreviation alt-of ellipsis | |
to sprinkle | dash | English | noun | Ellipsis of dashboard. / The dashboard of a social media user. | Internet informal | |
to sprinkle | dash | English | noun | A prime symbol. | India UK | |
to sprinkle | dash | English | verb | To run quickly or for a short distance. | intransitive | |
to sprinkle | dash | English | verb | To leave or depart. | informal intransitive | |
to sprinkle | dash | English | verb | To destroy by striking (against). | transitive | |
to sprinkle | dash | English | verb | To throw violently. | transitive | |
to sprinkle | dash | English | verb | To sprinkle; to splatter. | ambitransitive figuratively sometimes | |
to sprinkle | dash | English | verb | To mix, reduce, or adulterate, by throwing in something of an inferior quality. | dated transitive | |
to sprinkle | dash | English | verb | To ruin; to destroy. | transitive | |
to sprinkle | dash | English | verb | To dishearten; to sadden. | transitive | |
to sprinkle | dash | English | verb | To complete hastily. | transitive | |
to sprinkle | dash | English | verb | To draw or write quickly; jot. | transitive | |
to sprinkle | dash | English | verb | Damn (in forming oaths). | dated euphemistic transitive | |
to sprinkle | dash | English | intj | Damn! | euphemistic | |
to suddenly reveal itself, having lain latent for a time | come to a head | English | verb | To rapidly reach a turning point or climax. | idiomatic intransitive | |
to suddenly reveal itself, having lain latent for a time | come to a head | English | verb | To suddenly reveal itself, having lain latent for a time. | idiomatic intransitive | |
to suddenly reveal itself, having lain latent for a time | come to a head | English | verb | To suddenly become mature or perfected, having been inchoate or imperfectly formed. | idiomatic intransitive | |
to suddenly reveal itself, having lain latent for a time | come to a head | English | verb | To reach its final stage. | medicine sciences | intransitive |
to turn into a jelly | jellify | English | verb | To form a jelly; to gel. | dated intransitive | |
to turn into a jelly | jellify | English | verb | To make into a jelly (in any sense). | transitive | |
tree | jambul | English | noun | An evergreen tropical tree, Syzygium cumini. | ||
tree | jambul | English | noun | The plum-like fruit of this tree. | ||
turn | tiontú | Irish | noun | verbal noun of tiontaigh | form-of masculine noun-from-verb | |
turn | tiontú | Irish | noun | turn (change of direction or orientation) | masculine | |
turn | tiontú | Irish | noun | conversion (act of converting; also religious) | masculine | |
turn | tiontú | Irish | noun | translation | masculine | |
uncourageous, cowardly | yellow-bellied | English | adj | Of an animal or reptile having a yellow underside or belly. | ||
uncourageous, cowardly | yellow-bellied | English | adj | Uncourageous, cowardly. | figuratively | |
unifying bond between individuals with common goal or enemy | solidarity | English | noun | A bond of unity or agreement between individuals, united around a common goal or against a common enemy, such as the unifying principle that defines the labor movement; mutual support within a group. | countable uncountable | |
unifying bond between individuals with common goal or enemy | solidarity | English | noun | Willingness to give psychological and/or material support when another person is in a difficult position or needs affection. | uncountable | |
used to show an activity is forbidden | no | English | det | Not any. | ||
used to show an activity is forbidden | no | English | det | Hardly any. | ||
used to show an activity is forbidden | no | English | det | Not any possibility or allowance of (doing something). | ||
used to show an activity is forbidden | no | English | det | Not (a); not properly, not really; not fully. | ||
used to show an activity is forbidden | no | English | adv | Not, not at all. / Used before different, before comparatives with more and less, and idiomatically before other comparatives. | not-comparable | |
used to show an activity is forbidden | no | English | adv | Not, not at all. / Used idiomatically before certain other adjectives. | informal not-comparable | |
used to show an activity is forbidden | no | English | adv | Not. | Scotland informal not-comparable | |
used to show an activity is forbidden | no | English | particle | Used to show disagreement, negation, denial, refusal, or prohibition. | ||
used to show an activity is forbidden | no | English | particle | Used to show agreement with a negative question. | ||
used to show an activity is forbidden | no | English | particle | Used together with an affirmative word or phrase to show agreement. | colloquial | |
used to show an activity is forbidden | no | English | prep | Without. | ||
used to show an activity is forbidden | no | English | prep | Like. | ||
used to show an activity is forbidden | no | English | prep | Not, does not, do not, etc. | colloquial humorous usually | |
used to show an activity is forbidden | no | English | noun | A negating expression; an answer that shows disagreement, denial, refusal, or disapproval. | ||
used to show an activity is forbidden | no | English | noun | A vote not in favor, or opposing a proposition. | ||
used to show an activity is forbidden | no | English | verb | To say “no”. | colloquial intransitive | |
used to show an activity is forbidden | no | English | verb | To answer with “no”; to decline, reject. | colloquial transitive | |
used to show an activity is forbidden | no | English | adv | Alternative form of No.. | alt-of alternative archaic not-comparable | |
used to show an activity is forbidden | no | English | noun | Alternative form of No.. | alt-of alternative | |
used to show an activity is forbidden | no | English | intj | no-gloss | ||
various utensils and simple scenery | 家私 | Chinese | noun | family property | ||
various utensils and simple scenery | 家私 | Chinese | noun | furniture (Classifier: 房 mn) | Cantonese Hakka Liuzhou Mandarin Min Xiang | |
various utensils and simple scenery | 家私 | Chinese | noun | tool; utensil | Min | |
various utensils and simple scenery | 家私 | Chinese | noun | weapon | Min Southern | |
various utensils and simple scenery | 家私 | Chinese | noun | various utensils and simple scenery in traditional opera | Puxian-Min | |
very fine starch powder derived from maize | cornflour | English | noun | A very fine starch powder derived from maize (US corn) used in cooking as a thickener, to keep things from sticking, or as an anti-caking agent. | British uncountable usually | |
very fine starch powder derived from maize | cornflour | English | noun | A flour for baking and cooking that is ground from maize (US corn). | uncountable usually | |
village in Valdagno, Vicenza, Veneto, Italy | Vegri | English | name | A village in Ficarolo, Rovigo, Veneto, Italy. | ||
village in Valdagno, Vicenza, Veneto, Italy | Vegri | English | name | A village in Albaredo d'Adige, Verona, Veneto, Italy. | ||
village in Valdagno, Vicenza, Veneto, Italy | Vegri | English | name | A village in Valdagno, Vicenza, Veneto, Italy. | ||
voice types | bass | English | adj | Of sound, a voice or an instrument, low in pitch or frequency. | ||
voice types | bass | English | noun | A low spectrum of sound tones. | ||
voice types | bass | English | noun | A section of a musical group that produces low-pitched sound, lower than the baritone and tenor. | ||
voice types | bass | English | noun | One who sings in the bass range. | ||
voice types | bass | English | noun | An instrument that plays in the bass range, in particular a double bass, bass guitar, electric bass or bass synthesiser. | entertainment lifestyle music | |
voice types | bass | English | noun | The clef sign that indicates that the pitch of the notes is below middle C; a bass clef. | ||
voice types | bass | English | verb | To sound in a deep tone. | ||
voice types | bass | English | noun | The perch; any of various marine and freshwater fish resembling the perch, all within the order of Perciformes. | countable uncountable | |
voice types | bass | English | noun | The fibrous inner bark of the linden or lime tree, used for making mats. | countable uncountable | |
voice types | bass | English | noun | Fibers from other plants, especially palm trees | countable uncountable | |
voice types | bass | English | noun | Anything made from such fibers, such as a hassock, basket or thick mat. | countable uncountable | |
vowel symbol | matra | English | noun | In Indian music, the smallest rhythmic unit of a tala. | entertainment lifestyle music | |
vowel symbol | matra | English | noun | In Indian poetics and linguistics, a measure of the length of a syllable; equivalent to mora. | ||
vowel symbol | matra | English | noun | The characteristic horizontal line drawn above characters in some Indic scripts. | ||
vowel symbol | matra | English | noun | An intra-syllabic vowel symbol in Indic scripts. | ||
vulgar slang: be very scared | piss oneself | English | verb | To wet oneself. | literally slang vulgar | |
vulgar slang: be very scared | piss oneself | English | verb | To be very scared (to the extent that one might lose control of one's bladder). | figuratively slang vulgar | |
vulgar slang: be very scared | piss oneself | English | verb | To laugh uncontrollably (to the extent that one might lose control of one's bladder). | figuratively slang vulgar | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | noun | Miscellaneous items or objects; (with possessive) personal effects. | informal uncountable usually | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | noun | Miscellaneous items or objects; (with possessive) personal effects. / Furniture; goods; domestic vessels or utensils. | informal obsolete uncountable usually | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | noun | Unspecified things or matters. | informal uncountable usually | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / A material for making clothing; any woven textile, but especially a woollen fabric. | archaic uncountable usually | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / Boards used for building. | archaic uncountable usually | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / Abstract/figurative substance or character. | uncountable usually | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / Paper stock ground ready for use. When partly ground, it is called half stuff. | uncountable usually | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. | uncountable usually | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | noun | Used as placeholder, usually for material of unknown type or name. | informal uncountable usually | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | noun | Narcotic drugs, especially heroin. | slang uncountable usually | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | noun | A medicine or mixture; a potion. | obsolete uncountable usually | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | noun | Refuse or worthless matter; hence, also, foolish or irrational language. | euphemistic sometimes uncountable usually | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | noun | A melted mass of turpentine, tallow, etc., with which the masts, sides, and bottom of a ship are smeared for lubrication. | nautical transport | uncountable usually |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | noun | Money. | dated slang uncountable usually | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | verb | To fill by packing or crowding something into; to cram with something; to load to excess. | transitive | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | verb | To fill a space with (something) in a compressed manner. | transitive | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | verb | To fill with seasoning. | cooking food lifestyle | transitive |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | verb | To load goods into (a container) for transport. | transitive | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | verb | To sate. | transitive | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | verb | To eat, especially in a hearty or greedy manner. | pronominal | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | verb | To break; to destroy. | Australia British New-Zealand transitive | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | verb | To sexually penetrate. | Australia British New-Zealand transitive vulgar | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | verb | Used to contemptuously dismiss or reject something. See also stuff it. | imperative mildly often transitive vulgar | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | verb | To heavily defeat or get the better of. | informal | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | verb | To cut off another competitor in a race by disturbing his projected and committed racing line (trajectory) by an abrupt manoeuvre. | transitive | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | verb | To preserve a dead bird or other animal by filling its skin. | ||
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | verb | To obstruct, as any of the organs; to affect with some obstruction in the organs of sense or respiration. | transitive | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | verb | To form or fashion by packing with the necessary material. | transitive | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | verb | To crowd with facts; to cram the mind of; sometimes, to crowd or fill with false or idle tales or fancies. | dated transitive | |
vulgar: to sexually penetrate | stuff | English | verb | To compress (a file or files) in the StuffIt format, to be unstuffed later. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
white hair as an indication of old age | rime | English | noun | Archaic in the form rimes: originally, any frozen dew forming a white deposit on exposed surfaces; hoar frost (sense 1). | countable uncountable | |
white hair as an indication of old age | rime | English | noun | A film or slimy coating. | countable figuratively uncountable | |
white hair as an indication of old age | rime | English | noun | White hair as an indication of old age. | countable figuratively uncountable | |
white hair as an indication of old age | rime | English | noun | Ice formed by the rapid freezing of cold water droplets of fog on to a cold surface. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
white hair as an indication of old age | rime | English | noun | A coating or sheet of ice so formed. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
white hair as an indication of old age | rime | English | noun | A cold fog or mist. | British countable regional uncountable | |
white hair as an indication of old age | rime | English | verb | To cover (something) with rime (noun sense 1 or sense 3.1) or (loosely) hoar frost. | transitive | |
white hair as an indication of old age | rime | English | verb | To cover (something) with a thin coating or film; to coat. | figuratively transitive | |
white hair as an indication of old age | rime | English | verb | Sometimes followed by up: of a thing: to become covered with rime or (loosely) hoar frost. | intransitive | |
white hair as an indication of old age | rime | English | noun | Archaic spelling of rhyme (“word that rhymes with another”). | alt-of archaic countable uncountable | |
white hair as an indication of old age | rime | English | noun | The second part of a syllable, from the vowel on (as opposed to the onset). | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
white hair as an indication of old age | rime | English | verb | Archaic spelling of rhyme. | alt-of archaic | |
white hair as an indication of old age | rime | English | verb | Followed by up: to count (something); to number, to reckon. | ambitransitive archaic | |
white hair as an indication of old age | rime | English | verb | Synonym of ream. / To enlarge (a hole), especially using a tool such as a reamer. | transitive | |
white hair as an indication of old age | rime | English | verb | Synonym of ream. / To remove debris from inside (something, such as a freshly bored hole or a pipe) using a tool. | transitive | |
white hair as an indication of old age | rime | English | verb | To dye (wool or yarn) reddish-brown by boiling or soaking in water with alder twigs. | Ireland rare transitive | |
white hair as an indication of old age | rime | English | noun | A narrow aperture or opening; a chink, a crack, a fissure; a rent, a rip. | obsolete transitive | |
white hair as an indication of old age | rime | English | verb | Followed by into: to probe, to pry. | intransitive obsolete rare transitive | |
word which rhymes | stave-rhyme | English | noun | A (stressed) word that rhymes with another, in that it begins with the same consonant, consonant cluster, or vowel. | countable usually | |
word which rhymes | stave-rhyme | English | noun | This kind of rhyme. | uncountable usually | |
word which rhymes | stave-rhyme | English | verb | To exhibit this kind of rhyme. | ||
ихтио- (ixtio-) | рыба | Russian | noun | fish (as a living animal) | animate | |
ихтио- (ixtio-) | рыба | Russian | noun | fish (as food) | inanimate | |
ихтио- (ixtio-) | рыба | Russian | noun | blocked game; block | dominoes games | inanimate |
ихтио- (ixtio-) | рыба | Russian | noun | placeholder, lorem ipsum | entertainment lifestyle media music publishing | inanimate |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Brunei Malay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.